• Пожаловаться

Стефани Баррон: The White Garden: A Novel of Virginia Woolf

Здесь есть возможность читать онлайн «Стефани Баррон: The White Garden: A Novel of Virginia Woolf» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: New York, год выпуска: 2009, категория: Современная проза / Альтернативная история / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Стефани Баррон The White Garden: A Novel of Virginia Woolf

The White Garden: A Novel of Virginia Woolf: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The White Garden: A Novel of Virginia Woolf»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In March 1941, Virginia Woolf filled her pockets with stones and drowned herself in England's River Ouse. Her body was found three weeks later. What seemed like a tragic ending at the time was, in fact, just the beginning of a mystery. Six decades after Virginia Woolf's death, landscape designer Jo Bellamy has come to Sissinghurst Castle for two reasons: to study the celebrated White Garden created by Woolf's lover Vita Sackville-West and to recover from the terrible wound of her grandfather's unexplained suicide. In the shadow of one of England's most famous castles, Jo makes a shocking find: Woolf's last diary, its first entry dated the day after she allegedly killed herself. If authenticated, Jo's discovery could shatter everything historians believe about Woolf's final hours. But when the Woolf diary is suddenly stolen, Jo's quest to uncover the truth will lead her on a perilous journey into the tumultuous inner life of a literary icon whose connection to the White Garden ultimately proved devastating. Rich with historical detail, is an enthralling novel of literary suspense that explores the many ways the past haunts the present — and the dark secrets that lurk beneath the surface of the most carefully tended garden.

Стефани Баррон: другие книги автора


Кто написал The White Garden: A Novel of Virginia Woolf? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The White Garden: A Novel of Virginia Woolf — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The White Garden: A Novel of Virginia Woolf», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

For Leslie, with love.


28 March 1941

PROLOGUE

IT WAS CHILLIER THAN SHE EXPECTED THAT MORNING, and a stiff wind shuddered through the apple blossoms — penetrating even to the desk in the Lodge at Rodmell, where she preferred to write. The wind formed a background to her stuttering thoughts, not unlike the sound of airplane engines cutting out overhead — there had been so many engines in recent months that she’d stood beneath them as they passed, her bony fists clamped to her jutting hips, staring upwards from the back garden. So many planes. So many bombs, that one had actually fallen near the house when she wasn’t looking. The river dykes were smashed and the water crept over the flat Sussex meadows as steadily as infantry.

She had hoarded poison against the coming Germans and made death pacts — she would not be taken alive. But by winter the planes had dwindled, predatory birds bound for harsher climes. Leonard hid the poison very secretly while she was in London one day.

And so she was forced to make other plans.

She wrapped the wings of the ancient cardigan closer about her wasted frame and began to write.

I feel certain that I am going mad again; I feel we can’t go through another of those terrible times.…

He never used the word mad, Leonard. He was infinitely careful in his choice of words, as befit a good editor. Your health, he would say; your nerves. You must think about a rest. Now that the book is finished.

The book was called Between the Acts and she thought it was probably her worst, but then she always thought that when she had finished something — drained of the dream phrases that had gripped her for months, she was light-headed and exhausted and immeasurably depressed, as women are who have given birth. In the weeks after writing The End she would refuse to eat. Loiter in doorways. Crave kind words, like a whipped dog.

I begin to hear voices. I can’t concentrate.

Leonard was at his most brisk during such periods. He would leave his work in the garden or the typeface he laboriously set on the hand printing press and shepherd her towards a chair, offer the bulk of her knitting, employ the hands that no longer held a pen. He would urge endless glasses of milk down her throat and forbid visitors. Keep her from travelling to London — although it was the bombs that had taken London from her now, the house in Tavistock Square cratered to its foundations. Leonard wanted the best for her; Leonard manufactured peace.

You have given me the greatest possible happiness.…I don’t think two people could have been happier than we have been.…

Squandering their rationed petrol, he had driven her across the countryside to Brighton yesterday, so that Octavia might look at her.

The horror of unbuttoning her blouse before the woman doctor; the ugliness of her rib cage; the sag of nearly sixty years. She had answered Octavia’s piercing questions in monosyllables. Yes. No. I’m not sure. And then she choked out what was most important: Don’t force me to take a rest cure.

Now she signed her farewell and put down her pen. She did not look back as she left the Lodge in the garden.


LATER, IN HER FUR COAT AND GALOSHES, HER WALKING stick in one hand, she traversed the drowned meadows to the river.

