— У нас кончается время, — сказал Маккой.
Грумер подошел ближе.
— У нас есть еще четыре недели согласно разрешению. Мы пробьемся.
— Если есть к чему пробиваться.
— Там есть пустое пространство. Звуки радара подтверждают это.
— Но как, черт возьми, далеко в этой скале?
— Трудно сказать. Но там что-то есть.
— И как это туда попало? Вы сказали, что звуки радара подтвердили наличие множественных металлических объектов значительного размера.
Он махнул рукой назад в сторону светильников:
— Эта шахта едва вмещает троих людей.
Тонкая усмешка пробежала по лицу Грумера:
— Вы предполагаете, что это единственный вход?
— А вы предполагаете, что я бездонный денежный мешок?
Рабочие поменяли сверла и начали сверлить новые отверстия. Маккой отошел назад в шахту, за светильники, где было прохладнее и тише. Грумер последовал за ним.
— Если мы не достигнем каких-либо результатов до завтра, к черту это сверление. Взорвем динамитом.
— В нашем разрешении другие требования.
Маккой пробежался рукой по своим влажным черным волосам.
— К черту разрешение. Нам нужны результаты, и быстро. У меня команда телевизионщиков ждет в городе, это стоит мне две тысячи в день. А у этих толстозадых бюрократов в Бонне нет кучи инвесторов, которые прилетят сюда завтра и захотят увидеть найденные ценности.
— Это нельзя брать штурмом, — сказал Грумер. — Не говоря уже о том, что ждет нас за этой скалой.
— Там, должно быть, большая пещера.
— Там она и есть. И в ней есть кое-что.
Он смягчил свой тон. Вины Грумера не было в том, что раскопки продвигались так медленно.
— И от этого чего-то у нашего радара был множественный оргазм, а?
Грумер улыбнулся:
— Это поэтическая форма.
— Вы лучше надейтесь на это, или нас обоих поимеют.
— Немецкое слово, обозначающее пещеру, — Hohle, — сказал Грумер. — Ад обозначается словом Holle. Я всегда думал, что это сходство не без определенного смысла.
— Как, черт побери, интересно, Грумер. Но эти сантименты сейчас немного не вовремя, если вы улавливаете мою мысль.
Грумер выглядел невозмутимым. Как всегда. Еще одна черта в этом человеке, которая выводила его из себя.
— Я пришел сюда, чтобы сказать, что к нам посетители, — сказал Грумер.
— Еще какой-нибудь репортер?
— Американские адвокат и судья.
— На нас уже начали подавать в суд?
Грумер опять усмехнулся одной из своих снисходительных усмешек. Маккой был не в настроении. Ему следовало уволить этого раздражающего его осла. Но контакты Грумера в министерстве культуры были слишком ценные, чтобы обходиться без них.
— Не начали. Эти двое говорят о Янтарной комнате.
Его лицо просияло:
— Я так и подумал, что вас это может заинтересовать. Эти двое утверждают, что у них есть информация.
— Пустозвоны?
— Нет, они так не выглядят.
— Чего они хотят?
— Поговорить.
Он взглянул назад на скалистую стену и визжащие дрели.
— Почему бы и нет? Здесь все равно ни черта не происходит.
Пол повернулся, когда дверь в крошечную рабочую бытовку открылась. Он увидел человека с внешностью медведя гризли, бычьей шеей, мощным торсом и лохматыми черными волосами, входящего в выбеленную комнату. На выпяченную грудь и руки была натянута хлопковая футболка с надписью «РАСКОПКИ МАККОЯ», напряженный взгляд черных глаз сразу оценил ситуацию. Альфред Грумер, с которым он и Рейчел познакомились несколько минут назад, прошел следом.
— Герр Катлер, фрау Катлер, это Вейленд Маккой, — сказал Грумер.
— Я не хочу показаться грубым, — сказал Маккой, — но у нас сейчас наступил критический момент и у меня нет времени, чтобы просто болтать. Так что чем могу помочь?
Пол решил сразу приступить к делу:
— У нас были очень интересные несколько последних дней…
— Кто из вас судья? — спросил Маккой.
— Я, — сказала Рейчел.
— Что адвокату и судье из Джорджии понадобилось посреди Германии, чтобы беспокоить меня?
— Мы ищем Янтарную комнату, — сказала Рейчел.
Маккой хихикнул.
— А кто не ищет?
— Вы, должно быть, думаете, что она рядом, может, даже там, где вы копаете? — сказала Рейчел.
— Я уверен, что вы, двое орлов юриспруденции, знаете, что я не собираюсь обсуждать с вами никакие детали этих раскопок. Мои инвесторы требуют соблюдения конфиденциальности.
— Мы не просим вас ничего разглашать, — сказал Пол. — Но вы можете посчитать интересным то, что случилось с нами за последние несколько дней.
Читать дальше