Никколо Амманити - Да будет праздник

Здесь есть возможность читать онлайн «Никколо Амманити - Да будет праздник» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Array Литагент «Аттикус», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Да будет праздник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Да будет праздник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Знаменитый писатель, давно ставший светским львом и переставший писать, сатанист-подкаблучник, работающий на мебельной фабрике, напористый нувориш, скакнувший от темных делишек к высшей власти, поп-певица – ревностная католичка, болгарский шеф-повар – гипнотизер и даже советские спортсмены, в прямом смысле слова ушедшие в подполье. Что может объединить этих разнородных персонажей? Только неуемная и язвительная фантазия Амманити – одного из лучших современных писателей Европы. И, конечно, Италия эпохи Берлускони, в которой действительность порой обгоняет самую злую сатиру.

Да будет праздник — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Да будет праздник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С переходом виллы Ада в руки Кьятти хрупкое равновесие между парком и его жильцами нарушилось.

Русские вдруг перестали находить урны, обыкновенно доверху наполненные объедками. Сам же парк стал мало-помалу заселяться хищниками. Будучи собирателями, а не охотниками, в силу мутации обменных процессов постоянно испытывающими потребность в глюкозе и холестерине, обитатели катакомб начали слабеть и заболевать, вынужденные питаться мышами, насекомыми и другой мелкой живностью.

Нарушив старинный, строго соблюдавшийся закон, который установили беглецы, когда поселились в подземелье, – закон, запрещавший выходить наружу при свете дня, старый царь Аркадий направил наверх на разведку небольшой отряд во главе со своим сыном Костолаем. Разведчикам были выданы темные очки, и им предстояло выяснить – что за чертовщина творится на вилле.

Когда разведчики вернулись, они рассказали, что вход в парк перекрыт, а сам он превратился в подобие частного зоопарка какого-то очень могущественного человека, который готовит здесь грандиозный праздник.

Был немедленно созван совет атлетов-старейшин, на котором председательствовал старый царь, к этому времени совсем ослепший и обезображенный псориазом. Он знал, что происходит. То, чего он так боялся все эти пятьдесят лет подземной жизни. Советская империя в итоге одержала верх, ее войска захватили Италию, и теперь коммунизм безраздельно господствовал на всей планете.

Парк, вне всякого сомнения, стал резиденцией какого-нибудь номенклатурного работника, партийной шишки, и праздник был организован в ознаменование победы коммунизма.

– Что мы должны сделать, отец? – спросил Костолай.

Отец задумался на несколько минут:

– В ночь праздника мы выйдем наверх, нападем на советских захватчиков и заберем себе то, что нам нужно для жизни.

62

Концерт Лариты Live на вилле Ада

Саса Кьятти в атласном халате, полосатых трусах-боксерах и инфракрасных очках ночного видения стоял посреди террасы Королевской виллы. В правой руке он сжимал позолоченный автомат TAR-21 с усыпанным бриллиантами “Сваровски” прикладом, в левой – гранатомет М79 с алебастровым прикладом и посеребренным стволом. Между зубами торчала сигара Cohiba Behike , скрученная ловкими пальцами кубинской крутильщицы Нормы Фернандес.

Он подошел к широкой лестнице, спускавшейся в парк, и широко развел руки:

– Добро пожаловать на вечеринку.

Он и в страшном сне не мог представить, что они осмелятся появиться в день его триумфа. Как наивно было этого не предусмотреть! Ну разумеется. Они задумали раздавить его у всех на виду. Урок на будущее всем тем, кто хочет жить своей головой.

Он спустился на пару ступенек, пальнул по столику с крепкими напитками и разнес его.

– Я тут! Что, поджилки трясутся? – заорал он во тьму ночи, зеленеющую сквозь прибор ночного видения.

Ему хотелось смеяться. Они хотят расправиться с ним за то, что он осмелился возвыситься над массой, за то, что доказал всем: даже бедный парень, сын скромного кузовщика из Мондрагоне, благодаря своей предприимчивости может стать одним из богатейших людей Европы. За то, что он дал работу безработным и надежду всем сирым и убогим. За то, что он снова вдохнул жизнь в экономику этой чертовой страны.

Мама, святая женщина, никакого образования, но в жизни разбирается, что к чему, – она ведь его предупреждала. “Сальвато’, рано или поздно они найдут способ скрутить тебя. Обложат тебя со всех сторон и утопят в дерьме”.

Уже много лет как Саса Кьятти лишился сна, ожидая этого момента. Он содержал армию адвокатов, финансовых консультантов, экономистов. Окружил виллу стеной, вырыл себе подземный бункер, нанял израильских телохранителей и бронировал свои автомобили.

И это ни черта не помогло. Они все равно добрались до него. Вывели из строя его электростанцию, изгадили праздник и теперь хотят прикончить его самого.

В прибор ночного видения он увидел двоих из них, пару горилл, бегущих среди столов с остатками фуршета с полными еды пакетами.

– Нищеброды. Хотите, скажу вам одну вещь? Я даже рад, покончим с этой историей. – Он взвел гранатомет. – Хотите, скажу вам еще одну вещь? Праздник, гости, вип-персоны – всех в задницу, можете убить их всех. И на эту дерьмовую виллу мне тоже наплевать. Можете уничтожить ее. Хотите войны? Будет вам война. – Он взорвал большой фонтан. Осколки мрамора, вода и ошметки кувшинок разлетелись на десятки метров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Да будет праздник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Да будет праздник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Да будет праздник»

Обсуждение, отзывы о книге «Да будет праздник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x