Эрик Гарсия - Школа для мальчиков Кассандры Френч

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрик Гарсия - Школа для мальчиков Кассандры Френч» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Ред Фиш. ТИД Амфора, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Школа для мальчиков Кассандры Френч: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Школа для мальчиков Кассандры Френч»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Остроумный, динамичный и увлекательный роман от известного американского писателя Эрика Гарсия, автора «Динозавров».
С точки зрения Кассандры Френч, мужчин надо воспитывать. Чем она и занялась, организовав в подвале собственного дома нечто вроде школы для мальчиков – правда, с усиленным режимом. «Цепи на ноги, браслеты на руки – и ты полностью в моей власти. Слушай мой голос, следи за движениями, чувствуй мое дыхание… Я твоя последняя надежда на лучшее, я тебя, мой мальчик, перевоспитаю…»
За перевоспитание сильной половины человечества Кассандра взялась не на шутку, свято веря, что действовать нужно не пряником, а кнутом и наручниками. Мучительница придает «достойный человеческий облик» уже трем своим ученикам. Будь осторожен, не стань четвертым.

Школа для мальчиков Кассандры Френч — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Школа для мальчиков Кассандры Френч», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я хотела спросить его, не знает ли он, где мое место, и не посоветует ли, с чего начать. Может быть, у него завалялась парочка брошюр на эту тему. Но в этот момент в дверном проеме показалась плешивая голова Стэна, а спустя пару секунд в хижину протиснулось его потное тело.

– Кассандра, – пропыхтел он. – Полагаю, мы закончили.

Рэнджин откинулся на спинку дивана.

– Надеюсь, мы скоро увидимся.

– Разумеется, – сказал Стэн. – Я перечитаю все замечания, и мы решим, что можно сделать. – Интересно, подумала я, догадывается ли Рэнджин, что на языке Голливуда это значит, что вернемся к нему не раньше, чем переделаем все свои дела, включая покупку рождественских подарков. Держу пари, он это понял.

Режиссер не пошел нас провожать; он попрощался с нами, не вставая со своего диванчика. Мы спустились вниз по приставной лестнице, и я почувствовала дрожь в коленках, слабость и легкое головокружение. Была ли причина в лестнице или во мне самой? Слова Рэнджина Санна не давали мне покоя по пути к машине и до самого отеля в Санта-Фе. Там я мгновенно забыла о них, услышав от управляющего отелем, что с нашим заказом произошла путаница, в отеле остался всего один свободный номер, и поэтому нам со Станом предстоит спать в одной постели.

Стэн держался по-джентльменски, но лишь потому, что, прежде чем залезть под одеяло, я сделала ему строгое предупреждение. Я устала, я соскучилась по мальчикам, и с ролью почтительной мелкой сошки было покончено.

– Если вы посмеете протянуть ко мне руку, – сказала я, – вы останетесь без руки. Я отрежу ее столовым ножом, и вы в два счета превратитесь в капитана Крюка.

Стэн стал уверять меня, что у него и в мыслях не было ничего подобного.

– Мне это и в голову не приходило.

– Если я почувствую, что вы дышите мне в затылок…

– Ты отрежешь мне губы. Я все понял. – Стэн нервно подергал воротник нижней рубашки. – Этого не случится.

Он сдержал слово, и мы улеглись и уснули без всяких происшествий. Среди ночи я проснулась. Мне приснилось, что мальчики выбрались из подвала, чтобы испечь мой любимый морковный торт. Рядом, мирно похрапывая, лежал Стэн, наверное, ему снилось, что бывшие жены корчатся в адском пламени, а он подбрасывает в огонь дров и ест бифштексы, которые подносят юные, пышногрудые секретарши.

На мгновение я задумалась, почему он даже не попытался ко мне приставать. Вряд ли на него подействовали мои жалкие угрозы. Может быть, он больше не считает меня привлекательной. Или от жары у меня попортилась прическа? Понимаю, это безумие, но внезапно мне стало интересно, что будет, если я навалюсь на него и приникну губами к его губам. Ответит он на мой поцелуй или оттолкнет меня? Примется ласкать меня или…

Ну уж нет. Я слишком дорожу своим телом, чтобы экспериментировать на потребу Стану Олсену. Я ни за что не пойду ни на какой физический контакт… В эту минуту на ночном столике зажужжал мой мобильник, установленный на вибрацию. Я выскочила из-под одеяла и на цыпочках устремилась в ванную, по пути проверяя, кто звонит.

Кассандра Френч, высветилось на дисплее, и рядом с именем появился номер моего домашнего телефона.

У меня заколотилось сердце. Дрожащими пальцами я нажала на кнопку.

– Что случилось? Кто-то заболел?

– Привет, Кесс, – послышался беспечный голос Клэр. Мне даже показалось, что она слегка навеселе. – Как твоя командировка?

– Клэр, сейчас три часа ночи. Что случилось?

– Ничего, – спокойно ответила она. – Все прекрасно. Я в порядке, мальчики в порядке, все отлично.

– Тогда зачем ты звонишь?

– Где у тебя веревки?

Мне не хотелось пускаться в долгие обсуждения, и я сказала, что коробка с веревками стоит в шкафчике в гараже.

– Ясно, – сказала она. – А цепи? И хорошо бы еще парочку замков.

– Клэр, объясни мне, что происходит.

Я услышала в трубке какую-то возню, позвякивание металла и удары в стену.

– Все под контролем, – сказала Клэр. – Клянусь, мальчики в полном порядке. Они просто ангелочки.

Я понимала, что сейчас она все равно ничего не расскажет. Если уж Клэр решила держать язык за зубами, она скорей проглотит язык. Она умеет прятаться в своей раковине не хуже устрицы.

– На коробке с веревками стоит коробка с цепями и замками. Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь.

– Спасибо, милая, – сказала она. – Ты просто куколка. До завтра.

– До завтра, – растерянно ответила я, но она уже повесила трубку.

Я долго не могла уснуть, представляя, как Оуэн и Алан, освободившись от своих пут, мечутся по подвалу и колотятся о стены. Дэниел сидит, закутавшись в одеяло и дрожа, наблюдает, как неистовствуют его товарищи, пытаясь выбраться наружу и рискуя покалечиться. Как я могла это допустить? Что сделала (или не сделала) Клэр с моими мальчиками? Зачем ей веревки и цепи? Что творится у меня в доме?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Школа для мальчиков Кассандры Френч»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Школа для мальчиков Кассандры Френч» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Школа для мальчиков Кассандры Френч»

Обсуждение, отзывы о книге «Школа для мальчиков Кассандры Френч» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x