Александр Проханов - Теплоход Иосиф Бродский

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Проханов - Теплоход Иосиф Бродский» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Екатеринбург, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Ультра. Культура, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Теплоход Иосиф Бродский: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Теплоход Иосиф Бродский»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новый ромам Александра Проханова — своего рода продолжение скандального «Политолога». Главные действующие лица — российская элита, легко узнаваемая за ироничными псевдонимами.
На теплоходе «Иосиф Бродский» избранное общество отмечает свадьбу угольного магната Франца Малютки и светской львицы Луизы Кипчак. Во всех каютах телеканал, специализирующийся па рсалити-шоу интимной жизни людей, установил видеокамеры. Канун президентских выборов. Действующий Президент отказывается идти «па третий срок», и его ближайший помощник готовит переворот…

Теплоход Иосиф Бродский — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Теплоход Иосиф Бродский», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Под утро общество, утомленное игрищами, погрузилось в лодки и вернулось на корабль, чтобы предаться благословенному сну. Отдельной лодкой, которой управляли капитан Яким и его помощники, на корабль была доставлена горстка пепла, оставшаяся от Толстовой-Кац. Пепел высыпали в дорогой, из красного дерева гроб, поставили в морозильный отсек. Сверху постелили сложенный особым образом американский флаг, чему обучил капитана Якима посол Киршбоу.

Часть четвертая

«Я приду умирать»

Глава девятнадцатая

Теплоход плыл среди голубых водоворотов, исходящих из глубины бурунов, в солнечном блеске и туманной пыльце цветущих полей. На берегу, среди цветущих лугов, озаренных дубрав, нежной желтизны начинавшей созревать пшеницы, надвигалось нечто огромное, серо-туманное, в геометрических тенях и тусклых стальных отливах. Казалось, на суше, среди трав и деревьев, высится громада линкора с башнями и надстройками, плавными линиями бортов, цилиндрами боевых аппаратов, сферами локаторов. Являлась мысль, что когда-то здесь был океан, громадный корабль вошел в гостеприимную гавань, а потом вода отступила, линкор осел на мели, дно поросло лесами, запестрело цветами и травами. Громадный корабль так и остался напоминанием о несуществующем уже океане, о далеких морских походах, о могучем, ныне исчезнувшем флоте.

— Что это? — посол Киршбоу вглядывался против солнца в наплывавшие очертания.

— Наш «Марсианский проект», — ответил Есаул. — Собранный на земле «Марсианский город». Отсюда, сетью каналов, отдельные детали «Города» должны были доставляться на космодром и запускаться на Марс. Там элементы собирались бы в отдельную конструкцию, позволявшую переселенцам жить в искусственной атмосфере, пользоваться водой, разводить растения, заниматься научной и промышленной деятельностью.

— И что же теперь? — изумлялся посол.

— «Проект», начатый во времена СССР, был нами остановлен по требованию НАСА, наряду с затоплением космической станции «Мир». Вы, американцы, сумели нас убедить, что человечеству не нужны две, дублирующие друг друга космические программы. Пусть остается одна, американская. А Россия, экономя средства, станет делиться с вами открытиями, изобретениями, учеными. Мы пошли на это и остановили «Проект». Теперь это напоминает пирамиду Хеопса — памятник исчезнувшей русской цивилизации.

Посол Киршбоу посмотрел на Есаула, нет ли в его словах горькой иронии. Но лицо Есаула оставалось серьезным, исполненным почтения к мощи Соединенных Штатов.

— Я полагаю, вы приняли правильное решение, Василий Федорович, — произнес посол.

— Хоть вы и отказываете мне в доверии. Но я всегда был лоялен к вашей великой стране, — повторил Есаул, потупив глаза.

Между тем циклопическое сооружение приближалось. Уже отчетливо различались составляющие его элементы. Это было сложное сочетание сфер, параболоидов, цилиндров, параллелепипедов, пирамид. Казалось, на равнине вырастали фантастические грибы, вздувались громадные пузыри, струились металлические реки, извивались гуттаперчевые лианы. Город был прекрасен, как памятник космического зодчества. Совершенен, как произведение небесной архитектуры.

— Могли бы мы посмотреть его поближе? — спросил Киршбоу, завороженный зрелищем фантастического сооружения, в котором воплощалось величие недавнего стратегического соперника и его необратимый крах.

— Конечно, — отозвался Есаул и пошел в капитанскую рубку, с просьбой остановить теплоход.

Когда уже спускали шлюпку и Киршбоу вместе с Есаулом готовились покинуть борт, на палубе показался кутюрье Словозайцев. Жизнерадостный, с глазами, сияющими, как у целлулоидной куклы, он был в отличном настроении. Запахнулся в короткое кимоно, пританцовывал голыми, в легких сандалиях, ногами, что-то курлыкал горловым пением, воспроизводя звуки свирели.

— Господа, не составить ли вам компанию? Вот бы где я провел показ высокой моды! Как раз завершаю коллекцию «Космические амазонки». Это шедевр дизайна! — Он послал «Марсианскому городу» воздушный поцелуй, и Есаул охотно прихватил Словозайце-ва в шлюпку, посмеиваясь над его наивным и безобидным эстетизмом.

Лодка причалила к берегу, они высадились и стали пробираться к огромным сооружениям, которые не приближались, а отступали, заманивая их фантастическими объемами. Не было дороги, тропы. Все поглотил бурьян — высокие чертополохи с малиновыми пышными купами, истекающими запах эфира, яркая пахучая пижма, желтизна которой жгла глаза, конский щавель и одурманивающая полынь, бессчетные розовые вьюнки, ромашки, полевой клевер. Город зарастал, погружался в горячие стебли, твердые пахучие листья, дурманящие цветы. И уже пробивался из земли березняк, толпились молодые сосны, темнели пушистые елочки, и скоро кругом встанет бор, сокроет в своей чащобе творение человеческих рук.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Теплоход Иосиф Бродский»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Теплоход Иосиф Бродский» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Теплоход Иосиф Бродский»

Обсуждение, отзывы о книге «Теплоход Иосиф Бродский» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x