Стив Берри - Проклятие Янтарной комнаты

Здесь есть возможность читать онлайн «Стив Берри - Проклятие Янтарной комнаты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо Домино, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятие Янтарной комнаты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятие Янтарной комнаты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В респектабельную жизнь судьи из Атланты Рейчел Катлер неожиданно врывается смерть. При загадочных обстоятельствах погибает ее отец, переживший ужасы Второй мировой и кровавые будни сталинизма. В качестве наследства отец передает дочери ключ к разгадке тайны Янтарной комнаты, мирового шедевра, вывезенного фашистами из России и спрятанного накануне поражения Германии. Рейчел еще не знает, что, начав поиски, она тем самым вступает на пути могущественной тайной организации, охотящейся за исчезнувшими сокровищами и готовой пойти на все, чтобы достигнуть цели.

Проклятие Янтарной комнаты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятие Янтарной комнаты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У нас кончается время, — сказал Маккой.

Грумер подошел ближе.

— У нас есть еще четыре недели согласно разрешению. Мы пробьемся.

— Если есть к чему пробиваться.

— Там есть пустое пространство. Звуки радара подтверждают это.

— Но как, черт возьми, далеко в этой скале?

— Трудно сказать. Но там что-то есть.

— И как это туда попало? Вы сказали, что звуки радара подтвердили наличие множественных металлических объектов значительного размера.

Он махнул рукой назад в сторону светильников:

— Эта шахта едва вмещает троих людей.

Тонкая усмешка пробежала по лицу Грумера:

— Вы предполагаете, что это единственный вход?

— А вы предполагаете, что я бездонный денежный мешок?

Рабочие поменяли сверла и начали сверлить новые отверстия. Маккой отошел назад в шахту, за светильники, где было прохладнее и тише. Грумер последовал за ним.

— Если мы не достигнем каких-либо результатов до завтра, к черту это сверление. Взорвем динамитом.

— В нашем разрешении другие требования.

Маккой пробежался рукой по своим влажным черным волосам.

— К черту разрешение. Нам нужны результаты, и быстро. У меня команда телевизионщиков ждет в городе, это стоит мне две тысячи в день. А у этих толстозадых бюрократов в Бонне нет кучи инвесторов, которые прилетят сюда завтра и захотят увидеть найденные ценности.

— Это нельзя брать штурмом, — сказал Грумер. — Не говоря уже о том, что ждет нас за этой скалой.

— Там, должно быть, большая пещера.

— Там она и есть. И в ней есть кое-что.

Он смягчил свой тон. Вины Грумера не было в том, что раскопки продвигались так медленно.

— И от этого чего-то у нашего радара был множественный оргазм, а?

Грумер улыбнулся:

— Это поэтическая форма.

— Вы лучше надейтесь на это, или нас обоих поимеют.

— Немецкое слово, обозначающее пещеру, — Hohle, — сказал Грумер. — Ад обозначается словом Holle. Я всегда думал, что это сходство не без определенного смысла.

— Как, черт побери, интересно, Грумер. Но эти сантименты сейчас немного не вовремя, если вы улавливаете мою мысль.

Грумер выглядел невозмутимым. Как всегда. Еще одна черта в этом человеке, которая выводила его из себя.

— Я пришел сюда, чтобы сказать, что к нам посетители, — сказал Грумер.

— Еще какой-нибудь репортер?

— Американские адвокат и судья.

— На нас уже начали подавать в суд?

Грумер опять усмехнулся одной из своих снисходительных усмешек. Маккой был не в настроении. Ему следовало уволить этого раздражающего его осла. Но контакты Грумера в министерстве культуры были слишком ценные, чтобы обходиться без них.

— Не начали. Эти двое говорят о Янтарной комнате.

Его лицо просияло:

— Я так и подумал, что вас это может заинтересовать. Эти двое утверждают, что у них есть информация.

— Пустозвоны?

— Нет, они так не выглядят.

— Чего они хотят?

— Поговорить.

Он взглянул назад на скалистую стену и визжащие дрели.

— Почему бы и нет? Здесь все равно ни черта не происходит.

Пол повернулся, когда дверь в крошечную рабочую бытовку открылась. Он увидел человека с внешностью медведя гризли, бычьей шеей, мощным торсом и лохматыми черными волосами, входящего в выбеленную комнату. На выпяченную грудь и руки была натянута хлопковая футболка с надписью «РАСКОПКИ МАККОЯ», напряженный взгляд черных глаз сразу оценил ситуацию. Альфред Грумер, с которым он и Рейчел познакомились несколько минут назад, прошел следом.

— Герр Катлер, фрау Катлер, это Вейленд Маккой, — сказал Грумер.

— Я не хочу показаться грубым, — сказал Маккой, — но у нас сейчас наступил критический момент и у меня нет времени, чтобы просто болтать. Так что чем могу помочь?

Пол решил сразу приступить к делу:

— У нас были очень интересные несколько последних дней…

— Кто из вас судья? — спросил Маккой.

— Я, — сказала Рейчел.

— Что адвокату и судье из Джорджии понадобилось посреди Германии, чтобы беспокоить меня?

— Мы ищем Янтарную комнату, — сказала Рейчел.

Маккой хихикнул.

— А кто не ищет?

— Вы, должно быть, думаете, что она рядом, может, даже там, где вы копаете? — сказала Рейчел.

— Я уверен, что вы, двое орлов юриспруденции, знаете, что я не собираюсь обсуждать с вами никакие детали этих раскопок. Мои инвесторы требуют соблюдения конфиденциальности.

— Мы не просим вас ничего разглашать, — сказал Пол. — Но вы можете посчитать интересным то, что случилось с нами за последние несколько дней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятие Янтарной комнаты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятие Янтарной комнаты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятие Янтарной комнаты»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятие Янтарной комнаты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x