Но оказалось, она явилась вовсе не ради приятной беседы, а чтобы задать важный вопрос:
— Верно ли вы поняли задание Академии?
— Думаю, что да, — отвечал я. — Я должен найти в своем родном языке слово, несущее в себе идею свободы и начинающееся с вас.
— И далеко ли вы продвинулись? — спросила L с настырностью инквизитора, допрашивающего еретика. Ненавижу инквизиторов! Хуже них — только экзаменаторы!
— Я пока не решил еще, на каком из начинающихся с вас слов остановиться. В голландском языке есть два слова, играющие важную роль в моей жизни и помогающие обрести свободу, и оба начинаются с вас.
— Что же это за слова? Существительные?
— Нет, глаголы.
L помолчала.
— Хотелось бы, по крайней мере, знать, какая буква стоит следом за мною, — произнесла она наконец.
— Понимаю вас, — отозвался я, — но хочу еще немного подумать.
— Стало быть, вы собираетесь выбрать глагол. А вам не кажется, что через существительное выразить идею свободы намного легче?
— Что вы думаете о глаголе zijn [41] «Быть» (нидер. в современном написании; в староголландском писалось zeyn ).
? — сердито возразил я. — На нем базируется целая философия. Хайдеггер, правда, писал его неверно, через S — Seyn , и все же, если внимательно посмотреть, именно оно легло в основу…
— S и Z He принадлежат к числу моих любимых коллег, — сказала L , поднимаясь. — Подумайте до завтра. Есть ли на этом острове приличная библиотека, где можно переночевать?
— Только общедоступная библиотека, — ответил я, — но там не так много книг, и повсюду валяются подшивки газет и другая макулатура.
— Мне не пристало привередничать, это деловая поездка.
— Понимаю. Но может быть, вам лучше расположиться в церкви? Там в громадных старинных молитвенниках изумительной красоты вам будет удобнее.
— Может быть, — согласилась L , направляясь к двери; она снова повернулась в профиль и, превратившись в строчную букву, показалась мне намного симпатичнее. — Могу ли я помочь вам сделать верный выбор? — вдруг спросила она.
— Ничего не имею против, если вы не будете навязывать мне свое мнение. Все дело в различии между lopen [42] Ходить ( нидер. ).
и lezen [43] Читать ( нидер. ).
, или, на языке Академии, между caminare и leggere.
— Первое пришло вам в голову прежде второго.
— Так оно и есть. Но, додумавшись до второго, я стал по-другому воспринимать первое.
— Движение дает свободу, — произнесла она задумчиво, — но чтение, может быть, дает еще большую свободу…
Этой ночью у меня было достаточно времени, чтобы все обдумать.
Говоря о движении — caminare , — я, конечно, имел в виду не то время в 1935 году, когда, падая и поднимаясь, сделал свои первые шаги, но — страсть к путешествиям, являющуюся главным содержанием моей жизни.
Однако другой способ глотнуть пьянящего вина свободы — научиться расшифровать каббалистические знаки-буквы и понимать, что скрыто за ними; этим я начал заниматься еще до войны, и, пожалуй, право на эту свободу оказалось для меня более важным.
Когда, спрашивал я себя, чтение начинается по-настоящему? В монастырских школах святых Франциска и Августина я прочел Цицерона, Овидия, Платона, Ксенофонта и Гомера и, таким образом, побывал на Парнасе прежде, чем прогулялся по предместьям и переулкам, паркам и пустырям родной литературы. Позднее я всегда завидовал писателям вроде Пруста, Борхеса и Набокова, отыскивавшим в отцовских библиотеках сокровища, которые сопровождали их всю жизнь. У меня дома книг не было — их, как и окружающий мир, мне пришлось открывать самостоятельно. Читать меня научили монахи, за что я им бесконечно признателен, но их возвышенная литература казалась высеченной на мраморных скрижалях, и искать связь между нею, моей жизнью и чудесным миром вокруг пришлось самому. Этот процесс начался незаметно, но, наверное, я могу указать год: 1953. В тот год я решился, без багажа и денег, пуститься в свое первое путешествие. Мне было девятнадцать; с тех пор перемещение в пространстве стало важной частью моей жизни. В тот же год я впервые прочел Сартра и Фолкнера. Я знаю это, потому что всегда ставлю дату на книге, которую покупаю. «Святилище» Фолкнера и «Экзистенциализм — это гуманизм» Сартра, обе — в оригинале; много ли я тогда понял — теперь уже не вспомнить, но я знаю одно: в тот год, когда я начал самостоятельно читать и путешествовать, передо мной распахнулись двери, ведущие к свободе. С тех пор я непрерывно путешествую — и непрерывно читаю.
Читать дальше