В тихом букинистическом магазине женщина открыла коробку, которую купила на аукционе, и от удивления вскинула брови. Еще один «Великий Гэтсби».
Роман «Великий Гэтсби». Ф. Скотт Фиццжеральд. А теперь еще и знаменитый кинофильм. Книга была выставлена в витрине. Страницы по краям стали темно-желтого цвета из-за качества той бумаги, что использовали в издательстве «Пингвин» для публикации современной классики; в сущности, такие издания недолговечны. Теперь муха сидела на книге и грелась в слабых солнечных лучах, проникающих через стекло витрины.
Вдруг муха взлетела, так как в витрине букинистического магазина появилась мужская рука и забрала оттуда книгу.
В то время:
Появился мужчина, который просунул руку в витрину тихого букинистического магазина, расположенного в маленькой деревушке, и достал оттуда подержанный экземпляр «Великого Гэтсби» Ф. Скотта Фицджеральда. Направляясь к прилавку, он глянул на книгу с обратной стороны.
— Будьте любезны, сколько стоит эта книга? — спросил он у потускневшей женщины.
Она взяла у него книгу и открыла внутреннюю сторону обложки.
— Один фунт, — ответила она.
— Но здесь написано тридцать пенсов, — возразил он, указывая на обложку.
— Это цена семьдесят четвертого года, — пояснила женщина.
Мужчина пристально посмотрел на нее. Улыбнулся очаровательной улыбкой. Лицо женщины посветлело.
— Впрочем, книга сильно выгорела, — заметила она, — так что обойдется вам в полцены.
— Договорились, — согласился он.
— Вам нужен пакет? — спросила она.
— Нет, не беспокойтесь, — ответил он. — У вас есть еще?
— Еще что-нибудь Фиццжеральда? — уточнила женщина. — Да, под буквой Ф. Я только…
— Нет, — сказал мужчина. — Меня интересуют другие экземпляры «Великого Гэтсби».
— Вас интересует другое издание «Великого Гэтсби»? — переспросила женщина.
— Я хочу приобрести все издания этой книги, — ответил мужчина, улыбаясь.
Женщина подошла к полкам и отыскала еще четыре экземпляра «Великого Гэтсби». После чего зашла в складское помещение, расположенное в конце магазина, и проверила там.
— Не беспокойтесь, — сказал мужчина, — я возьму эти пять. Два фунта за всю партию, этого будет достаточно, как вы считаете?
Он приехал на старом «мини-метро». Заднее сиденье автомобиля было завалено различными изданиями «Великого Гэтсби». Он вытащил из-под водительского сиденья несколько завалившихся туда книг, чтобы те не скользили под ногами или педалями во время езды, а только что купленные бросил в общую кучу через плечо, даже не оглянувшись. Завел двигатель. Следующий букинистический магазин находился в городе за шесть миль отсюда. В позапрошлую пятницу ему позвонила сестра: «Джеймс, я сейчас в ванной, — сказала она. — Мне нужен «Великий Гэтсби» Ф. Скотта Фицджеральда».
— Какой-какой Ф? — не понял он.
Она повторила.
— Мне нужно как можно больше экземпляров, — добавила она.
— Ладно, — согласился он.
Он работал на нее, потому что она хорошо платила; она получила грант.
— Ты когда-нибудь читал этот роман? — поинтересовалась она.
— Нет, — ответил он. — А что, надо?
— «Так мы и пытаемся плыть вперед, — процитировала она, — борясь с течением, а оно все сносит и сносит наши суденышки обратно в прошлое» [1] Ф. С. Фицджеральд «Великий Гэтсби». Перевод Е. Калашниковой.
. Достанешь?
— Как насчет денег на бензин, ведь предстоит мотаться повсюду в поисках книг? — уточнил он.
— У тебя будет пятьсот фунтов на покупку пяти сотен книг. Если получится приобрести их дешевле, сдачу можешь оставить себе. Двести фунтов сверху получишь за хлопоты. «Борясь с течением». Скажи, здорово?
— Как насчет денег на бензин? — не унимался он.
— Оплачу, — вздохнула она.
Итак:
Появилась однажды женщина, которая просто позвонила из ванной своему брату и попросила его отыскать как можно больше книг «Великий Гэтсби». Опустив телефон через край ванны на коврик, она стряхнула с него капли воды и, ощутив холод, быстро спрятала руку под воду.
Она занималась сооружением полномерных лодок из материалов, абсолютно для этого не предназначенных, и в данный момент собирала книги. Три года назад она соорудила лодку длиной в три фута из бледно - желтых нарциссов, которые они с братом за ночь наворовали с окрестных садовых участков. Она забралась в лодку и спустила ее на воду в местном канале. Буквально сразу под ногами захлюпала вода, потом вода поднялась до колен, до бедер, вскоре женщина уже стояла по пояс в ледяной воде, так и не совершив путешествие, а вокруг нее плавали бледно-желтые нарциссы.
Читать дальше