Tom McCarthy - C

Здесь есть возможность читать онлайн «Tom McCarthy - C» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

C: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «C»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A brilliant epochal saga from the acclaimed author of Remainder ('One of the great English novels of the past ten years' – Zadie Smith), C takes place in the early years of the twentieth century and ranges from western England to Europe to North Africa.
Serge Carrefax spends his childhood at Versoie House, where his father teaches deaf children to speak when he's not experimenting with wireless telegraphy. Sophie, Serge's sister and only connection to the world at large, takes outrageous liberties with Serge's young body – which may explain the unusual sexual predilections that haunt him for the rest of his life. After recuperating from a mysterious illness at a Bohemian spa, Serge serves in World War I as a radio operator. C culminates in a bizarre scene in an Egyptian catacomb where all Serge's paths and relationships at last converge.
Tom McCarthy's mesmerizing, often hilarious accomplishment effortlessly blends the generational breadth of Ian McEwan with the postmodern wit of Thomas Pynchon and marks a writer rapidly becoming one of the most significant and original voices of his generation.

C — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «C», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Dark.

The next question requires him to draw arcs and tangents, and compute their lengths and angles. He slides open a pencil case, removes a compass and a ruler and does this. The third reads:

3. What precautions are taken on railways to prevent the train from leaving the rails when rounding a curve? Do any extra precautions have to be taken in this respect in the case of a single-track railway which carries traffic in both directions?

Once more Serge raises his left forearm, and holds it three inches above the desktop, the hand flat, palm down, fingers pressed together and extended. The wrist swivels to the right to form a curve, and from his elbow to his fingernails he runs an imaginary train, inclining the track inwards as the speeding engine rattles past the bump of his sleeve’s hem. Dismantling train and track to hold his paper down, he writes:

The track should be banked, such that the inside of the curve is lower than the outside.

And if the direction were reversed? The forearm’s up again, and a second train run from nails to elbow. The banking should remain the same, it seems to him. “No further precautions need be taken”: he composes the words in his head but doesn’t write them yet because he’s still looking at his forearm. The new train’s hurtling up it, tilting as it runs into the wrist-curve-but the first train’s still there too, racing down to meet it. He moves his head back, hoping that the extra surface view created by this action will reveal a switch, branch-line or siding into which one of the trains could be diverted-or, if not, at least a signal further back to warn each of the other’s presence. Yet even as these things take shape in his imagination he realises that not only will they fail to prevent the collision, but it was they themselves, in their amalgam, who caused it in the first place: the catastrophe was hatched within the network, from among its nodes and relays, in its miles and miles of track, splitting and expanding as they run on beyond the scope of any one controlling vision; it was hatched by the network, at some distant point no longer capable of being pinned down but nonetheless decisive, so much so that ever since this point was passed-hours, days or even years ago-the collision’s been inevitable, just a matter of time. The exam hall and its rows of desks fade for a while, and Serge finds himself carried on the buffer of his mind into a storm of steel rods, axels, crankshafts and combustion chambers, all impacting: pistons plunging through sheet metal, ripping seats from gangways, gangways from their chassis; valves screaming ecstatically and flying loose; pure-molten brake shoes splashing streaks of light; track lifted and contorted beyond recognition, as though space itself were crumpling under the weight and force of the demands being made of it, the sheer insistence of machinery breaking its bonds as it comes into its own…

Two days after sitting the examination, Serge takes a real train down to London. He travels through winter fog made luminescent by a sun that won’t reveal itself. When he emerges from St. Pancras the fog’s lifted but the air’s still hazy; taxicabs leave knee-high smoke-clouds that drift slowly over pavements as he makes his way by foot through Bloomsbury towards St. James’s. A thin mist sits above the park; the roofs of Whitehall Court, black pyramids that join with domes and cupolas as they mount upwards, fuzz and blur in this like spires and bell-towers of some legendary castle. The War Office building is bathed in pale sunlight, but its deep-sunk windows cut dark shadow-sockets in the alabaster façade. Serge tells the soldier at the main door that he has an appointment.

“Who with?”

“Lieutenant General Widsun.”

