Louis Maistros - The Sound of Building Coffins

Здесь есть возможность читать онлайн «Louis Maistros - The Sound of Building Coffins» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Sound of Building Coffins: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Sound of Building Coffins»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

It is 1891 in New Orleans, and young Typhus Morningstar cycles under the light of the half-moon to fulfill his calling, re-birthing aborted foetuses in the fecund waters of the Mississippi River. He cannot know that nearby, events are unfolding that will change his life forever – events that were set in motion by a Vodou curse gone wrong, forty years before he was born. In the humble home of Sicilian immigrants, a one-year-old boy has been possessed by a demon. His father dead, lynched by a mob, his distraught mother at her wits' end, this baby who yesterday could only crawl and gurgle is now walking, dancing, and talking – in a voice impossibly deep. The doctor has fled, and several men of the cloth have come and gone, including Typhus' father, warned off directly by the clear voice of his Savoir. A newspaper man, shamed by the part he played in inciting the lynch mob that cost this boy his father, appalled by what he sees, goes in search of help. Seven will be persuaded, will try to help…and all seven will be profoundly affected by what takes place in that one-room house that dark night. Not all will leave alive, and all will be irrevocably changed by this demonic struggle, and by the sound of the first notes blown of a new musical form: jazz.

The Sound of Building Coffins — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Sound of Building Coffins», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Standard.

The only difference is that there is no barred door. He steps down from the cot. Sits. His legs are trembling.

The cot is oddly warm, as if someone has recently slept here. He lies down on it-the cot feels good to him, it’s almost like being home. He closes his eyes as if it matters. There is blackness either way.

Somehow, it is darker in this place than it was in the hallway. This is not possible. No light is no light. Blackness is blackness. But still, it feels darker. There is always something darker, he thinks. Idle thoughts. There is no time for philosophizing about varying degrees of total darkness. Antonio Carolla reflects purposefully, thinks of a plan.

He will stay here a day or two. He can go without food and water for that long. Then, after the authorities regain control of the prison, he will yank open the tomb-like door and surrender himself to the warden. The warden will have to turn him loose-he is, after all, innocent and recently acquitted of all charges.

Having a plan feels good and his heartbeat slows. His mind drifts in and out of sleep as adrenaline subsides and morphine transforms his tired muscles into pools of warm water. He curses himself for taking the last two pills so soon-he will suffer mightily in the coming days as the terrors of withdrawal begin. But it will be all right.

Drifting. The air and his skin join the warm water of his muscles. From force of habit, he reaches a hand up to the wall alongside the cot. Brushes his fingers against clammy stone. His fingers trace etched impressions:

D O M

He jerks awake. Adrenaline jumps back to life in his brain. This is wrong. This is very, very wrong. He continues to feel out the letters:

I N I C K

It is not possible that he is back in his old cell. He traces the letters again. He is wide awake. This is not possible. He must think.

He gets up from the cot. His legs wobble beneath him.

He walks to the other end of the cell. In this standard issue Parish Prison cell, he should only be able to take five steps. He takes six. Then seven. Eight. Nine.

Thirty.

Still, he walks forward. The cell has no walls.

This is a dream of morphine, he thinks. It must be so.

He rubs at his eyes.

Upon lifting hands from eyes, Antonio Carolla sees the familiar starburst patterns that every human sees after rubbing his eyes in the dark. The pinpricks of phantom light within the confines of his eyeballs give him minor comfort. They are, at least, not black. He stares at the kaleidoscope designs that dance beneath his eyelids like will o’ the wisps, focuses on them. He adores the light inside his eyes. It is light. Some kind of light. Its circles and patterns feel like silent laughter.

***

The torchlight of the seven vigilantes fills the cell with deep orange to reveal the body of Antonio Carolla, lying face down on the floor near his cot, not breathing. Beauregard stands back and away, still dizzy from blows, eases himself back into the hall. The men quietly tie Antonio’s hands and feet, as they would any prisoner, and drag his body through the innards of the prison towards the light of day. In the square outside they fashion a noose, throw the long end of the rope over the low hanging branch of an ancient oak. Their blood warms as the crowd roars its approval. Beauregard looks on, head in hands. He cannot believe they mean to execute a corpse. Neither the killers nor Beauregard realize that Antonio is not yet dead.

