Gerald Durrell - The Picnic and Suchlike Pandemonium

Здесь есть возможность читать онлайн «Gerald Durrell - The Picnic and Suchlike Pandemonium» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Picnic and Suchlike Pandemonium: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Picnic and Suchlike Pandemonium»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Picnic and Suchlike Pandemonium — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Picnic and Suchlike Pandemonium», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

It was then that I glanced across at the mirror opposite me and noticed that, in the reflection, the door to the salon that I had carefully closed was now ajar. Surprised; I twisted round in my chair and looked at the real door, only to find it was securely closed as I had left it. I looked again into the mirror and made sure my eyes — aided by the wine — were not playing me tricks, but sure enough, in the reflection the door appeared to be slightly ajar.

I was sitting there looking at it and wondering what trick of light and reflection could produce the effect of an open door when the door responsible for the reflection was securely closed, when I noticed something that made me sit up, astonished and uneasy. The door in the reflection was being pushed open still further. I looked at the real door again and saw that it was still firmly shut. Yet its reflection in the mirror was opening, slowly millimetre by millimetre. I sat there watching it, the hair on the nape of my neck stirring. Suddenly, round the edge of the door, on the carpet, there appeared something that at first glance I thought was some sort of caterpillar. It was long, wrinkled and yellowish-white in colour, and at one end it had a long blackened horn. It humped itself up and scrabbled at the surface of the carpet with its horn in a way that I had seen no caterpillar behave. Then, slowly, it retreated behind the door.

I found that I was sweating. I glanced once more at the real door to assure myself that it was closed because I did not fancy having that caterpillar or whatever it was crawling about the room with me. The door was still shut. I took a draught of wine to steady my nerves, and was annoyed to see that my hand was shaking. I, who had never believed in ghosts, or hauntings, or magic spells or any of that clap—trap, here I was imagining things in a mirror and convincing myself to such an extent they were real, that I was actually afraid.

It was ridiculous, I told myself as I drank the wine. There was some perfectly rational explanation for the whole thing. I sat forward in my chair and gazed at the reflection in the mirror with great intentness. For a long time nothing happened and then the door in the mirror swung open a fraction and the caterpillar appeared again. This time it was joined by another and then, after a pause, yet another.

Suddenly my blood ran cold for I realized what it was. They were not caterpillars but attenuated yellow fingers with long twisted black nails tipping each one like gigantic misshapen rose thorns. The moment I realized this the whole hand came into view, feeling its way feebly along the carpet. The hand was a mere skeleton covered with the pale yellow, parchment-like skin through which the knuckles and joints showed like walnuts. It felt around on the carpet in a blind, groping sort of way, the hand moving from a bony wrist, like the tentacles of some strange sea anemone from the deep sea, one that has become pallid through living in perpetual dark. Then slowly it was withdrawn behind the door. I shuddered for I wondered what sort of body was attached to that horrible hand. I waited for perhaps quarter of an hour, dreading what might suddenly appear from behind the mirror door, but nothing happened.

After a while I became restive. I was still attempting to convince myself that the whole thing was an hallucination brought on by the wine and the heat of the fire without success. For there was the door of the blue salon carefully closed against the draught and the door in the mirror still ajar with apparently something lurking behind it. I wanted to walk over to the mirror and examine it, but did not have the courage. Instead I thought of a plan which, I felt, would show me whether I was imagining things or not. I woke Agrippa the dog and, crumpling up a sheet of the newspaper I had been reading into a ball, threw it down the room so that it landed just by the closed door. In the mirror it lay near the door that was ajar.

Agrippa, more to please me than anything else, for he was very sleepy, bounded after it. Gripping the arms of my chair I watched his reflection in the mirror as he ran towards the door. He reached the ball of newspaper and paused to pick it up. Then something so hideous happened that I could scarcely believe my eyes. The mirror door was pushed open still further and the hand and a long white bony arm shot out. It grabbed the dog in the mirror by the scruff of its neck and pulled it speedily, kicking and struggling, behind the door.

Agrippa had now come back to me, having retrieved the newspaper, but I took no notice of him for my gaze was fixed on the reflection in the mirror. After a few minutes the hand suddenly reappeared. Was it my imagination or did it now seem stronger? At any event, it curved itself round the woodwork of the door and drew it completely shut, leaving on the white paint a series of bloody fingerprints that made me feel sick. The real Agrippa was nosing my leg, the newspaper in his mouth, seeking my approval, while behind the mirror door, God knows what fate had overtaken his reflection.

To say that I was shaken means nothing. I could scarcely believe the evidence of my senses. I sat staring at the mirror for a long time, but nothing further happened. Eventually, and with my skin prickling with fear, I got up and examined the mirror and the door into the salon. Both bore a perfectly ordinary appearance. I wanted very much to open the door to the salon and see if the reflection in the mirror opened as well but, if I must tell the truth, I was too frightened of disturbing whatever it was that lurked behind the mirror door.

I glanced up at the top of the mirror and saw for the first time that it bore the same inscription as the one I had found in the attic: I am your servant. Feed and liberate me. I am you. Did this mean the creature behind the door, I wondered? Feed and liberate me, was that what I had done by letting the dog go near the door? Was the creature now feasting upon the dog it had caught in the mirror? I shuddered at the thought. I determined that the only thing to do was to get a good night’s rest, for I was tired and overwrought. In the morning, I assured myself, I would hit upon a ready explanation for all this mumbo-jumbo.

Picking up the cat and calling the dog (for, if the truth be known, I needed the company of the animals) I left the blue salon. As I was closing the door I was frozen into immobility as I heard a cracked, harsh voice bid me “ Bonne nuit ” in wheedling tones. It was a moment or so before I realized it was Octavius the parrot, and went limp with relief.

Clair the cat drowsed peacefully in my arms, but Agrippa needed some encouraging to accompany me upstairs, for it was obvious that he had never been allowed above the ground floor before. At length, with reluctance that soon turned to excitement at the novelty, he followed me upstairs. The fire in the bedroom had died down; but the atmosphere was still warm. I made my toilet and, without further ado, climbed into bed, with Agrippa lying one side of me and Clair the other. I received much comfort from the feel of their warm bodies but, in addition; I am not ashamed to say that I left the candles burning and the door to the room securely locked.

The following morning when I awoke I was immediately conscious of the silence. Throwing open the shutters I gazed out at a world muffled in snow. It must have been snowing steadily all night, and great drifts had piled up on the rock faces, on the bare trees, along the river bank and piled in a great cushion some seven feet deep along the crest of the bridge that joined the house to the mainland. Every window-sill and every projection of the eaves was a fearsome armoury of icicles, and the window-sills were varnished with a thin layer of ice. The sky was dark grey and lowering so that I could see we were in for yet more snow.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Picnic and Suchlike Pandemonium»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Picnic and Suchlike Pandemonium» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Picnic and Suchlike Pandemonium»

Обсуждение, отзывы о книге «The Picnic and Suchlike Pandemonium» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x