Съезжу-ка я перед Рождеством в гости.
Счастливого Рождества и мира в доме.
Сев в машину, мы с Карлом помчались по холмам, покрытым проседающим снегом, и уже через полтора часа были в Торсхавне. Софус жил почти в самом конце Ландавегура, но мы с первой попытки отыскали его дом, позвонили и с нетерпением ждали, когда Оули откроет дверь.
– Матиас! – воскликнул он.
– С Рождеством!
– А ты не рановато поздравляешь? – Он высунулся наружу, словно пытаясь по погоде определить, какое сегодня число.
– Лучше перестраховаться, – ответил я, – Рождество всегда приходит неожиданно.
– Это верно.
Оули опять замолчал. Я воспользовался этим.
– А это Карл, – сказал я, и Карл с Оули пожали руки, – он приехал отовсюду.
– Вот как? – спросил Оули, а потом, обращаясь к Карлу, уточнил: – Правда, что ли?
– Карл говорит только по-английски. Вообще-то он изначально из Америки.
Тогда Оули заговорил на английском и вновь представился. На этот раз у него получилось лучше.
– Но вы давайте. Заходите. Сельма терпеть не может сквозняки.
– Кто ж их любит? – сказал я, и мы прошли вслед за Оули в прихожую, а потом в гостиную. Я заметил, что, переехав в новый дом, они обставили его так же, как было в Гьогве. Наверное, они перед отъездом перефотографировали все в их старом жилище. Я снова почувствовал себя дома. Усадив нас на диван, Оули позвал жену и сына, и сперва на втором этаже послышалась какая-то возня, а потом они бегом спустились по лестнице в гостиную, Сельма крепко обняла меня, познакомилась с Карлом и вышла на кухню сварить кофе, а затем ко мне подбежал Софус:
– Матиас!
– Привет!
Софус тоже крепко обнял меня. Не знаю, ожидал ли я такого.
– Я получил твое письмо, – сказал я.
– И я тоже твое получил.
– Я же обещал.
– Угу.
– Ну как, Матиас, – послышался с кухни голос Сельмы, – съездил в Норвегию?
– Да, – крикнул я в ответ, – но потом все равно вернулся. Здесь же самое лучшее место в мире.
Она не ответила, может, не расслышала.
– Почему ты так редко заходишь? – поинтересовался Софус.
– По-моему, я тебе больше не нужен, ты же стал совсем взрослым. Ты теперь ходишь в настоящую школу, и у тебя наверняка полно друзей. А может, у тебя и девушка есть?
– Ну уж нет!
– Ой, прекрати, Софус, – сказал Оули, – это же неправда.
– Нету у меня никакой девушки!
– А как же Анника?
– Анника очень хорошая.
– А кто такая Анника?
– Она мой друг!
Но мы настаивали на своем, ему, похоже, только этого и надо было. Анника была все равно что девушка, если учесть психологию двенадцатилетних. Софус рассказал, что она учится в параллельном классе, живет на Персконугета и играет в футбол лучше его. У нее очень длинные волосы, два брата, оранжевый велосипед с трехголосым звонком и целая куча дисков. А это много значит. Я перевел все это Карлу, и тот воодушевленно закивал.
– Похоже, ты сейчас самый счастливый человек в Торсхавне, – сказал Карл, – с такой-то… подругой.
Я перевел его слова Софусу.
– Но она мне все равно никакая не девушка.
– Ну, ясное дело, нет, – в один голос ответили мы с Карлом, каждый на своем языке. Будь с ней добр, Софус, подумалось мне, не забывай ее даже через десять лет, встречайся с ней так же часто, как сейчас, не прячься от людей, а то потеряешь их, одного за другим, и больше не вернешь.
Сельма принесла кофе. Мы выпили его. Налили еще. Опять выпили.
– Ну, Матиас, ты теперь постоянно живешь в Гьогве, да? Софус говорит, ты деревья сажаешь. Ты молодец. Нам как раз это и нужно.
– Фабрика закрывается.
– Ты о чем это?
– На Фарерах слишком мало сумасшедших, поэтому дело не идет, и государство решило прикрыть лавочку.
– О нет!
– О да.
– Да ведь из Гьогва и так почти все уехали!
Улица счастья, тебя больше нет,
Целый квартал – он исчез тебе вслед.
Больше не слышно здесь смеха и пенья,
В небо бетонные рвутся строенья. [99]
– О чем эта песня? – спросил Карл.
– Улица счастья. Happy street. Старая песня, – ответил я, – the times they are a-changing.
– Это точно.
– Да, для Хавстейна это был удар.
– Ты о чем это? – спросила Сельма.
– Ну, он же все это затеял, верно? Это же он придумал основать на Фабрике реабилитационный центр, его отец вложил в это дело деньги, а сам Хавстейн изо всех сил старался, чтобы центр заработал, он перестраивал, доделывал, ты только представь, если бы у тебя отняли то, что ты своими руками создал, это нелегко перенести.
– Не стоит так верить рассказам, Матиас.
Читать дальше