Colleen McCullough - 6. The October Horse - A Novel of Caesar and Cleopatra

Здесь есть возможность читать онлайн «Colleen McCullough - 6. The October Horse - A Novel of Caesar and Cleopatra» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

6. The October Horse: A Novel of Caesar and Cleopatra: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «6. The October Horse: A Novel of Caesar and Cleopatra»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

6. The October Horse: A Novel of Caesar and Cleopatra — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «6. The October Horse: A Novel of Caesar and Cleopatra», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Zephyrus continued to blow from the west, but veered around just sufficiently to the north to keep Cato's fifty transports heading in the general direction of Africa. However, he noted with sinking heart, far to the east of Africa Province. Instead of sighting first Italy's heel, then Italy's toe, and finally Sicily, they were pushed firmly against the west coast of the Greek Peloponnese all the way to Cape Taenarum, from whence they limped to Cythera, the beautiful island that Labienus had intended to visit in search of troops fleeing from Pharsalus. If he was still there, he didn't signal from the shore. Suppressing his anxiety, Cato sailed on toward Crete, and passed the stubby sere bluffs of Criumetopon on the eleventh day at sea. Gnaeus Pompey had not been able to provide a pilot, but had sent Cato to spend a day with his six best men, all experienced mariners who knew the eastern end of Our Sea as well as had the Phoenicians of old. Thus it was Cato who identified the various landfalls, Cato who had an idea of where they were going. Though they had sighted no other ships, Cato hadn't dared to stop and take on water anywhere in Greece, so on the twelfth day he anchored his fleet in unsheltered but placid conditions off Cretan Gaudos Isle, and there made sure that every barrel and amphora he owned was filled to the brim from a spring that gushed out of a cliff into the wavelets. Cretan Gaudos was the last lonely outpost before he committed them to the empty wastes of the Libyan Sea. Libya. They were going to Libya, where men were executed smeared with honey and lashed across an ant heap. Libya. A place of nomad Marmaridae marble people and, if the Greek geographers were to be believed, perpetually shifting sands, rainless skies. At Gaudos he had himself rowed in a tiny boat from one cluster of transports to the next, standing up to shout his little speech of cheer and explanation in that famously stentorian voice. "Fellow voyagers, the coast of Africa is still far away, but here we must say farewell to the friendly breast of Mother Earth, for from now on we sail without sight of land amid the streams of tunnyfish and the whoofs of dolphins. Do not be afraid! I, Marcus Porcius Cato, have you in my hand, and I will hold you safely until we reach Africa. We will keep our ships together, we will row hard but sensibly, we will sing the songs of our beloved Italy, we will trust in ourselves and in our gods. We are Romans of the true Republic, and we will survive to make life hard for Caesar, so I swear it by Sol Indiges, Tellus and Liber Pater!" A little speech greeted by frenzied cheers, smiling faces. Then, though he was neither priest nor augur, Cato killed a bidentine ewe and offered it, as the Commander, to the Lares Permarini, the protectors of those who traveled on the sea. A fold of his purple-bordered toga over his head, he prayed: "O ye who are called the Lares Permarini, or any other name ye prefer ye who may be gods, goddesses or of no sex at all we ask that ye intercede on our behalf with the mighty Father Neptune whose offspring ye may or may not be before we set out on our journey to Africa. We pray that ye will testify before all the gods that we are sincere as we ask ye to keep us safe, keep us free from the storms and travails of the deep, keep our ships together, and allow us to land in some civilized place. In accordance with our contractual agreements, which go back to the time of Romulus, we hereby offer ye the proper sacrifice, a fine young female sheep which has been cleansed and purified." And on the thirteenth day the fleet weighed anchor to sail to only the Lares Permarini knew where. Having attained his sea legs, Statyllus abandoned his bed and kept Cato company. "Though I try valiantly, I can never understand the Roman mode of worship," he said, now enjoying the slight motion of a big, heavy ship riding a glossy sea. "In what way, Statyllus?" "The legality, Marcus Cato. How can any people have legal contracts with their gods?" "Romans do, always have done. Though I confess, not being a priest, that I wasn't exactly sure when the contract with the Lares Permarini was drawn up," Cato said very seriously. "However, I did remember that Lucius Ahenobarbus said the contracts with numina like the Lares and Penates were drawn up by Romulus. It's only the late arrivals like Magna Mater and" he grimaced in disgust "Isis whose legal agreements with the Senate and People of Rome are preserved. A priest would automatically know, it's a part of his job. But who would elect Marcus Porcius Cato to one of the pontifical colleges when he can't even get himself elected consul in a poor year of dismal candidates?" "You are still young," Statyllus said softly, well aware of Cato's disappointment when he had failed to secure the consulship four years ago. "Once the true government of Rome is restored, you will be senior consul, returned by all the Centuries." "That is as may be. First, let us get ourselves to Africa."

