Chuck Palahniuk - Tell All

Здесь есть возможность читать онлайн «Chuck Palahniuk - Tell All» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Tell All: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Tell All»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Tell All — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Tell All», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Of course, not everybody was in on the joke.It could be some Andy Devineor Slim Pickensfarmers in SiouxFallscouldn’t see Davis doing a minstrel-show version ofTallulah, but everybody else saw. Imagine a real performer watching youdrink at a hundred parties, memorizing you while you’re upset andspitting in the face of William Dieterle, thenmaking you into a stage routine and performing you for the whole worldto laugh at. The same as how that big shit OrsonWellesmade fun of Willy Hearstandpoor Marion Davies.

The Webster specimen holds the percolator inthe sink, filling it with water from the faucet. He assembles thebasket, the spindle and the lid, plugs the female end of the electriccord into the percolator base and plugs the male end into the powersocket.

Folks in Little Rockand Boulderand Budapest,most folks don’t know what’s not true. That bunch of ChillWillsrubes. So the whole entire world gets thinking thatcartoon version Miss Davis created is the real you.

Bette Davisbuilther career playing that burlesque version of TallulahBankhead. Nowadays, if anybody mentions poor Willy Hearst, you picture Welles, fat and shoutingat Mona Darkfeather, chasing Peel Trentondown some stairs. For anybody who nevershook hands with Tallulah, she’s that bug-eyed harpy with that horridfringe of pale, loose skin flapping along Davis’s jawline.

It boils down to the fact that we’re alljackals feeding off each other.

The percolator pops and snaps. A splash ofbrown coffee perks inside the glass bulb on top. A wisp of white steamleaks from the chrome spout.

The Webster specimen’s got it backward, Itell him. Thelma Ritteris a copy of me. Herwalk and her diction, her timing and delivery, all of it was coached. Atfirst Joe Mankiewiczturned up everywhere. Imight sit down to dinner next to Fay Bainter,across the table from Jessie Matthews, whoonly went anywhere with her husband, Sonnie Hale,next to him Alison Skipworth, on my otherside Pierre Watkin, and Joe would be way upabove the salt, not talking to anyone, never taking his eyes off me.He’d study me like I was a book or a blueprint, his diseased fingersbleeding through the tips of his white gloves.

In his movie, ThelmaRitterwearing those cardigan sweaters half unbuttoned with thesleeves pushed back to the elbow, that was me. Thelma was playing me,only bigger. Hammy. My same way of parting my hair down the middle.Those eyes that follow every move at the same time. Not many folks knew,but the folks I knew, they knew. My givenname is Hazie. The character’s called Birdie. Mankiewicz, that ratbastard, he wasn’t fooling anyone in our crowd.

It’s like seeing FranklinPangbornplay his fairy hairdresser. Al Jolsonin blackface. Or Everett Sloanedoing hishook-nosed-Jew routine. Except this two-ton joke lands on only you, youdon’t share the load with nobody else, and folks expect you to laughalong or you’re being a poor sport.

If you need more convincing, tell me the nameof the broad who sat for Leonardo da Vinci’spainting the Mona Lisa. People remember poor Marion Davies, and they picture DorothyComingore, drinking and hunched over those enormous Gregg Tolandjigsaw puzzles on an RKOsoundstage.

You talk about art imitating life, well, thereverse is true.

On the scripted page, JohnGlenncreeps down the outside of the space capsule hull,embracing Lilly Hellman and pulling her to safety. Inside the window ofthe orbiting capsule, we see them kissing passionately. We hear the buzzof a hundred zippers ripping open and see a flash of pink skin as theytear the clothes from each other. In zero gravity, Lilly’s bare breastsstand up, firm and perfect. Her purple nipples erect, hard as flintarrowheads.

In the kitchen, the Webster specimen placesthe percolator on the morning tray. Two cups and saucers. The sugar bowland creamer.

