• Пожаловаться

Стюарт Дэвид: Налда говорила

Здесь есть возможность читать онлайн «Стюарт Дэвид: Налда говорила» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2007, ISBN: 5-699-20233-1, издательство: Эксмо, категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Стюарт Дэвид Налда говорила

Налда говорила: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Налда говорила»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Налда говорила, что первый раз я появился у нее одетый в странную кучу тряпья, молчаливый и испуганный, и мне тогда исполнилось лишь два года. На мне была рубашка и брюки, везде подколотые булавками, говорила она, чтобы все это на мне держалось. И еще все это было закатано сверху и снизу так, чтобы те части меня, которые должны были торчать наружу, все-таки торчали. Мальчик, воспитанный теткой в трейлере, вырастает и живет с таким кошмаром внутри, который трудно выразить словами и хоть как-то передать людям вокруг. Хотя сам он убежден, что в нем скрывается сокровище огромной ценности…

Стюарт Дэвид: другие книги автора


Кто написал Налда говорила? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Налда говорила — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Налда говорила», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А еще лучше всего, что когда я говорю с людьми про сады, я говорю нормально, не стесняюсь, потому что знаю точно, где я, и потому что не боюсь сболтнуть лишнего, опасного для себя. Просто забываю обо всем другом и говорю.

Ну и вот, дама из больницы сказала, что я ей, скорее всего, подойду. Сумма денег за неделю, которую она назвала, была меньше, чем на предыдущем месте, но дело в том, что здесь работнику полагалось маленькое жилье. Маленький дом в глубине сада, в стороне от больницы, где, как мне сказала дама, раньше, очень много лет назад, был садовый домик, когда больница еще была чьим-то огромным жилищем.

– Он тебе подходит? – спросила она. – Или у тебя есть свой дом?

Я снова застеснялся и попросил посмотреть это жилье, потому что мне нужно было сначала кое-что узнать. И она повела меня туда, а я опять был неуклюжим и неуверенным, когда она пыталась говорить со мной про другие штуки и про меня.

Но жилье мне подходило. Это был маленький дом из красных камней с такой остроконечной крышей. И хотя внутри было немного пыльно и запах был затхлый, все равно там было очень хорошо. Там была одна комната, где стояли стол, и кровать, и раковина около пыльного окна. И еще плита тоже. Потом там была дверь, которая вела в маленький туалет и ванную. Так что я кивнул даме и сказал шатким голосом, что мне это подойдет. И потом как можно быстрее ушел.

Так что я начинаю завтра утром и вселяюсь туда тоже завтра. Я немного беспокоюсь, много ли эта дама будет со мной говорить все это время, но больше я все-таки рад, потому что все утряслось. И у меня есть где жить и есть как зарабатывать деньги, которых хватит, чтобы жить там, пока я жду…

4

Я уже рассказывал вам про даму, которая жила в нашем городе и не любила зимы? Я уже несколько раз почти рассказывал, но вроде бы так ничего и не сказал. Так что я сейчас расскажу про нее кое-что.

Она, эта зимняя дама, жила в другой части города, далеко от нас с Налдой. И всегда, если весна вот уже несколько недель возвращала к жизни цветы, Налда говорила: «Я думаю, зимняя дама уже должна была вернуться, Т…»

И вот, как только мы заканчивали ту работу, которую тогда делали, мы шли прежде всего в дом зимней дамы.

Дом у нее был огромный, из таких светло-коричневых камней, на которых росло много плюща и винограда. И саду нее тоже был огромный. В нем даже был маленький летний домик, такой же по размеру, как наш трейлер. Иногда, если Налда была совсем несчастной, она всегда говорила: «Можешь быть уверен, в доме зимней дамы пол не накренился. Можешь быть уверен».

Ну и вот. После того, как зацветали цветы, мы первым делом всегда шли за работой к ней. Чаще всего она уже нас ждала, и всегда было много работы, которую нужно было начать и сделать. Даже если только что-то подрезать или покосить траву. И даже если убрать прошлогодние листья, потому что зимняя дама уезжала задолго до того, как кончалось лето.

Дело, понимаете ли, в том, что зимняя дама жила в нашем городе только после начала весны и до почти конца лета, каждый год. И на самом-то деле только в этот сезон она где-нибудь вообще и была. Потому что она, как говорила Налда, гонялась за живыми временами года по всему миру.

«Всегда где-то есть лето, – говорила мне Налда. – Как луна».

И объясняла, что если на одной половине земли зима, то, значит, на другой половине – лето. И то же самое с весной и осенью. Как бы зима и лето бегают друг за дружкой. Так что зимняя дама, она просто догоняла те времена года, которые ей были нужны, Налда говорила, что дома у нее везде. Такие же большие, как и в нашем городе.

Я всегда, если она выходила, чтобы поговорить с Налдой, пока мы там работали, очень незаметно на нее смотрел, когда она не глядела в мою сторону. И всегда удивлялся, потому что она выглядела сильно моложе Налды, а ведь она была очень сильно старше. И меня еще всегда удивляло, что когда-нибудь я буду выглядеть старше зимней дамы. Дело вот в чем – зимней даме было больше трехсот лет. Только вот внешне она оставалась в том возрасте, в котором была, когда последний раз жила где-то зимой. И Налда говорила, что оно как получается, если не проживаешь каждый раз все времена года и не видишь умирание и возрождение всех растений и листьев, совсем никогда не состаришься. Но вот, говорила она, если зимняя дама проживет где-нибудь зиму, к ней сразу вернутся все те годы, которые она пропустила, и ее тело вдруг станет того возраста, которого она была на самом деле.

А напомнило про необходимость об этом всем рассказать возвращение в больницу и то, что я поселился в своем новом маленьком домике. А напомнило потому, что земля и сад здесь немного напоминают мне землю и сад вокруг дома зимней дамы. Они немножко такие же.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Налда говорила»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Налда говорила» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Налда говорила»

Обсуждение, отзывы о книге «Налда говорила» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.