См. прим. 53.
См. прим. 3.
Кантор — певец, ведущий молитву в синагоге.
Хаскала — еврейское просветительское движение, возникшее во второй половине XVIII века в Германии, распространившееся в Восточной Европе.
Митнагдим (букв. «оппоненты») — название, которое дали приверженцы хасидизма его противникам из среды раввинов и руководителей еврейских общин. Центром этого движения была Литва.
Мазаль тов — пожелание счастья.
Брит-мила (букв. «завет обрезания») — этот обряд согласно библейской традиции символизирует союз между Богом и народом Израиля и восходит к патриарху Аврааму.
Моэль (мохел) — лицо, совершающее обряд обрезания.
Сандак — еврейский аналог крестного отца.
Тощий, как тот инжир, которым питался рабби Цадок — выражение, обозначающее «кожа да кости».
См. прим. 11.
Кашрут — состояние пригодности одежды, пищи и предметов культа к употреблению согласно еврейским религиозным предписаниям.
Раши — крупнейший средневековый комментатор Талмуда и Библии; духовный вождь еврейства Северной Франции.
См. прим. 7.
Реб ид — Господин еврей (идиш).
«Ашкивейну» — молитва: «Дай нам спать спокойно и дай нам подняться в здравии».
«Исмеху бемалхутеха» — молитва «Да возрадуются в Царствии Твоем».
Сирота , Ройтман , Пирс , Малевский — известные канторы в России начала XX века.
Арон-кодеш — шкаф для хранения свитков Торы.
Цадик — праведник.
См. прим. 74.
Минха — предвечерняя молитва, одна из трех ежедневных молитв еврейской литургии: Шахарит, Минха, Маарив, сопровождающиеся трапезами.
См. прим. 104.
«Изкор» — название одной из заупокойных молитв, читаемых в синагогах ашкеназских общин в ходе ритуала поминовения души.
Симхат-Тора (букв. «праздник Торы») — в Израиле восьмой, в диаспоре девятый день праздника Суккот, когда заканчивается годичный цикл публичного чтения Пятикнижия и начинается новый цикл.
Ханна и семеро ее сыновей — были взяты в плен воинами царя Антиоха IV. Их хотели заставить поклониться идолам, и, когда сыновья Ханны отказались сделать это, убили всех на глазах у матери. Упав на грудь последнего умирающего сына, Ханна сказала ему: «Не гордись, говоря: построил я жертвенник и вознес на него Ицхака, сына моего. Наша мать построила семь жертвенников и вознесла семерых своих сыновей в один день». Так обнимала и целовала она его, но повелел царь, и убили его при ней. О них и сказано: «Ибо за тебя убивают нас всякий день» (Псалмы, 44).
Шидух — сватовство (иврит).
См. прим. 48.
Габай — староста синагоги.
Бен-Гурион Давид (1886, Польша — 1973, Тель-Авив) — первый премьер-министр государства Израиль. Бен-Гурион сыграл решающую роль в принятии постановления о провозглашении государственной независимости евреев в Эрец-Исраэль. 14 мая 1948 года Бен-Гурион объявил о создании государства Израиль.
Меир (Меерсон) Голда (1898, Киев — 1978, Израиль) — израильский государственный и общественный деятель, премьер-министр государства Израиль в 1969-74 г.г. После провозглашения государства Израиль Меир была назначена послом в Москве и занимала этот пост с сентября 1948 г. по апрель 1949 г.
«Рак иврит» («Только иврит») — выражение, ставшее символом верности ивриту (ивр.).
Амалек — амалекитяне — племя кочевников, обитавшее в Негеве и враждовавшее с Израилем со времен скитания в пустыне вплоть до начального периода царства. Амалекитяне были первыми врагами, с которыми Израиль столкнулся после перехода через Красное море. Это имя стало именем нарицательным, служившим для обозначения злейших врагов еврейского народа.