When I met her, Kathie Kenton was nothing. AHollywood hopeful. A hostess in a steakhouse, handing out menus andclearing dirty plates. My job is not that of a stylist or press agent,but I’ve groomed her to become a symbol for millions of women. Acrosstime, billions. I may not be an actor, but I’ve created a model ofstrength to which women can aspire. A living example of their ownincredible possible potential.

Sitting at the table, I reach over and take asilver teaspoon from one saucer. With the spoon bowl cupped to mymouth, I exhale moist breath to fog the metal. I lower the spoon to thehem of my lacy maid’s apron and polish the silver between folds of thefabric.

In the Hellman screenplay, through the windowof the space capsule we see Lilly’s bare neck and shoulders arch withpleasure, the muscles rippling and shuddering as Glenn’s lips and tonguetrail down between her floating, weightless breasts. The fantasydissolves as their panting breath fogs the window glass.

Buffing the spoon, I say, “Please don’t hurther.…” Placing the spoon back on the tray, I say, “I’ll kill you beforeI’ll let you hurt Miss Kathie.”

With two fingers I pluck the starched whitemaid’s cap from my head, the hairpins pulling stray hairs, plucking andtearing away a few long hairs. Rising to my feet, I reach up with thecap between my hands, saying, “You’re not as clever as you think, youngman,” and I set the maid’s cap on the very tip-top of this Webster’sbeautiful head.

ACT I, SCENE FOURTEEN

Cut to me, running, a trench coat worn overmy maid’s uniform flapping open in front to reveal the black dress andwhite apron within. In a tracking shot, I hurry along a path in thepark, somewhere between the dairy and the carousel, my open mouthgasping. In the reverse angle, we see that I’m rushing toward the roughboulders and outcroppings of the Kinderbergrocks. Matching my eye line, we see that I’m focused on a pavilion builtof brick, in the shape of a stop sign, perched high atop the rocks.

Intercut this with a close-up shot of thetelephone which sits on the foyer table of Miss Kathie’s town house. Thetelephone rings.

Cut to me running along, my hair flutteringout behind my bare head. My knees tossing the apron of my uniform intothe air.

Cut to the telephone, ringing and ringing.

Cut to me veering around joggers. I’m dodgingmothers pushing baby carriages and people walking dogs. I jump dogleashes like so many hurdles. In front of me, the brick pavilion atop Kinderberglooms larger, and we can hear thenightmarish calliope music of the nearby carousel.

Cut to the foyer telephone as it continues toring.

As I arrive at the brick pavilion, we see anassortment of people, almost all of them elderly men seated in pairs atsmall tables, each pair of men hunched over the white and black piecesof a chess game. Some tables sit within the pavilion. Some tablesoutside, under the overhang of its roof. This, the chess pavilion builtby Bernard Baruch.

Cut back to the close-up of the foyertelephone, its ringing cut off as fingers enter the shot and lift thereceiver. We follow the receiver to a face, my face. To make it easier,picture Thelma Ritter’s face answering thetelephone. In this intercut flashback we watch me say, “Kentonresidence.”

Still watching me, my reaction as I answerthe telephone, we hear the voice of my Miss Kathie say, “Please comequick.” Over the telephone, she says, “Hurry, he’s going to kill me!”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Tell All»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Tell All» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Chuck Palahniuk
libcat.ru: книга без обложки
Chuck Palahniuk
libcat.ru: книга без обложки
Chuck Palahniuk
Chuck Palahniuk - Phoenix
Chuck Palahniuk
Chuck Palahniuk - Fight Club
Chuck Palahniuk
Chuck Palahniuk - Pigmeo
Chuck Palahniuk
Chuck Palahniuk - Asfixia
Chuck Palahniuk
libcat.ru: книга без обложки
Chuck Palahniuk
libcat.ru: книга без обложки
Chuck Palahniuk
libcat.ru: книга без обложки
Chuck Palahniuk
libcat.ru: книга без обложки
Chuck Palahniuk
Отзывы о книге «Tell All»

Обсуждение, отзывы о книге «Tell All» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x