That night, once their sedated patients had drifted away, the short-haired man and Lorimer shared a calumet. Compelled by the naturalist, who did not want to offend their host, Håkan also took a few puffs. Raspberries, urine, and wet down. He coughed discreetly through his nose and felt his stomach squeeze up against his uvula.
Lorimer wanted to know if the attackers had been white men. He tried to communicate through pantomime and by drawing scenes with coal. The short-haired man, concentrated on rearranging the contents of the pipe bowl, barely paid attention. Lorimer tried to stage a reenactment using Håkan and the impassive old man as actors. After a series of increasingly intense and abstract attempts, the short-haired man got up, put his fingertips on Lorimer’s cheek, and said, “Wooste.” Then he walked over to Håkan and, with a gesture that encompassed the Swede’s whole body, repeated that same word—“Wooste.” He pointed at both of them and said, one more time, “Wooste.” Finally, he took Lorimer’s arm, held it like a rifle, pointed it at the wounded lying in shadows, and fired. “Wooste.”
As the days went by, the few men and women who had sustained minor injuries started cleaning up and rebuilding the camp. With the help of bone needles and catgut, they turned rags into quilts and quilts into tents. The children were also hard at work at their own camp, a smaller reproduction of the real one, made of leather scraps and fabric shreds. Perhaps because the miniature emphasized the vastness of the surroundings, it seemed denser, heavier with actuality than the real thing. Several times a day, the children asked Håkan to walk around the toy tents, and everyone, including the adults, was endlessly amused to see the massive man further amplified as he strolled through the scale models.
Eventually, it became clear that about a third of the wounded would die. Their lacerations were iridescent with gangrene, and their brains had been utterly consumed by infection and fever. The short-haired man readied them for their departure by meticulously washing them, brushing their hair, and anointing them with lilac-scented oil. Whenever their wounds allowed for it, he dressed and bedecked them with the few valuables their plunderers had dismissed—painted pebbles, feathers, and carved bones (that these spoils had been left behind confirmed that the pillagers had been white men—wooste). Those strong enough to stand on their feet prayed for the dying in shifts. In an almost inaudible hum, they sang what sounded like a lullaby. It was a remarkable song, not only for its great beauty (its softness had to do with touch—a tingling air—more than with hearing) but mainly because of its length and composition. It had no refrain. No part of the melody (or, as far as Håkan could tell, the lyrics) was ever repeated. It flowed forward in an ever-changing rivulet. And they sang it all day in groups of three or four, in perfect unison, never missing a note, a beat, or a word. When one shift concluded, another group would take over without the slightest interruption or transition. Each and every time, regardless of the group, they sang with astonishing precision without any visible signal to mark the changes, as if their mouths were governed by a single mind (Håkan thought of flocks or schools where hundreds of birds or fish abruptly change direction, eddying to and fro at the exact same time without any forewarning). If the song was circular, the curve was long and subtle enough to make repetitions impossible to perceive. Whether it was a never-ending song or a melody made up by immeasurably long choruses, Håkan could barely conceive how such a feat of memory could be possible. It occurred to him that the singers made the song up as they went along and that they shared some sort of code—for instance, a certain sound of a certain length could only be followed by one specific note of a specific duration (a similar procedure would apply to words), so that the melody and the poem were entirely condensed in the kernel of the first note and word. But this system could hardly account for the richness and complexity of the lullaby, and if it did, the set of rules would be as hard to memorize as an endless song.
Their first patient died. Increasingly disfigured by infection, an acute inflammation of his neck and head had strangled him to death. After closing the man’s eyes, the naturalist looked around the camp and then at his disciple with visible concern.
“I hope they understand we did our best,” he muttered.
The reaction to the young man’s death was surprising, but not because his friends and family were angered by the outcome of the treatment. There was no rage; there were no plaintive cries; there were not even tears. Håkan was astounded to see that their response was remarkably similar to how people mourned in Sweden. He recalled his youngest brother’s death clearly. His parents and the few distant neighbors attending the funeral had displayed the same austere grief as the people now walking around this dead young man, pretending not to see him. Their stern faces seemed to imply that their sorrow transcended the realm of known feelings and, therefore, that familiar expressions of pain were no longer of any use. Rather than being clouded with tears, their eyes were hardened in defiance, and their quiet anger kept them from looking at each other. The short-haired man undressed the corpse. Those who happened to be around shared whatever suited them. The body was put on a canvas stretcher and carried out into the sunset. No funeral procession—only the short-haired man and his companion carrying the stretcher. Those who stayed behind seemed to have forgotten the dead man as soon as he was taken away. They returned to their chores, chatting casually. Their eyes had softened.
After making sure his patients could be left unsupervised for a few moments, Lorimer set out to follow the stretcher-bearers, keeping a respectful distance. Håkan joined him. They walked for about three miles through the stubborn desert. Dust. Sagebrush. Sky. Every now and again, the rumor of the stretcher-bearers’ conversation. The sun set without pomp—it just got dark. The pewter moonlight was little more than a scent in the night. Suddenly, in a spot that resembled any other, the stretcher-bearers stopped, unloaded the body, rolled up the stretcher, and, without ceremony of any kind, turned around and walked away. They stopped when they reached Lorimer and Håkan and offered them some charqui and glazed cactus pulp, the first sweet the travelers had tasted in months. After the long process of chewing their rubbery victuals, they stared at each other, as if hoping someone would start a conversation. The short-haired man looked up at the waning moon. Håkan and Lorimer looked up as well. The man with the rolled-up stretcher did not. The short-haired man said something that Håkan would have translated as “all right, then,” and started walking back to the encampment, followed by his companion. Lorimer gave Håkan a nod, and they walked over to the corpse. Håkan had never seen anything as dead as that mutilated body abandoned between the night and the desert. Corrupting, there, forsaken, becoming, already, nothing.
“And thy corpse shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall frighten them away—to think that this is one of God’s most terrible curses. But consider it carefully. No sepulchre. No cremation. No obsequies. Becoming meat for someone else’s teeth,” said Lorimer with some of his past passion. “Can you imagine? Can you imagine what a relief? Will we ever dare to look at a body without the shroud of superstition, naked, like it truly is? Matter, and nothing more. Preoccupied with the perpetuity of our departed souls, we have forgotten that, on the contrary, it is our carcasses and our flesh that make us immortal. I am fairly confident they didn’t bury him so that his transmigration into bird and beast would be swifter. Never mind memorials, relics, mausoleums, and other vain preservations from corruption and oblivion. What greater tribute than to be feasted upon by one’s fellow creatures? What monument could be nobler than the breathing tomb of a coyote or the soaring urn of a vulture? What preservation more dependable? What resurrection more literal? This is true religion—knowing there is a bond among all living things. Having understood this, there is nothing to mourn, because even though nothing can ever be retained, nothing is ever lost. Can you imagine?” Lorimer asked again. “The relief. The freedom.”
Читать дальше