The soldier looks him over for a second time, as though taken aback. He asks Serge’s name, then steps into a cabin and picks up a telephone, watching him through the glass while mouthing inaudible words. After half a minute he emerges and, pointing into a courtyard, says:

“This way, sir: up the staircase to room 615A.”

The building’s corridors have marble floors; Serge’s feet click as he moves across them. In one, twenty or so men his age fill forms out as they wait on benches; one of them shuffles over to make space for Serge-but he, shunning this gesture, clicks his way onwards, turns a corner, heads up a smaller staircase and enters a new corridor in which plush armchairs overhung by large plants offer themselves up to older men in clean-creased uniforms. The door of 615A leads to an inner waiting area; a secretary seats Serge here, beneath a portrait of a sly-looking Tudor or Elizabethan man holding a quill above a sheet of paper covered in black ciphers, slips through a second door, then slips back out again and tells him to go through.

Widsun’s office is large; his desk alone could have a model battlefield laid out on it. Behind it, framed by the grid-squares of a double-sash window, Widsun’s face beams at him from atop stiff folds of khaki.

“Serge, my boy!”

“Hello, sir.”

“Sir, nothing! Sit yourself down.”

Serge sits across the desk from him.

“My Kinetoscope enthusiast!” Widsun guffaws. “My feathered witness! Twice the size, at least! And handsome as a prince: the world’s fresh ornament, and only herald to the gaudy spring!”

Serge looks down at the desktop, towards a blotting pad and ink set. Instinctively, his hand reaches for the stamp, before pausing and retreating.

“You hungry?” Widsun asks.

“I suppose so,” Serge says.

On the way out, Widsun hands his secretary a sheet of paper and instructs her to CC it to three of his colleagues. While he slips on his jacket, Serge watches her line up three sheets of white paper with two black ones, alternating tones; the click and hammer of the keys against the five-deep stack starts up as they pass through the outer door and follows them along the corridor.

They lunch at the Criterion in Piccadilly. Widsun orders beef Chateaubriand for the two of them, and a bottle of Châteauneuf-du-Pape.

“Your health’s fine now, I take it?” he enquires.

“Oh yes,” answers Serge. “They tested us for everything at SOMA: measles, polio, consumption…”

“SOMA: so you’ll be one of Boom Trenchard’s bird-men. Have they filled your head with sky and wind, then?”

“Well, we haven’t actually flown yet. It was mainly theory. We did mapwork, and learnt how to use compasses, correctors, stuff like that. And we learnt principles of gunnery: line, elevation, aiming points and mean points, all those things.”

“Ligne de foi: that’s all I remember. What you aim down, isn’t it? ‘Faith Line’: has a nice ring to it.”

“They didn’t mention that,” Serge tells him. “We were led more down the artillery side of things. They’d give us distances and ranges, and we’d have to calculate the angle of sight from the horizontal; then we’d have to set this off against the error of the day, and work out the trajectory and angle of descent and-”

“Error of the day?” asks Widsun.

“Oh, you know: atmospherics, wind speed…”

A pianist starts playing. The room is filling up. Waiters glide up and down the rows of tables as though slotted into grooves laid in the floor. Widsun holds Serge with his gaze and tells him, in a voice full of affection:

“I never had you down as a mathematician.”

“Oh, I don’t think of it as mathematics,” Serge replies. “I just see space: surfaces and lines… and the odd blind spot…”

A waiter turns up with their wine. Widsun inspects the label and nods approval; the man sets about opening the bottle. Widsun turns to Serge again and asks:

“What about wireless? I was informed some time ago that you were quite the little radio bug…”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «C»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «C» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Wil McCarthy - The Collapsium
Wil McCarthy
Tom McCarthy - Satin Island
Tom McCarthy
Cormac McCarthy - The Orchard Keeper
Cormac McCarthy
Tom Mccarthy - Men in Space
Tom Mccarthy
Erin McCarthy - Full Throttle
Erin McCarthy
Cormac McCarthy - The Crossing
Cormac McCarthy
Cormac McCarthy - En la frontera
Cormac McCarthy
Tom McCarthy - Remainder
Tom McCarthy
Mary McCarthy - Die Clique
Mary McCarthy
Erin McCarthy - Deep Focus
Erin McCarthy
Отзывы о книге «C»

Обсуждение, отзывы о книге «C» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x