Джеймс Данливи - Лукоеды

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Данливи - Лукоеды» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лукоеды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лукоеды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

От лука плачут. Это факт. Поэтому, когда в Покойницкий Замок вторгается банда лукоедов, помешанных на изучении человеческой физиологии, со своими дождемерами, экс-заключенными и ядовитыми рептилиями и начинает вести раскопки прямо в парадном зале, наследник Клейтон Клементин, носитель избыточных анатомических органов, тоже готов разрыдаться. Но читатели «Лукоедов» смеются уже тридцать лет. И никак не могут остановиться…
Американо-ирландский писатель Джеймс Патрик Данливи (р. 1926) написал один из самых оригинальных сюрреалистических романов XX века.
Комический эпос «Лукоеды» — впервые на русском языке.
Дж. П. Данливи. Лукоеды. Издательство «Эксмо». Москва. 2004.
Перевод с английского Сергея Артемова

Лукоеды — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лукоеды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Простите?

— Да, ладно. Не разыгрывайте меня. Мы же соотечественники. Что тут за дела? Знаете, я тут потусовалась немного. И все это довольно странно. Дама, которую те парни привезли на обед в коляске. У меня такое чувство, что вы подставка. Я имею ввиду, вы не вписываетесь. Я пыталась отделаться от придурков, Ута. Они тоже с пришурахом. А эти три парня, ученые, подошли ко мне и спросили, не могли ли они измерить мою пипку. Идиоты. Я люблю ловить кайф. Люблю летать над миром. Вы же понимаете, что я чувствую? Точно?

— Да.

— Прошло всего лишь несколько часов и вы уже как друг. Ведь это что-то. Знаете, когда я закрываю глаза, передо мной танцует целая куча парней. Абсолютно голых. Для вас это звучит, наверно, странно?

— Вовсе нет.

— Никто не знает, как себя чувствует наследница. Они считают, о, вау, ты получила все эти деньги. И все прекрасно. Было прекрасно. А сейчас, уже не все прекрасно, если вы понимаете, что я имею ввиду. Эй, здесь есть где можно устроиться поудобнее? Хотелось бы пройти туда. На этих камнях почки можно застудить.

Клементин поднимается позади Глории. Низко посаженная попка аппетитно обтянута лавандовым платьем. Вверх по лестнице, приставленной к копне сена. Под балками, затянутыми паутиной. Погружаемся в сухое мягкое сено полное сладких запахов. Когда шли, во дворе видели козла. Только что появившегося неизвестно откуда. Готового пощипать травку, пробившуюся между булыжниками.

— Прекрасно. Вы женаты?

— Нет.

— Я вам не верю. Ну, да ладно… Пусть это будет вашим небольшим приключением. Ну, а я замужем была. Мы почувствовали себя чужими сразу в первую брачную ночь. Эй, я вас здесь не задерживаю, может вам нужно к гостям?

— Нет, они себя чувствуют вполне как дома.

— Ну, ладно, если что, вы мне скажете. Как бы там ни было, здесь шикарно. Как будто весь мир собрался внутри и считает деньги. А вы ждете, когда они выйдут и снова начнут пихаться и толкаться. А все, что нам нужно просто здесь полежать. Я уже сказала, что у меня был муж. Его отец никогда не встречался с моим отцом, потому что мой отец умер. Но моя мама, которая жива, встретилась с его матерью и отцом, но уж лучше б они умерли. Они прибыли в своем частном железнодорожном вагоне, мы в своем. Вы думаете, это смешно. А я говорю, это было на полном серьёзе.

— Извините.

— Ладно. Вы знаете, что он мне сказал? Прямо в нашу первую брачную ночь. Просто из-за, что я беспрерывно испытавала оргазм за оргазмом. Он сказал, ты грязная, подлая тварь. Я сказала, я? Грязная, подлая тварь? Ах, так, сказала я. Подожди минутку, извращенец. Но тут я кончила. И расслабилась. Позвонила обслуге. И сказала, принесите мне кофе и транквилизаторы. Думаю, я еще попросила его переодеться в плавки. Они были слишком малы. Он не верил тому, что с ним происходило. Может быть, это все из-за расцветки, красная, коричневая и синяя полоски. Я обычно носила их в сумочке и давала парням, чтобы они их надевали. Эй, подождите минутку. Почему с вами так легко разговаривать? И более того. Почему вы слушаете? Как будто хотите все это напечатать. А, наплевать. Это — хорошо. И вы хороший. Точно. Но, послушайте, когда вы отделаетесь от этого дерьма? А что за прикол был на лестнице? Когда этот придурок, по имени Персиваль, вел себя так, как будто этот ужин последний. Я чуть не рассмеялась. Потом подумала, а вдруг они этому верят? Но, принц то, болван. Подожди. Так нельзя. Нет. Так нехорошо, говорю. Мне надо радоваться, что я затерялась в этом местном болоте. Эй, мне можно здесь остаться? Ладно, пока не отвечайте. Хотите услышать мою историю до конца? Я подала на развод. Трах, бах, мои адвокаты ему врезали. Трах, бах его адвокаты ответили. Трах, тарах, ну и счет он получил от моих адвокатов. Шесть месяцев спустя я вышла замуж снова. Он был гораздо старше. Но не восемьдесят лет. Он торговал облигациями. Его бабка владела кладбищем. Он носил узкие галстуки и завязывал их маленьким узлом, тогда как в моде уже были широкие галстуки большим узлом. Вот таким парнем он был. Брак продлился три месяца. Он был слишком стар, чтобы выглядеть в плавках хорошо. После этого я перешла на женщин. После них я перепробовала еще шестнадцать парней. Я носила с собой плавки четырех разных размеров. Некоторые парни говорили, что это в конце концов негигиенично. Интересно наблюдать, как парни натягивают их, искоса посматривая на меня, которая лежит под простынями и подглядывает за ними. Слушай, как только ты захочешь, чтобы я заткнулась, скажи. Просто вызови такси и я уеду обратно в этот вшивый городишко. Я сюда попала просто потому, что села не на тот поезд не на той станции. Но как только я легла в постель, я подумала, вау, сплошной Марди грас. На улице все орут. О потонувшем океанском лайнере и сотнях людей в шлюпках в открытом океане. Это было как чудо. После того, как я чуть не чокнулась. Эй, я опять хочу кончить. Просто прикоснись ко мне и все. Вот тут с внутренней стороны руки. У локтя. Да. Здесь. О, Боже. Подержи. Прямо там. Только там. Я сейчас кончу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лукоеды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лукоеды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Данливи - Рыжий
Джеймс Данливи
libcat.ru: книга без обложки
Дж Данливи
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Данливи
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Данливи
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Данливи
Джеймс Данливи - Одиночка
Джеймс Данливи
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Данливи
Джеймс Данливи - Франц Ф
Джеймс Данливи
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Данливи
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Данливи
Отзывы о книге «Лукоеды»

Обсуждение, отзывы о книге «Лукоеды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x