— Деньги. Хорошо.
Брад бросил на прилавок пачку банкнот, бумажки развернулись.
Продавщица густо покраснела. Она была потрясена до глубины души. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы прийти в себя, наконец она собралась с силами и покопалась в куче денег в поисках купюр поменьше. Добравшись до двадцаток, женщина нервно улыбнулась Браду.
— Прекрасно, — только и смогла выдавить она.
— Хорошо. — Брад отвернулся.
— Сэр! — взвизгнула продавщица. — Ваша сдача!
— Эй! — Мальчишка застыл на месте с открытым ртом. Он не мог оторвать взгляда от денег.
Брад прижал вазу локтем к груди, вернулся, схватил мальчишку за руку и потащил его прочь. Тот быстро взял у продавщицы оставшиеся купюры и сунул их в пустой карман.
— Спасибо, — прошептала женщина.
Дверь магазина закрылась за покупателями, звякнул колокольчик. Высокий посетитель с придурковатым лицом рассмеялся на пороге и что-то промычал. На прилавке осталась сотня и три двадцатки. Женщина нервно взяла в руки купюры и осмотрела их, словно они были сделаны из неизвестного науке материала. Она потерла их пальцами и даже понюхала. В витрине продавщица еще успела заметить удаляющуюся спину этого потрясающего эксцентрика. Сейчас ей казалось, что она узнала в нем какую-то знаменитость. Киноактер! Может, она его фотографию где-то видела? Или это какой-то магнат? На нем были ковбойские сапоги. Наверное, у него куча нефтяных скважин и он жутко богатый. Точно, она его фотографию в журнале видела. И вокруг девчонки в купальниках. Он курил сигару, а сапоги закинул на скалу, окрашенную золотом. Это он. Точно-точно. Он с юга. Они все такие. Медленные и расслабленные.
Вот уж что правда, то правда, он расслабленный. Она наблюдала за ним, пока заворачивала цветы. Это человек высокого интеллекта.
* * *
— Хочу тебя познакомить со своим другом, — деланно спокойным голосом произнес мальчик.
Брад посмотрел вниз на маленькую головку, на ручку, стиснутую в его четырехпалой ручище. Обернутую в бумагу вазу он по-прежнему прижимал к груди. Даже больно иногда становилось. Отец вечно говорил, что Брад чересчур крепко хватается за вещи. Но сейчас ему было не до того, главное — рассчитать силы и не раздавить ладошку мальчика Брад принюхался. Пахло едой и, как ни странно, розами, их аромат пробивался даже сквозь бумагу.
Мальчик оглянулся через плечо. Тощий человек шел метрах в трех позади. Брад тоже обернулся, но различил только россыпь лиц и красок.
— Ты подожди минутку, — велел парнишка.
Брад улыбнулся и поднес цветы к носу.
— Вон, гляди. — Парень махнул рукой, стараясь скрыть нервную дрожь. — Это мой друг. Ты ему наверняка очень понравишься. Очень.
Брад улыбнулся еще шире:
— Друг.
И он пошел вслед за мальчиком.
— Здесь нам надо дорогу перейти, — тихо сказал парень, будто разговаривал с самим собой. Он думал о дураке, и в душе рождалось что-то вроде жалости.
Они подождали, пока загорится зеленый, и мальчик быстро повел Брада вперед.
— Ну давай же! — Ему хотелось, чтобы все побыстрее кончилось.
— Вон там, в переулке.
Парнишка показал Браду узкий проход между двумя домами и вспомнил слова тощего: «Вот что я люблю в городе, так это то, что вокруг полно народу, а ты словно бы один на всем белом свете».
В конце прохода серела кирпичная стена, в углу стоял большой синий бак для мусора. Брада бак заинтересовал, он даже выбил по нему дробь пальцами, а потом ударил кулаком. Над переулком пронесся гулкий гром. Брад повернулся к мальчику, надеясь разобраться, но тот уже смотрел в начало переулка, где появился тощий человек. Маленькая ручка вырвалась из лапы Брада, и парнишка со всех ног побежал к тощему. Мужчина осторожно огляделся и двинулся навстречу Браду. Не добежав до тощего пару шагов, мальчик упал и откатился к бетонной стене.
— Ну давай, выкладывай, — выплюнул тощий, руки его свободно болтались по бокам, длинные пальцы извивались, как змеи.
Брад посмотрел на кирпичную стену, задрал голову и увидел голубое небо. Голоса он не слышал. Он думал о звездах, старался их разглядеть. Но маленьких огоньков на небе не было. Интересно, куда они деваются днем?
— Эй! — взвизгнул тощий. — Я с тобой разговариваю.
Брад резко повернулся и протянул свободную руку для рукопожатия, потому что так его учил Джим.
Тощий сплюнул и отбросил ладонь Брада. Он посмотрел на завернутую в бумагу вазу с цветами и попытался выхватить ее. Но Брад крепко держался за свою покупку, одной рукой за дно, другой за горлышко, где прощупывались лепестки и стебли. Он сжимал пальцы все сильнее, пока не почувствовал покалывание. Брад удивленно посмотрел на руку и обнаружил на ней кровавые пятнышки. Наверное, у роз есть зубы. Он же не заглядывал им в рот. Просто окал слишком сильно, вот они его и укусили. Такое и раньше случалось с животными на ферме. Брад расстроился. Расстроился, что причинил боль им и себе.
Читать дальше