The noose is placed around Antonio’s neck.

***

Light flares and spreads within the mind of Antonio Carolla. Bits of empty, dancing light explode and multiply, filling his eyes with a burning white. The light sears the backs of his eyes. Too bright. He rubs his eyes once more, hoping the whiteness will fade, but it only worsens. What was once perfect blackness is now perfect, excruciating light. It is all he can see. Is this what it means to go blind?

His eyes close and he feels the sun on his face. This is not possible.

He hears music.

***

The body of Antonio Carolla trails the comet of his skull, yanked up hard towards the heavens, noose snapping tight. His neck pops like a firecracker, his eyes fly open. The crowd shouts its endorsement. Antonio shakes and shudders but does not hear them. Does not see them. Only hears music. In his mind; he is not bound, there is no noose, strangers do not wish him dead.

The music in his head is that of a trumpet. Or cornet. A single horn chasing after a single elusive note. Holding. Dipping. Leaping and crashing-but not crashing. Saved. It is a trumpet that he hears. Or cornet. Like in a parade.

He sees nothing, only white light. Then a face. It’s the face of an angel, the face of his baby son.

Dominick smiles at his dying father. Speaks: “Papa.” His first word.

Antonio Carolla reaches up to touch him, finger to cheek. The skin of Dominick’s cheek is soft as clay. The face is changing now.

Antonio Carolla watches as his son’s face melts into the many shapes it will assume within its lifetime. From early childhood to adolescent boyhood to early manhood. The face becomes less sweet as it grows older. Lines form. Its gaze becomes complex and troubled. There is a longing in the eyes. There is a violence in the eyes.

Antonio Carolla is looking into the face of a young man, a face that will someday belong to his now one-year-old son. The face has the pallor of death. It speaks:

“Jesus is mad, Papa. Wait for me. I will look for you in the water. I will find you in the storm. Jeeka bye boo.” The future ghost of Dominick Carolla takes his father’s hand.

The son leads the father to a wide green river. There are lights beneath its surface. The lights are dim but joyful, they are welcoming. Antonio is not afraid. He says to his son, “Goodbye for now.”

***

The sun is going down on Congo Square.

Antonio Carolla is dead. His body dangles between those of two Sicilian compatriots, his wide eyes empty and blank. Trash and debris, remnants of chaos, give the impression of recent war. The square is empty of any living soul save for Beauregard Church.

Beauregard holds a dull knife in his hand, walks to the base of the tree, cuts the rope that suspends Antonio, gently lowers him to unsympathetic earth. The air is heavy and has no wind in it. Beauregard looks at the knife in his hand, stoops down to Antonio’s body. Takes his hand into his own.

A hoodoo medicine man called Doctor Jack once told Beauregard of witches in Europe who refer to the severed right hand of a hanged man as a hand of glory- and that a hand of glory can work powerful magic. Beauregard figures Antonio might be due a little power in the next world-he’d certainly had none in this.

He slices into the wrist of his friend, finds it bloodless. From the ground beneath the hanging tree, liquid the color of rust bubbles up in a tiny spring.

In his mind he hears a baby crying.

Chapter ten. The Tenant of the Tin

The band of six-Typhus, Diphtheria, Buddy, Beauregard, Trumbo and Doctor Jack-walked the nine blocks from Charley’s barbershop to the Carolla house in silence, walked right down the center of Burgundy Street without passing a soul along the way. Uncomfortable thoughts zigzagged between them, unspoken. The street was slippery with recent rain and horseshit, little green blades of codgrass peeking up from between smooth rocks as if trying to fathom the wisdom in starting new life at this particular corner of the world.

No one had ventured to ask Beauregard about the contents of his tin. No one seemed to want to know. All they knew for sure was that Beauregard had been among the last to see Antonio alive, and that he now claimed to have something belonging to him.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Sound of Building Coffins»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Sound of Building Coffins» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Sound of Building Coffins»

Обсуждение, отзывы о книге «The Sound of Building Coffins» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x