A bird was perched on a fence-post, not ten feet away, trilling despite the bombs: Life! Life! Life!

Even as a child, she had dreamed ecstatically of drowning. Water had an inexorable pull: at the sight of it, she was dizzy with longing and vertigo. To stand on the bank of the River Ouse was to grip the edge of a volcano: she could hardly keep from hurling herself in. The current was nothing, close to the edge; a few days before, when she had ventured out, the ripples quickened at her knees, then sucked at her thighs, a lover dragging her to a sticky bed. Then she’d surrendered to it, sinking down until an unexpected claustrophobia overwhelmed her — the water slamming on her head like a cupboard door. She fought her way out, arms flailing and feet stumbling, her skirts dragging her back.

She told Leonard she’d slipped into a dyke. A bit of weed twined around one leg.

If she were to try again, she thought, it would be important to find some stones.

She picked up a few beauties as she trolled along the riverbank. A chunk of granite; a sharp slate knife. The bird sang past her as the water eddied in the stiff breeze.

Life! Life! Life!

In Latin, the word would be vita.

Sissinghurst

A tired swimmer in the waves of time

I throw my hands up: let the surface close:

Sink down through centuries to another clime,

And buried find the castle and the rose.

Buried in time and sleep,

So drowsy, overgrown,

That here the moss is green upon the stone,

And lichen stains the keep.

I’ve sunk into an image, water-drowned,

Where stirs no wind and penetrates no sound,

Illusive, fragile to a touch, remote,

Foundered within the well of years as deep

As in the waters of a stagnant moat.

Yet in and out of these decaying halls

I move, and not a ripple, not a quiver,

Shakes the reflection though the waters shiver —

Фото

 — VITA SACKVILLE-WEST, 1930

Chapter One

JO BELLAMY EASED HER RENTAL CAR CAUTIOUSLY into the Slip Road roundabout, every fiber of her body braced for the shuddering crash that must surely come, and when it didn’t — when the circular bit of carriageway remained miraculously free of maddened English drivers on this late October morning — she darted a glance in the wrong direction, cursed softly, then searched over her left shoulder for the first available exit from this particular rung of hell. She was looking for something called the A262, which ought to lead straight to the castle, but after an hour and a half of descending from London’s Victoria Embankment through the Blackwall Tunnel, not to mention Margate and Maidstone, her patience was frayed and her calf muscles cramped. She was a brown-haired, crinkle-eyed American woman, thirty-four years of age, and this was her first visit to England — which sufficed to say that she had never driven on the left side of the road before. She had particularly never driven a stick-shift transmission on the left, and both her feet and her hands were disobeying her rational mind’s orders. She had stalled twice, clipped the left side of the car with an errant curb (or kerb, as they insisted on spelling it here), and was desperate for a stiff drink, although it was only eleven o’clock in the morning. If she did not find the castle soon, she intended to drive the darling little Mini straight into one of the massive oaks that lined the carriageway, and walk to Sissinghurst.

And then, quite suddenly, the tower rose up from the sheep pastures and tilled fields and she felt her pent-up breath exhale slowly from her lungs.

For years she had read about Sissinghurst, in textbooks, magazines, and glossy coffee-table volumes her grandmother kept in her small house back in the Delaware Valley. She’d known what to expect: Elizabethan tower of rosy brick, rising some five stories with a weather vane on top, lapped by the burnished farmland and woods named the Weald of Kent, or what remained of it. The tower was almost derelict when the Nicolson family bought it in 1930, and they had set about clearing the weeds and neglected cottages at the tower’s foot until a courtyard and a clutch of buildings remained. These they knit into a minor paradise with a series of gardens, as though tower, cottages, sweep of lawn, and surviving moat were a single house, half of it exposed to sunlight and rain. The Nicolsons took their meals in one room (outdoors) and made their beds in others; but the tower had been the sole province of Mrs. Nicolson: Vita Sackville-West, the writer.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The White Garden: A Novel of Virginia Woolf»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The White Garden: A Novel of Virginia Woolf» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Virginia Woolf: Mrs. Dalloway
Mrs. Dalloway
Virginia Woolf
Virginia Woolf: Flush
Flush
Virginia Woolf
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Virginia Woolf
Patrick White: The Hanging Garden
The Hanging Garden
Patrick White
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Virginia Woolf
Отзывы о книге «The White Garden: A Novel of Virginia Woolf»

Обсуждение, отзывы о книге «The White Garden: A Novel of Virginia Woolf» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.