Пол Боулз - Let it come down
Здесь есть возможность читать онлайн «Пол Боулз - Let it come down» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Let it come down
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:1-931082-19-7
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Let it come down: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Let it come down»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Let it come down — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Let it come down», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
XIV
It was an obsession of Eunice Goode’s that there was very little time left in the world, that whatever one wanted to do, one had better get it done quickly or it would be too late. Her conception of that segment of eternity which was hers to know was expressed somewhat bafflingly in a phrase she had written in her notebook shortly after arriving in Tangier: «Between the crackling that rends the air and the actual flash of lightning that strikes you, there is a split second which seems endless, and during which you are conscious that the end has come. That split second is now». Yet the fact that her mind was constantly recalled to this fixed idea (as a bit of wood floating in the basin of a waterfall returns again and again to be plunged beneath the surface by the falling water), rather than inciting her to any sort of action, ordinarily served only to paralyze her faculties. Perhaps some of the trouble was due merely to her size; like most bulky things she was set in motion with difficulty. But when she began to move, she gathered impetus. Her association with Hadija had started her off in a certain direction, which was complete ownership of the girl, and until she had the illusion of having achieved that, she would push ahead without looking right or left.
When she had finished telephoning Mme. Jouvenon, she scribbled a note to Hadija: Espérame aquí. Vuelvo antes de las cinco , and left it hanging crookedly from the edge of the center table, weighted down by a bowl of chrysanthemums. Hadija could get Lola the chambermaid to read it to her.
Eunice had not wept when she had awakened and found herself alone in the room. The thing was too serious, she felt, for that sort of self-indulgent behavior. It was horrible enough to find herself alone in the bed, with no sign that Hadija had been in the room at all during the night, but the real suffering had begun only when she went ahead to form her conjectures, one after the other, as to what might have happened. Even though Dyar had appeared at the Empire to lunch with Mme. Jouvenon, it was still perfectly possible that the girl had spent the night with him. She almost hoped that was the case; it would mean that the danger was all at one point — a point she felt she had at least partially under control. «The big idiot’s in love with her,» she said to herself, and it was some little solace to think that Hadija was unlikely to fall in love with him. But one could never count on how a girl was going to react to a man. Men had an extra and mysterious magnetism which all too often worked. She slammed her clothing around in a rage as she dressed. She had taken no breakfast — only a few small glasses of gin. Now she went to the high armoire and took down from the shelf half a dry spongecake that had been up there several days. She ate it all, fiercely crumpled the paper that had been around it, and threw the wad across the room, aiming at the wastebasket. It went in; her fleshy lips moved ever so slightly in the shadow of a grim little smile of passing satisfaction.
It was hard to know how to dress this afternoon. She felt well wearing only two kinds of uniform: slacks and shirt, or evening dress, both of which were out of the question. Finally she decided on a black suit with a cape that looked vaguely military under a good deal of gold frogging. Hoping to look as bourgeoise and proper as possible, she pulled out a choker of gold beads which she fastened around her neck. She even bothered to find a pair of stockings, and eventually squeezed into some shoes with almost two inches of heel. Looking in the mirror with extreme distaste, she powdered her face clumsily, not being able to avoid sprinkling the stuff liberally over the front of her suit, and applied a minimum of neutral-toned lipstick. The sight of her face thus disguised sickened her; she turned away from the mirror and began to brush the powder off the black flannel cape. The whole business was a ghastly bore, and she loathed going out alone into the wet streets and through the center of town. But there was no sense in doing a thing halfway. One had to see it through. She liked to remind herself that she came of pioneer stock; her grandmother had had an expression she had always loved to hear her use: «Marching orders have come,» which to her meant that if a thing had to be done, it was better to do it without question, without thinking whether one liked the idea or not. Fortunately her life was such that it was very seldom anything really did have to be done, so that when such an occasion arose she played her part to the full and got the most out of it.
Eunice left the American Legation about four o’clock. They had been most civil, she reflected. (She was always expecting to intercept looks of derision.) They had listened to her, made a few notes, and thanked her gravely. She on her side thought she had done rather well: she had not told them too much, — just enough to whet their interest. «Of course, I’m passing on this information to you for what it may be worth,» she had said modestly. «I have no idea how much truth there is in it. But I have a distinct feeling that you’ll find it worth your while to follow it up». (When she had gone Mr. Doan, the Vice-Consul, had heaved an exaggerated sigh, remarked in a flat voice: «Oh, Death, where is thy sting?» and his secretary had smirked at him appreciatively.)
At the Metropole desk the manager handed Eunice an envelope which she opened on her way upstairs. It was a very short note written in French on the hotel stationery, suggesting that she meet the sender alone in the reading-room of the hotel at seven o’clock that evening. It added the hope that she would agree to receive the most distinguished sentiments of the signer, whose name when she saw it gave her an agreeable start. «Thami Beidaoui,» she read aloud, with satisfaction. At the moment she recalled only the two brothers who lived in the palace; the entrance of the third brother had been effected too late in her evening to make any lasting impression on her. Indeed, at the moment she did not so much as suspect his existence. If she had not been so completely preoccupied with worry about Hadija she would have been delighted with the message.
When she opened the door of her room the first thing she noticed was that the note she had left was gone and the bowl of chrysanthemums had been moved back to the center of the table. Then she heard splashing in the bathtub, and the familiar wabbling vocal line of the chant that habitually accompanied Hadija’s ablutions. «Thank God,» she breathed. That stage of the ordeal was over, at least. There remained the extraction of the admission of guilt, and the scene. Because there was going to be a scene, of course — Eunice would see to that. Only it was rather difficult to make a scene with Hadija; she was inclined to sit back like a spectator and watch it, rather than participate in it.
Eunice sat down to wait, to calm herself, and to try to prepare a method of operations. But when Hadija emerged in a small cloud of steam, clad in the satin and mink neglige, it was she who led the attack. Shrilling in Spanish, she accused Eunice of thinking only of herself, of taking her to the Bei-daoui Palace and embarrassing her in front of a score of people by passing out, leaving her not only to extricate herself from the unbelievably humiliating situation, but to see to the removal of Eunice’s prostrate body as best she could. Eunice did not attempt to reply. It was all perfectly true, only she had not thought of it until now. However, to admit such a thing would be adding grist to Hadija’s mill. She was curious to know how Hadija had managed to get her out of the place and back to the hotel, but she did not ask her.
«What a disgrace for us!» cried Hadija. «What shame you have brought on us! How can we face the Beidaoui señores after this?»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Let it come down»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Let it come down» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Let it come down» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.