Дарья Симонова - Шанкр

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Симонова - Шанкр» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шанкр: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шанкр»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шанкр — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шанкр», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Неблагодарность. Бог накажет. Но нельзя же себя заставить не знать, не чувствовать, не давить нарыв, если он есть. Перед Лизкой стыдно за такие мыслишки. А ей стыдно перед Ритой. Ей-то уж из первых уст известно, какого мнения Юнис о непутевой подружке. Рита была уверена, что разговорчики такие велись, еще как велись. И Елизавета Юрьевна, конечно, самоотверженно возражала. А потом зачем-то врала во спасение, делала невинные глаза и звала Ритку в гости "на эстонские харчи". "Устроим любовь втроем", - вздыхала Рита. "Да брось ты, он будет рад", - уверяла Лиза. Зачем...

Юнис, впрочем, не стал утомлять присутствием, посоветовал Рите не дарить завтра Ане дрянной коньяк, а лучше птичье молоко. И пошагал по делам. У него, в отличие от остальных, были дела.

Лиза печальными глазами пожилой лошади посмотрела ему вслед. "Ну вот, сейчас разразится еще одно неразделенное чувство", - подумалось Рите. Но Юрьевна на удивление быстро переключилась на радужный медицинский прогноз.

-Давай вдарим по мороженному! Я должна была давно сообразить. Никакого сифилиса и не было! Это фантом! Призрак.

-О господи! Призрак бродит по Европе... Подожди ты радоваться, - Рита более всего теперь не желала обманутых надежд. Но Лизоньку уже понесло. И Рита была не в силах сопротивляться, ибо ей давно надоело, как пони, семенить по одному кругу. Но в радости есть одна существенная деталька - если никто о ней не знает, то ликовать как-то не с руки. Можно, конечно, с улыбкой маньяка замереть на стуле, но что за удовольствие! Радость непременно выхлестывается наружу - или артезианским фонтаном, или хотя бы ушлой струйкой. А в сей момент этого никак нельзя было допустить. Не хватало сейчас новой пачки сплетен, а также бегущего на запах чужого белья Габе и иже с ним. Опыт значительно укоротил девочкам языки. Никто ни о чем знать не должен. И даже Толик. Толик! Странным образом он стерся с повестки дня - ведь тоже вчера просился на визит к таинственной Ане, видимо, про себя не веря в своего "чудо-медбрата". Но о нем вспомнили только сейчас. Лиза устало махнула рукой. Для нее приблизительный диагноз Анатолия был ясен - проблемы не с головкой, а с головой. Однако Рита опечалилась. "Ну только вот о Толике не нужно печься, - раздраженно отрезала Лиза. - Он своего не упустит. Если ты так раскаиваешься, пойдем помолимся за него". Лиза брякнула это без всякого действительного намерения, просто потому что по левую руку проплывала церковь, но Рита вдруг просветленно и деловито крякнула: "Давай". И они вошли в восковую духоту храма.

Глава 16. "La Crimosa"

Было на удивление многолюдно, а может просто христианский праздник. Все что-то просили у святых, суетливо крестились; у алтаря, казавшегося отдаленным и невнятным в толпе, шла тихая распевная служба. Рита отошла за свечками. Лиза огляделась - львиную часть прихожан составляли полусогнутые женщины в мохеровых шарфах с болезненными глазами или богобоязненные бабули в нищих одеждах. Отдавало глубокой животной тоской, такой, что Лизе сразу захотелось всплакнуть и сбежать отсюда, что не имело бы никакой пользы - она чувствовала, что печальный вирус ею уже схвачен. За окнами стемнело и вяло застучал снежный ноябрьский дождик.

Рита сунула ей в руку две свечки и сама куда-то по-деловому юркнула. Лизе в слезливости своей и вовсе растерялась, подняла глаза осмотрелась. Иконы звали на смерть - дескать, другого выхода не предвидится, молитесь и дохните, несчастные. Такие у святых были упаднические глаза. Только Николай Чудотворец выделялся светлым благодатным пятном. Лиза воткнула возле него свои свечки, и начала обстоятельное перечисление по принципу "ложку за маму, ложку за папу...". Народу кроме Толика на две свечки набралось чересчур много, но Лиза махнула рукой на ритуальные формальности. Светлый Никола все простит и копейки считать не будет. Он смотрел на Елизавету сверху вниз, не отводя глаз от нее, ловя ими каждое ее движение, и цепкий этот взгляд, хоть и являлся всего лишь чудным оптическим свойством портретов, воплощался в призрачную чувственную игру. Лукавая кисть здесь поработала, думала Елизавета, получился и Чудотворец, и Николай - по отдельности, как на переливных картинках. Левый глаз прикрой - вроде святой, а правый прищурь - мирской, седой, красивый. И сподручней докричаться до последнего, ибо он, как люди, легок и грешен в своих фантазиях и в фантазиях о нем.

Лиза вдохнула свободно, чувствуя себя счастливо от того, что отдельно от преклоненного молящегося собрания сирых и слабых, и похоже, что даже бездомных и нищих. Оглянулась вокруг - и чуть поодаль, в левом приделе, увидела Яшу. Яше было все равно, у какой иконы плакать. И он плакал, ни на кого не смотря и ни за кого не молясь. Тупая паника овладела Лизой, менее всего ей хотелось сейчас встречаться взглядом с оголенным горюшком. Она юркнула в толпу, отыскала Маргариту, которая уж откровенно скучала, но повинуясь инерции, стояла и разглядывала прихожан, - и они быстро покинули обитель печали. "Ты чего?" - спросила Марго. "Да так. Не объяснить. Я увидела Яшу. Он, по-моему, плакал". "Да?.. мне Сонька вроде бы говорила, что у него мать умерла. Единственная его любовь... да я, собственно, ничего не знаю, Венька мало о нем рассказывал. Жалко Яшку. Надо было... А впрочем, ты права. Лучше было сбежать. Мы ему ничем не скрасим несчастья..."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шанкр»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шанкр» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дарья Симонова - Феромоны Монферрана
Дарья Симонова
Дарья Симонова - Половецкие пляски
Дарья Симонова
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Симонова
Дарья Симонова - Свингующие
Дарья Симонова
Дарья Симонова - Узкие врата
Дарья Симонова
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Симонова
Дарья Симонова - Нежная охота на ведьму
Дарья Симонова
Дарья Симонова - Черный телефон
Дарья Симонова
Дарья Симонова - Дни, когда все было…
Дарья Симонова
Отзывы о книге «Шанкр»

Обсуждение, отзывы о книге «Шанкр» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x