Дева, незамужняя девица (шв.) .
Рубиновый камень (нем.).
Что вы хотите? (фр.).
Никогда, никогда в жизни. Всегда (фр.).
Алмаз двойного действия для резки стекла.
Род растений семейства мальвовых. Вечнозеленые или листопадные деревья и кустарники.
Парк с аттракционами и ресторанами, место развлечений, театров, чрезвычайно распространенное в Скандинавии.
«Тихая ночь»… (нем.).
Музей американского цирка Ринглингов в Сарасоте — городе на Юго-Западе штата Флорида, на побережье Мексиканского залива. Ринглинги — пятеро братьев, создатели крупнейшего в мире цирка во главе с Джоном Ринглингом.
Штат в Гавайе, «Штат гостеприимства» — официальное прозвище, связанное с развитой инфраструктурой туризма. Существует также Гавайская авиакомпания «Алоха».
Клот, клотик (морск.) — яблоко, шишка, набалдашник на кончике флагштоков. 3d.: огни на кончике флагштоков.
Постепенно изменяющаяся четкость изображения или сила звука (англ.) .
Академическое гоночное судно с уключинами для весел за бортом (морск.).
Город на севере штата Флорида, в 40 км от Мексиканского залива.
Маленький цветок (фр.).
Небрежность, беспечность (фр).
Гагат — особый вид каменного угля, получающего сильный лоск при полировке и идущего на брошки и другие украшения. Не смешивать гагат и агат.
Любовь (англ.) .
Перефразировка изречения: «Не играй с огнем!»
Город на юго-западе штата Флорида, на побережье Мексиканского залива.
Музыкальный стиль, сочетающий в себе ритмические и мелодические элементы джаза и гармоническую основу рок-н-ролла (англ.) .
Солнечная радость (англ.).
Мы никогда не закрываемся (англ.) .
Картофельные чипсы (англ.) .
Популярный политический деятель, герой Фронтира (1766–1836).
Герой знаменитой лесной сказки «Бемби» (1924) известного австрийского писателя Феликса Зальтена (1869–1945).
У российской Северной столицы множество тезок. По статистике, на Земле есть еще 12 городов, называющихся просто Петербургами. Десять из них также расположены в разных штатах США, один — в Канаде, и еще один — в Южно-Африканской Республике. Кроме них, на земном шаре существуют города, чьи названия похожи на название нашей Северной столицы. Это Восточный Петербург в штате Пенсильвания, Петерборг в Дании и Санкт-Питер в Германии. Однако полный тезка нашего Санкт-Петербурга только один — в штате Флорида. См.: Тезки нашего города // Аргументы и факты, 2002, № 47.
Линдгрен А. Письмо к Л. Брауде (май 1968).
Цит. по: Jones W. Glyn. Vagen fran Mumindalen. Hango, 1984, s. 8.
См.: Брауде Л. Ю. Малая проза великой писательницы // Яиссон Т. Дочь скульптора. Великое путешествие. СПб.: Амфора, 2001, с. 10–11.
Till Selma. Litteraturpristagarnas tal // Uddevalla, 2003, s. 80, 84.
Ibid, s. 83.
W. GlynJones. Op. Cit, s. 154.