Никколо Амманити - Да будет праздник

Здесь есть возможность читать онлайн «Никколо Амманити - Да будет праздник» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Array Литагент «Аттикус», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Да будет праздник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Да будет праздник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Знаменитый писатель, давно ставший светским львом и переставший писать, сатанист-подкаблучник, работающий на мебельной фабрике, напористый нувориш, скакнувший от темных делишек к высшей власти, поп-певица – ревностная католичка, болгарский шеф-повар – гипнотизер и даже советские спортсмены, в прямом смысле слова ушедшие в подполье. Что может объединить этих разнородных персонажей? Только неуемная и язвительная фантазия Амманити – одного из лучших современных писателей Европы. И, конечно, Италия эпохи Берлускони, в которой действительность порой обгоняет самую злую сатиру.

Да будет праздник — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Да будет праздник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

26

Фабрицио Чиба за рулем своей “веспы”, плюющейся темным дымом, стоял на светофоре на пересечении виа Салариа и бульвара Королевы Маргериты. Ему удалось разыскать и починить мотороллер.

Рядом встал скутер с парочкой юных девиц, из-под джинсов с низкой талией выглядывали трусики и попки. Они задержали на нем взгляд и восторженно взвизгнули, а потом сидящая сзади девица спросила:

– Извини, ты не Чиба? Писатель с телевидения?

Фабрицио сделал фирменную ироничную улыбку, обнажив отбеленные зубы.

– Да, но никому об этом ни слова. Я на секретной операции.

Светленькая спросила:

– Неужто едешь на праздник на виллу Ада?

Писатель пожал плечами, словно говоря: “Приходится, ничего не поделаешь”.

Вторая девица, с резинкой во рту, стала проситься:

– Можешь нас провести, а? Ну, пожалуйста… Умоляю… Там все будут…

– Я бы с радостью, но, увы, никак нельзя. Жаль, вы составили бы мне чудесную компанию.

Загорелся зеленый. Писатель включил первую передачу, и “веспа” тронулась с места. Чиба успел увидеть свое отражение в витрине бутика. По такому случаю он надел светло-коричневые полотняные штаны, светло-голубую рубашку “оксфорд”, синий потертый галстук “кембридж”, принадлежавший еще его дедушке, и пиджак на трех пуговицах из хлопка “мадрас” от Дж. Крю, в серо-белую полосочку. Все надлежащим образом измятое.

Чем ближе была вилла Ада, тем медленнее двигались машины. Бригады регулировщиков пытались отвести часть потока на виа Кьяна и виа Панама. Сверху кружил вертолет корпуса карабинеров. На тротуаре по обеим сторонам улицы, напирая на временные ограждения, шумела толпа, которую сдерживало полицейское оцепление в шлемах и бронежилетах. Было много диссидентской молодежи из социальных центров, выступавшей против приватизации виллы Ада. С балконов свешивались транспаранты. “КЬЯТТИ МАФИОЗИ! ВЕРНИ НАМ НАШ ПАРК!” “ГОРОДСКОЕ СОБРАНИЕ – ШАЙКА ВОРОВ!” И еще: “ВИЛЛА АДА ДОЛЖНА ВЕРНУТЬСЯ К ГОРОЖАНАМ!”

Фабрицио решил сделать остановку и взвесить аспект, который он не принял во внимание. Участие на приеме у Кьятти негативно отразится на его имидже интеллектуала “с убеждениями”. Ведь он писатель левой ориентации. Он открывал Национальный конгресс Демократической партии, требуя срочных мер по спасению агонизирующей итальянской культуры. Он не уклонялся ни от одной презентации в “Леонкавалло” или “Бранкалеоне” [14].

“Я еще могу спокойно вернуться домой, никто меня не видел…”

– Эй, педр-р-рила!

Фабрицио обернулся. Из окошка притормозившего рядом “порше-кайен” весело выглядывал Паоло Бокки.

“О нет!”

– Слышь, писатель, брось уже этот драндулет и садись в машину! Въедешь на виллу как белый человек.

– Езжай, езжай, мне надо позвонить, увидимся там, – соврал Фабрицио.

Хирург показал на стайку молодежи в арафатках.

– А этим гаврикам чего тут надо? – И тронулся, гудками разгоняя толпу.

Что же делать? Если смываться, то прямо сейчас, не мешкая. Фотографы и телерепортеры рыскали вокруг, охотясь за гостями.

Глядя на активистов из социальных центров, которые кричали полицейским: “Вы дерьмо и дерьмом останетесь”, Фабрицио сказал себе то, о чем время от времени непостижимым образом забывал: “Я писатель. Я рассказываю жизнь как она есть. Как когда-то я обличал вырубку тысячелетних лесов в Финляндии, так теперь я смешаю с грязью эту банду мафиозных толстосумов. Крепкая статейка в разделе культуры в газете “Репубблика”, и мало им не покажется. Я не такой, как они. – Он оглядел свой мятый костюм. – Меня не купите! Я вам задам жару!” – Он сел на мотороллер, завел его и смело двинулся навстречу толпе.

Состав зрителей за оцеплением менялся. Теперь это были в основном девчонки-подростки и целые семьи, которые защелкали сотовыми и закричали ему вдогонку, чтобы он остановился.

Наконец он подъехал к входу, у которого дежурило десятка два сотрудниц службы регистрации и патруль частной охраны. Светловолосая девушка в элегантном облегающем костюме шагнула ему навстречу.

– Добрый день, рада видеть вас здесь. Не получив от вас подтверждения, мы не были уверены в вашем присутствии.

Фабрицио снял Ray Ban и поднял на нее глаза.

– Вы правы, я страшно виноват. Как мне заслужить прощение?

Девушка улыбнулась:

– Вам не за что извиняться… Мне достаточно получить ваше приглашение. – И протянула руку.

Фабрицио достал конверт. Внутри, помимо приглашения, лежала магнитная карта. Он отдал ее сотруднице, та провела ею по считывающему устройству.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Да будет праздник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Да будет праздник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Да будет праздник»

Обсуждение, отзывы о книге «Да будет праздник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x