Нафантазировав себе бог знает что, взвинтив до предела свои нервы, Джемма опрометью выскочила на веранду, где медитировал с рюмкой «Метаксы» Анри, и, наплевав на жен–скую гордость, мягко провела рукой по его волосам. О, как давно ей хотелось это сделать! Густые, блестящие волосы... не черные, как у грека или итальянца, но очень темные, цвета спелых ягод черной рябины.
Он принял ласку спокойно. Не дернулся, не отпрянул. Но и не сделал никакого встречного движения. Молча повернул голову и испытующе взглянул ей в лицо.
– Не возражаешь против моего присутствия? – улыбнулась Джемма, располагаясь в кресле напротив.
– Нет. Почему я должен возражать?
– Мало ли... Я спросила, потому что не знала, с чего начать разговор.
Он продолжал гипнотизировать ее взглядом. В сумерках его бледное лицо обретало еще большую привлекательность, в нем появлялось нечто потустороннее, как у романтичных вампиров из романов Энн Райс.
– Начни прямо с того, о чем хотела поговорить.
Джемма помялась.
– А почему ты не спрашиваешь, кто я такая? И что я делаю в этом доме?
– Я догадываюсь, – с легкой иронией отозвался Анри. – Кстати, мы можем говорить по-итальянски.
– Правда?
Она выглядела такой растерянной, что Анри не выдержал и улыбнулся. Улыбка безумно красила его. У Джеммы прямо руки чесались от желания надавать ему пощечин. Надо же быть таким мерзавцем!
Он действительно говорил по-итальянски, причем и живость речи, и знание всевозможных идиом свидетельствовали о наличии у него хорошей разговорной практики. Вот только темы, одинаково интересной и ему, и ей, найти так и не удалось. Паузы становились все более продолжительными. Почувствовав, что Анри уже просто ждет, когда же она уберется восвояси, чтобы тоже уйти в дом, посмотреть телевизор, поболтать с Венсаном или почитать книжку на сон грядущий, Джемма встала и взяла со стола его пустую рюмку.
– Спокойной ночи.
В глазах уже копились слезы. Слава богу, в кухне никого не было. Подойдя к раковине, она пустила воду, и прежде чем вымыть рюмку, вытереть и поставить в буфет, медленно обвела языком ее верхний контур. Поочередно приложилась губами ко всем местам, которых могли касаться его губы. Потом обернулась и увидела, что он смотрит на нее из коридора. На этот раз в его выразительных глазах нельзя было прочесть ровным счетом ничего.
Когда в половине двенадцатого ночи Лиза спустилась в кухню налить себе чашечку чая, она была все еще там. Сидела за столом и тупо разглядывала цветочки и клеточки на клеенке.
– Ты что здесь делаешь?
– Думаю, броситься со скалы, как Сафо, или лечь на рельсы, как Анна Каренина? Или уж попросту удавиться? – Джемма говорила серьезно. – Я больше не могу, Элиза. Этот сукин сын сводит меня с ума.
Лиза впервые видела ее в таком состоянии. Побледневшее личико, страдальчески закушенная нижняя губа...
– А потом ты будешь появляться каждое полнолуние в белом саване и с веревкой на шее и оглашать коридоры жалобными стонами... Этого нам только не хватало!
– Что же делать?
– А что ты сделала, когда тебе приглянулся смазливый ныряльщик в гавани залива Антипас?
И вот проснувшийся среди ночи Анри с несказанным изумлением обнаружил, что дверь в его комнату распахнута настежь, а возле кровати стоит длинноволосое привидение в коротком халатике и шлепанцах на босу ногу.
– Можно? – спросило привидение голосом Джеммы.
Голос был тихим и дрожащим.
Анри откинул одеяло.
– Иди сюда.
Не двигаясь с места, Джемма распахнула халат, и полная луна, висящая за окном наподобие начищенной до блеска серебряной тарелки, осветила ее полные груди, слегка провисшие под собственной тяжестью, тонкую талию и округлые бедра. Анри приподнялся в постели. Облитое лунным светом женское тело завораживало его, как сундук с драгоценностями завораживает расхитителя гробниц.
– Я тебе нравлюсь?
Взглядом он указал на низ своего живота.
– Посмотри сама.
Джемма смущенно хихикнула и, довольная, нырнула в постель. Впервые у мужчины возникла эрекция от одного взгляда на ее обнаженное тело.
Ночи стояли по-осеннему прохладные, к тому же Анри распахнул все окна, впустив в помещение свежий ветерок и зловещие звуки ночного леса: уханье сов, поскрипывание древесных стволов, вздохи мучимых бессонницей элементалей. Но ничего этого Джемма не замечала. Анри согревал ее («Почему ты дрожишь? Мерзнешь или боишься?»), а она жадно вдыхала аромат его кожи, уже пропитавшейся морской солью, и тихо бормотала:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу