Colleen McCullough - 3. Fortune's Favorites
Здесь есть возможность читать онлайн «Colleen McCullough - 3. Fortune's Favorites» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:3. Fortune's Favorites
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
3. Fortune's Favorites: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «3. Fortune's Favorites»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
3. Fortune's Favorites — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «3. Fortune's Favorites», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Africa Province and Numidia are both pacified and quiet. The task took me forty days. I left Lilybaeum at the end of October with six legions and two thousand of my horse, leaving Gaius Memmius in charge of Sicily. I did not consider there was any need to garrison Sicily. I had already begun to assemble ships when I first arrived in Sicily, and by the end of October there were more than eight hundred transports on hand. I always like to be well organized, it saves so much time. Just before I sailed, I sent a messenger to King Bogud of Mauretania, who keeps his army these days in Iol, not so far away as Tingis. Bogud is now ruling from Iol, and has put a minor king, Ascalis, in Tingis. All these changes are because of the strife in Numidia, where Prince Iarbas has usurped King Hiempsal's throne. My messenger instructed King Bogud to mount an invasion of Numidia from the west immediately, no excuses for delay. My strategy was to have King Bogud push Iarbas eastward until he encountered me and I could roll him up. I landed my men in two divisions, one half at Old Carthage, the second half at Utica. I commanded the second division myself. The moment I stepped ashore, I received the submission of seven thousand of Gnaeus Ahenobarbus's men, which I took as a good omen. Ahenobarbus decided to give battle at once. He was afraid that if he did not, more of his men would desert to me. He deployed his army on the far side of a ravine, thinking to ambush me as I marched through. But I went up on a high crag and saw his army. So I did not fall into his trap. It began to rain (winter is the rainy season in Africa Province) and I took advantage of the fact that the rain was beating into the eyes of Ahenobarbus's soldiers. I won a great battle and my men hailed me imperator on the field. But Ahenobarbus and three thousand of his men escaped unharmed. My men were still hailing me imperator on the field, but I stopped them by saying they could do that later. My men saw the truth of this and stopped hailing me imperator on the field. We all rushed to Ahenobarbus's camp and killed him and all his men. I then allowed my men to hail me imperator on the field. I then marched into Numidia, Africa Province having surrendered all insurgents still at large. I executed them in Utica. Iarbas the usurper went to earth in Bulla Regis a town on the upper Bagradas River having heard that I was approaching from the east and Bogud from the west. Of course I got to Bulla Regis ahead of King Bogud. Bulla Regis opened its gates the moment I arrived, and surrendered Iarbas to me. I executed Iarbas at once, and also another baron called Masinissa. I reinstated King Hiempsal on his throne in Cirta. I myself found sufficient time to hunt wild animals. This country abounds in wild game of every description, from elephants to very large cattle looking things. I write this from camp on the Numidian plain. I intend to return soon to Utica, having subdued the whole of North Africa in forty days, as I have already stated. It is not necessary to garrison our province there. You may send a governor without fear. I am going to put my six legions and two thousand horse on board my ships and sail for Tarentum. I will then march up the Via Appia to Rome, where I would like a triumph. My men have hailed me imperator on the field, therefore I am entitled to a triumph. I have pacified Sicily and Africa in one hundred days and executed all your enemies. I also have some good spoil to parade in my triumph.
By the time Sulla had worked out what Pompey said, he was weeping with laughter, not sure whether the missive's artless confidences amused him more than its arrogance, or the imparting of information like winter being the rainy season and Bulla Regis being on the upper Bagradas surely Pompey knew that Sulla had spent years in Africa and had single handedly captured King Jugurtha? At the end of a mere forty days Pompey knew everything. How many times had he managed to say that his troops had hailed him imperator on the field? Oh, what a hoot! He pulled forward some paper and wrote to Pompey; this was one letter he didn't intend to dictate to a secretary.
What a pleasure to get your letter, and thank you for the interesting facts you impart about Africa. I must try to visit it someday, if for no other reason than to see for myself those very large cattle looking things. Like you, I do know an elephant when I see one. Congratulations. What a speedy young chap you are! Forty days. That, I think, is the length of time Mesopotamia was inundated a thousand years ago. I know I can take your word for it that neither Africa nor Sicily needs to be garrisoned, but, my dear Pompeius, the niceties must be observed. I therefore command you to leave five of your legions in Utica and sail home with only one. I do not mind which one, if you have a favorite among them. Speaking of favorites, you are certainly one of Fortune's favorites yourself! Unfortunately I cannot allow you to celebrate a triumph. Though your troops hailed you imperator on the field many times, triumphs are reserved for members of the Senate who have attained the status of praetor. You will win more wars in years to come, Pompeius, so you will have your triumph later, if not sooner. I must thank you too for the speedy dispatch of Carbo's eating, seeing, hearing and smelling apparatus. There is nothing quite like a head to convince a man that another man has bitten the dust, to use a phrase of Homer's. The force of my contention that Carbo was dead and Rome had no consuls was immediately apparent. How clever of you to pop it in vinegar! Thank you too for Soranus. And the elder Brutus. There is just one small thing, my dear Pompeius. I would have preferred that you had chosen a less public way to dispose of Carbo, if you were determined to do it in such barbaric fashion. I am beginning to believe what people say scratch a man from Picenum, and reveal the Gaul. Once you elected to set yourself upon a tribunal with toga praetexta and curule chair and lictors, you became Rome. But you did not behave like a Roman. Having tormented poor Carbo for hours in the hot sun, you then announced in lordly tones that he did not deserve a trial, and was to be executed on the spot. Since you had housed and fed him atrociously for some days prior to this distressingly public hearing, he was ill. Yet when he begged you to allow him to retire and relieve his bowels in private before he died, you denied him! He died, so I am told, in his own shit but very well. How do I know all this? I have my sources. Did I not, I doubt I would now be Dictator of Rome. You are very young and you made the mistake of assuming that because I wanted Carbo dead, I had no time for him. True enough in one way. But I have all the time in the world for the consulship of Rome. And the fact remains that Carbo was an elected consul at the time he died. You would do well to remember in future, young Pompeius, that all honor is due to the consul, even if his name is Gnaeus Papirius Carbo. On the subject of names, I hear that this barbaric episode in the agora of Lilybaeum has earned you a new name. A great benefit for one of those unfortunates with no third name to add a little luster, eh, Pompeius No Third Name? Adulescentulus carnifex. Kid Butcher. I think that is a wonderful third name for you, Kid Butcher! Like your father before you, you are a butcher. To repeat: five of your legions will remain in Utica to await the pleasure of the new governor when I find time to send one. You yourself are at liberty to come home. I look forward to seeing you. We can have a nice chat about elephants and you can educate me further on the subject of Africa and things African. I ought too to convey my condolences upon the death of Publius Antistius Vetus and his wife, your parents in law. It is hard to know why Brutus Damasippus included Antistius among his victims. But of course Brutus Damasippus is dead. I had him executed. Yet in private, Pompeius Kid Butcher. In private.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «3. Fortune's Favorites»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «3. Fortune's Favorites» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «3. Fortune's Favorites» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.