Андрей Ефремов - Чёрная смородина

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Ефремов - Чёрная смородина» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чёрная смородина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чёрная смородина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сюжет из разряда — нарочно не придумаешь. В 90-х годах прошлого столетия публиковались в местной периодической печати небольшие статьи на эту тему. Но дело было реальное, даже несколько уголовно-политическое, в далёком 1937 году, имевшее место быть в селе Атамай колхоза «Красная звезда», ЯАССР. Тем не менее, все характеры и фамилии изменены, за исключением имени главного героя, который ушёл из жизни довольно давно — предположительно в начале XIX века… По материалам известного современного якутского шамана Владимира Кондакова.

Чёрная смородина — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чёрная смородина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Туда что, за нехорошее поведение помещают?

— Ага. И ещё — сразу после третьего замечания…

За дверью раздался истошный крик Бааскиной матери:

— ПомерлА! ПомерлА!.. — в глаза ударил до того яркий и ослепительный луч света, что Бааска аж зажмурился…

Открыв глаза, Бааска обнаружил что проснулся, в окошко светило яркое летнее солнце. Оказывается, когда мама рано утром пошла доить корову, обнаружила, что ночью пеструшка без всякой видимой на то причины околела. К вечеру внезапно умер дядя Митряй — на голову упал кирпич — это он как всегда спьяну устроил драку возле дома, где хозяева решили подремонтировать печную трубу… Похоже — это было последнее предупреждение.

Глава 2

Уже много лет не прекращался падёж скота, наступила долгая засуха, людей стали одолевать болезни. По деревне поползли слухи: «Старик сердится, чем-то люди ему досадили, кто-то потревожил его вековой покой».

Включилась общественная память: Старик был необычным шаманом — он никогда не камлал, не употреблял бубен, не надевал шаманский костюм, лечил больных заговорами и простыми словами, массажем, настойками различных трав, снимал сглазы и проклятия, и вообще — защищал свой род и селение от всяческих напастей.

Монньогон был человеком очень маленького роста, сухощавым. Был добрым, чутким, сердечным и отзывчивым… Надо бы его перезахоронить: потомки шамана при новой власти ни разу арангас не проверили…

* * *

Председатель Матвеев как в гипнотическом трансе смотрел на «вертушку» — телефон трезвонил без умолку вот уже минут пять. В недобрый час зашёл он в сельсовет, ходил бы сейчас по ферме да доярок пощипывал и отчитывал…

Спасение пришло в виде старой доярки Харлампиевны:

— Здравствуй, Матвеев! Вот скажи ты мне…

— Да погоди ты, старая, не видишь, телепен (телефон, як.,) — из райкома звонят!..

— Э-э…

— Эге… Возьми трубку, скажи что я на ферме политинформацию провожу!

Доярка взяла трубку:

— Э-э…

Председатель схватился за голову, зашипел:

— Не «э-э», а «на проводе»!

— Э-э, на проводе, однако… Варвара Харлампиевна Окорокова… Э-э… Нету его… На ферму ушёл, на информацию…

— На политинформацию! — зашипел председатель в свободное ухо доярки.

— Однако, на политинформацию… ага… ага… ага… Понятно, однако!.. До свидания… Чё дальше делать-то? — вопрос относился к Матвееву.

— Трубку положи, — шёпнул председатель.

Трубка послушно была положена на стол. Максимов двумя пальцами осторожно взял трубку и вложил в рожки аппарата, крутнул звонковую ручку для отбоя.

— Что там сказали?

— Совсем плохо слышно было: тебя спросили, меня спросили, а дальше — ничего непонятно: план, сификация какая-то, сбыт, отчёт.

Глава колхоза вновь схватился за свою голову:

— Э-э… (вырезано цензурой)!

Доярка на цыпочках пошла на выход.

— Стоять! Чего хотела-то?

Варвара вернулась к столу, неуверенно присела напротив председателя, стала теребить конец пёстрого головного платка:

— Перезахоронить бы Старика надо.

— Кто говорит? — Матвеев прекрасно понимал о каком Старике идёт речь, всё-таки родная деревня, земля слухом полнится.

— Да все говорят, а то сам не знаешь.

Председатель вскочил на ноги, возбуждённо заходил по комнате:

— Вы это… вы того… вы прекращайте антисоветчину разводить! Кто ещё об этом знает?

— Все знают, все шаманы знают…

У председателя округлились глаза, как у русского:

— Какие такие шаманы?!

Харлампиевна поняла, что ляпнула что-то лишнее, но виду не подала. На всякий случай хмыкнула:

— Х`м, а то сам не знаешь…

Судя по всему — она попала в точку: глава успокоился, прекратил бестолковое хождение, сел на своё место и закурил:

— Это, ты, верно говоришь, Варвара. Засуха, план не выполняем, люди болеют, уезжают, падёж скота…

— Проклято наше село — Старик проклял, перезахоронить бы нужно…

— М-дя… — согласился было Матвеев, но опомнившись, одёрнул сам себя: — великая октябрьская социалистическая революция не для того совершалась, чтобы всякие там шаманы с попами диктовали нам свои условия! Ты знаешь, что есть такое — политическая бдительность?

— Вредителей ловить что-ли?

— Политическая бдительность — есть правильное понимание текущего политического момента! Понятно?

— Понятно! — на самом деле доярка ничего не поняла: — так ведь шаманы-то не — вредители, они наоборот пользу хочут колхозу принести…

Председатель сделал вид, что не услышал Варвару, продолжил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чёрная смородина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чёрная смородина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чёрная смородина»

Обсуждение, отзывы о книге «Чёрная смородина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x