The days crept by as the fleet crept southeast, chiefly by oar power, though the huge single sail each ship bore aloft on a mast did swell occasionally, help a little. However, as a slack sail made rowing a harder business, sails were furled unless the day was one of frequent helpful puffs. To keep himself fit and alert, Cato took a regular shift on an oar, plying it alone. Like merchant vessels, transports had but one bank of oars, fifteen to a side. All were fully decked, which meant the oarsmen sat within the hull, an ordeal more endurable because they were housed in an outrigger that projected them well over the water, made it easier and airier to row. Warships were entirely different, had several banks of oars plied by two to five men per oar, the bottom bank so close to the surface of the sea that the ports were sealed with leather valves. But war galleys were never meant to carry cargo or stay afloat between battles; they were jealously cared for and spent most of their twenty years of service sitting ashore in ship sheds. When Gnaeus Pompey quit Corcyra, he left its natives hundreds of ship sheds firewood! Because Cato believed that selfless hard work was one of the marks of a good man, he put his back to it, and inspired the other twenty-nine men who rowed with him to do the same. Word of the Commander's participation somehow spread from ship to ship, and men rowed more willingly, stroking to the beat of the hortator's drum. Counting every soul aboard those ships carrying soldiers rather than mules, wagons or equipment, there were men enough for two teams only, which meant a constant four hours on, four hours off, day and night. The diet was monotonous; bread, the universal staple, had been off the menu except for that day spent at Cretan Gaudos. No ship could risk fire by stoking ovens. A steady fire was lit on a hearth of firebricks to heat a huge iron cauldron, and in that only one food could be cooked thick pease porridge flavored with a small chunk of bacon or salt pork. Concerned about drinking water, Cato had issued an order that the porridge was to be eaten without additional salt, yet another blow for appetites. However, the weather allowed all fifty ships to keep close together, and it seemed, Cato ascertained on his constant trips around them in his tiny boat, that his 1,500 men were as optimistic as he could have hoped for, given their healthy fear of an entity as secretive and mysterious as the sea. No Roman soldier was happy on the sea. Dolphins were greeted with joy, but there were sharks too, and schools of fish fled at the approach of all those whacking oars, which limited visual entertainment as well as guaranteed the absence of fish stew. The mules drank more than Cato had estimated, the sun beat down every day, and the level of water in the barrels was dropping with appalling swiftness. Ten days out from Cretan Gaudos, he began to doubt that they would live to see land. As he took his tiny boat from ship to ship, he promised the men that the mules would go overboard long before the water barrels were empty. A promise his men did not welcome; they were soldiers, and mules to soldiers were quite as precious as gold. Each century had ten mules to carry what a man could not fit into his fifty-pound back load, and one four-mule wagon for the really heavy stuff. Then Corus began to blow out of the northwest; whooping with delight, the men swarmed to break out the sails. In Italy, a wet wind, but not in the Libyan Sea. Their pace picked up, the oars were easier to pull, and hope blossomed.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «6. The October Horse: A Novel of Caesar and Cleopatra»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «6. The October Horse: A Novel of Caesar and Cleopatra» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Colleen McCullough - El Primer Hombre De Roma
Colleen McCullough
Colleen McCullough - El Desafío
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Antonio y Cleopatra
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Too Many Murders
Colleen McCullough
Colleen McCullough - The Thorn Birds
Colleen McCullough
Colleen McCullough - 5. Caesar
Colleen McCullough
Colleen McCullough - 4. Caesar's Women
Colleen McCullough
Colleen McCullough - 2. The Grass Crown
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Antony and Cleopatra
Colleen McCullough
Colleen McCullough - The Prodigal Son
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Sins of the Flesh
Colleen McCullough
Отзывы о книге «6. The October Horse: A Novel of Caesar and Cleopatra»

Обсуждение, отзывы о книге «6. The October Horse: A Novel of Caesar and Cleopatra» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x