• Пожаловаться

Инна Мальханова: Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 3

Здесь есть возможность читать онлайн «Инна Мальханова: Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 3» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 3: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 3»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Инна Мальханова: другие книги автора


Кто написал Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 3? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 3 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 3», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

3. Фея Мэя снова во Вьетнаме.

Когда Фея Мэя прилетела с папой в Ханой, она, разумеется, первым же делом бросилась на виллу Амалии. Ей очень хотелось встретиться с Лулу, узнать, как он жил всё это время, и вообще посмотреть на те места, где она когда-то фактически была в плену у своей собственной матери. Конечно, она знала, что теперь там живут другие люди, которые могут даже не пустить её в дом, но всё-таки её тянуло на старые места.

Понятно, что вилла-то стояла на прежнем месте, но вот Лулу там больше не было - его пустая клетка валялась под бананами, и никто не знал, что с ним случилось. Фея Мэя ещё успела сбегать в цирк, чтобы увидеться с Акбаром, но и тут её ждало разочарование. Красавица-дрессировщица Нга по-прежнему работала здесь, а вот Акбара пришлось продать куда-то за границу в зоопарк. Дело в том, что после своей попытки убежать на свободу он впал в такое отчаяние, что перестал есть и пить, отказался выступать на манеже. А такой тигр цирку, разумеется, не нужен. С тяжёлым сердцем Саня вернулась в гостиницу и стала готовиться к завтрашней поездке на автобусе в маленький приморский городок, где их ждала Амалия.

К вечеру следующего дня старенький автобус, который двигался как черепаха, наконец-то довёз отца и дочь до нужного места. Усталые путешественники добрались до маленькой двухэтажной гостиницы и рухнули без сил, чтобы завтра с самого утра пойти на поиски Амалии.

Ночью Саня проснулась от страшного гула. Она подошла к окну и вздрогнула: дико свистел ветер, грохотало море, под окном гнулись и трещали деревья. Это начинался тайфун. Конечно, папа тоже проснулся. Он схватил дочку и они вместе побежали на второй этаж, чтобы не утонуть, если морская волна зальёт первый этаж - ведь их маленькая гостиница находилась совсем близко от моря. Там уже собрались все жильцы гостиницы и даже некоторые люди, прибежавшие из других мест городка. До сих пор Саня и понятия не имела, как выглядят тайфуны, а вот местные жители очень хорошо знали, что это такое. Конечно, она читала о тайфунах в приключенческих книгах и знала, что тайфуны бывают на море в тропических странах, и что это очень опасно.

Люди с ужасом смотрели вниз, где уже валялось много рухнувших пальм и других деревьев. В гостинице, как и во всём городке, погас свет, потому что ураган оборвал провода, повалил электрические столбы. Море ревело с каждой минутой всё сильнее, при этом с неба ещё и непрерывно лился тропический ливень. И вот на море поднялась громадная волна высотой с двухэтажный дом и ринулась на берег, сметая всё на своём пути - дома, машины, людей, деревья.

Волна двигалась в сторону гостиницы. На втором этаже раздался общий крик ужаса, люди отчаянно вцепились друг в друга, хотя и знали: если волна накроет здание, то это вряд ли поможет им спастись. Было очень страшно, но Саня всё-таки не закрыла глаз. И вот раздался страшный удар - это гигантская морская волна ворвалась на первый этаж здания. Все закричали ещё громче, но этих криков совсем не было слышно в грохоте волн и треске здания. К счастью, очень быстро люди поняли, что они спасены, а ужасная волна, так и не добравшись до второго этажа, побежала по городу дальше, постепенно всё больше и больше слабея.

Первый этаж, как и вся земля вокруг, оказался не только залит морской водой, но ещё и занесён илом, поэтому никто не мог спуститься вниз, войти в свой номер, взять свои вещи, прилечь отдохнуть или чего-нибудь поесть. Теперь ни у кого не было ни одежды, ни еды, ни воды, ни даже места, чтобы сесть - множество людей столпилось на втором этаже и никуда не могло отсюда уйти, потому что теперь вокруг стояла вода, поднявшаяся до уровня второго этажа. Но все всё равно люди были просто счастливы, так как поняли: они остались в живых, и это было главное.

Двое суток простояли пленники тайфуна на втором этаже гостиницы пока наконец тайфун не утих, а вода не стекла обратно в море. Понятно, что после стихийного бедствия городок выглядел совсем иначе, чем прежде. В нём, кроме кирпичной гостиницы, не осталось ни одного целого здания, так как все остальные дома были одноэтажными, маленькими и совсем непрочными - деревянными, с крышами из пальмовых листьев. Разрушить такие домики для тайфуна не представляло никакого труда.

Саня с папой пошли на побережье, чтобы найти нужный адрес, который им указала Амалия в своём письме. Но теперь в городке не осталось ни домов, ни улиц. Ноги вязли в иле, всюду валялись поваленные деревья, остатки стен, крыш, мебели. А среди развалин бродили отчаявшиеся люди, многие из которых потеряли не только всё имущество, но и своих близких. У людей не осталось ничего, у них, как и у Сани с папой, не было ни питьевой воды, ни еды, ни одежды.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 3»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 3» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Инна Мальханова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Инна Мальханова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Инна Мальханова
Отзывы о книге «Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 3»

Обсуждение, отзывы о книге «Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 3» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.