— Я все знаю, — сказала Анетта, — просто ни к чему было заводить об этом разговор. Спайсер обмолвился между делом. Стив, наверно, хотел как-то помочь.
— Стив хочет, чтобы у всех все было хорошо. У него такой недостаток.
— Теперь уже не важно. Я вправду расстроила Спай сера. Но его с некоторых пор расстраивает множество разных вещей.
— С каких это некоторых пор? Давно ли эти некоторые поры тянутся?
— Не знаю. Недели две-три. А может, два-три года. Откуда мне знать? Спайсер все время жалуется, что я не восприимчивая. Но как я могу воспринимать то, чем он со мной не делится?
— По мнению Стива, я должна чутьем угадывать, что у него на уме и что он чувствует.
— Если бы я вздумала рассказывать Спайсеру, что он чувствует, он бы жуть как взбеленился, — сказала Анетта. — Ему не нравится, он говорит, чтобы я лезла к нему в голову, и я стараюсь держаться снаружи. Я ничего не принимаю на веру. Гильда, ты знаешь такое слово: «квинкункс»? Спайсер сейчас так сказал.
— Первый раз слышу.
— Я тоже. Как дура дурой. Я посмотрела в словаре. Это астрологический термин, обозначает расстояние между планетами в сто пятьдесят градусов по дуге: неприятный аспект, особенно в гороскопах на совместимость.
— Кто же может это знать?
— Странно, что он употребил такое слово в бытовом разговоре. И еще — «секстиль», это благоприятный аспект, но только для него, а не для нас обоих.
— Что за бред ты несешь, Анетта? Если ты будешь нервничать по каждому пустяку, то совсем изведешься. Может быть, Спайсер заказал ваш гороскоп к твоему дню рождения?
— Спайсер? Никогда в жизни Он не терпит всю эту белиберду. Религия скудоумных. Болото. И я тоже. Потом вот еще что…
— Да?
— Не нравится мне, что он позвонил ровно в десять тридцать. Как будто заранее составил расписание и поглядывал на часы: помариную ее до половины одиннадцатого, а тогда уж позвоню. Не сразу по приезде и не в конце обеденного перерыва, когда он обычно звонит, нет, это было не нормальное приблизительное время, а просто минута в минуту.
— Анетта, не сходи с ума, — сказала Гильда. — Десять тридцать — самое нормальное время. А что минута в минуту, просто так совпало.
— Наверно, — согласилась Анетта. — Теперь мне опять стало не по себе. Тут есть какой-то непонятный под текст. Ну да ладно, в конце концов выяснится, я думаю: вылезет наружу, как в кино инопланетянин у человека из грудной клетки.
— Что за ужас ты говоришь?! — возмутилась Гильда. — Это вредно для ребенка.
А нетта лежала на супружеской кровати с примочками на глазах.
— Мам.
— Да, Сюзан?
— Ты что, плохо себя чувствуешь? Я тебе чаю принесла.
— Спасибо.
— Ты не плакала?
— Нет, конечно. При беременности глаза припухают.
— Ну и ну. Тут давно пора сменить обои. Эти совсем никудышные.
— Нам со Спайсером нравятся.
— С чего бы? В духе начала восьмидесятых. Такие серо-буро-коричневатистые.
— С того, что мы со Спайсером сами их наклеивали через неделю после того, как я к нему переехала. На маляров и декораторов денег не было.
— Вот почему узор разъехался, — сказала Сюзан. — Маленькие цветочки не совпадают. Неаккуратная работа.
— Если и неаккуратная, то потому, что мы работали, а вы под ногами бегали, вернее, ты бегала, а Джейсон ползал. И мы все время спотыкались. Нам нравится как есть. На память о начале.
— Очень мило, — сказала Сюзан.
— И потом, если начнешь их сдирать, вся стена об рушится. Придется тогда наново штукатурить всю комнату. Эти обои с самого начала были чересчур тяжелые, когда их сюда втаскивали десять лет назад, а теперь стали еще тяжелее.
— Так не может быть с научной точки зрения.
— Вполне даже может. Они впитали млеко брачных восторгов.
— Что это еще за млеко?
— Не важно, — ответила Анетта.
— Посмотрю в словаре.
— Смотри на здоровье, — сказала Анетта.
З азвонил телефон. Анетта дотянулась до трубки. Звонила Гильда.
— Анетта? Я тебя не разбудила?
— Да нет. Ерунда.
— По-моему, я знаю, в чем дело.
— В чем?
— В твоем романе. Он завидует, что ты публикуешь роман.
— С какой стати Спайсер будет завидовать рома ну? — не согласилась Анетта. — Это вообще и не роман даже. Так, можно сказать, повестушка. Я его от нечего делать написала, для забавы. Дети растут, работы все меньше, некуда время девать. И потом, когда еще он выйдет. Нет, не может быть, чтобы это из-за романа.
— Стив говорит, что может, — сказала Гильда. — Он говорит, не исключено, что там про него.
Читать дальше