— Деревянную-то я залечил. До поселка выдержит.
— Сучок был — там поломалась. Так бы что ей, деревяшке…
Пувыл (пауль, пухол) — селение ханты и манси в тайге.
— А-а, брат-старик, здравствуй, здравствуй!
— Здравствуй, здравствуй!
Сурал — скончался. Так обычно говорят о людях, но не о животных.
Исхо — «ис» — старинный, древний, «хо» — человек. Устойчивое словосочетание «старинный человек» означает — человек бывалый, многоопытный, мудро проживший свою жизнь, до ухода в Нижний мир успевший передать свой жизненный опыт сыновьям.
Черный Старик — Пыхты Ики. В хантыйской мифологии и религии: полудемон-полубог, властелин Нижнего мира, главный дух смерти и болезней. Имеет и другие подобные имена
Кав — камень. Здесь: геодезический репер со столбом возле дороги, где обычно останавливаются путники на кормежку оленей.
Ум — здесь: совесть.
Имея в виду звезды, ханты иногда говорят «хос самэт» — «звезд глаза». На небе появились глаза звезд.
Здесь: железные глаза — очки.
Бурки — меховые сапожки с орнаментами и другими украшениями из сукна и бисера.
«Что-то отрезать» — устойчивое словосочетание у ханты, означающее «чем самым дорогим отблагодарить тебя».
Ханты очень высоко ценили слово «спасибо». Если человеку дали кров, его накормили-напоили — он не должен говорить «спасибо», ибо это такая мелочь, которая не стоит благодарности. Это обязан сделать каждый хозяин, каждый человек земли.
«Белая вода» — кипяток без заварки.
Курынг воих — «ногастый зверь», или лось. Хантыйское название Большой Медведицы.
— Когда поедешь?
— Домой?
Струны смычковых и шипковых музыкальных инструментов плелись из волос конского хвоста и выделанных оленьих сухожилий.
Богатые лесотундровые угодья на водоразделе между хантыйскими и ненецкими землями.
Нёх — «родниковая вода», текущая по сосновым борам. Священная вода сира и всей Реки.
«Сэм» или «сам» — Глаз. Сэм-ики — Глаз-старик. Жил в среднем течении Ягурьяха.
Сак — черпак из черемуховых прутьев для черпания льда.
Жильник — сосновые планки, которые сплетаются для перегораживания реки.
— Холодно?
— К вечеру мороза клюв больнее стал!
— Это-то его время — зиме середина пришла.
Его-то его время.
Ровдуга — замша из оленьей или лосиной шкуры.
Разговор состоялся 17 августа 1984 года в Нижневартовском районе.
На 1 июня 1983 года по Н-скому району на каждого трудоспособного коренного жителя приходилось в среднем по 26 рублей в месяц.
По данным на 1 января 1983 года.
Лиса мужского рода.
«Ух, длинный хвост, идет!»
«Что за длинный хвост?»
«Это — лиса!»
— Я вас подожду… Иди…
«Алы сам катэх» — и в прямом, и в переносном смысле — «зрение внутреннее»…
Шешкин Петр Ефимович (1930–1981 гг.) — первый мансийский скульптор.
На языке табу: «горькое» — желчь, «режущее» — зуб, клык, «вода» — жир. С клыка скоблили порошок для присыпки раны.
Второй дом — второй брак после смерти первой жены.
«Пан» по хантыйски «клюква».
В хантыйской мифологии это местные боги черных урманов. Богини отличались особой красотой и статью и нередко очаровывали и уводили к себе молодых охотников.
Пупи-ики — медведь-старик. Уважительное обращение.
По данным переписи населения на 17 января 1979 года: ненцев — 30 тысяч, ханты — 21 тысяча, чукчей — 14 тысяч, нганасан — 900, юкагиров — 800, алеутов — 500, негидальцев — 500. Всего народов Севера — 158 тысяч человек (включая коренные народы Дальнего Востока).
Маркс К. Капитал. Том I. Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 763.
Хольдт Якоб. Американские картинки. — «Литературная газета», № 31, 29 июля 1981 г.
Читать дальше