Хосе Карлос Сомоса - Афинские убийства, или Пещера идей

Здесь есть возможность читать онлайн «Хосе Карлос Сомоса - Афинские убийства, или Пещера идей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: ACT, Транзиткнига, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Афинские убийства, или Пещера идей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Афинские убийства, или Пещера идей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Афины времен Платона.
Эпоха расцвета философии – и серии жестоких, непонятных убийств, жертвами которых становятся юноши-эфебы.
Снова и снова находят в уединенной роще останки тел, на первый взгляд, растерзанных волками…
Снова и снова уходит от расплаты истинный убийца…
Наконец, расследование преступлений начинают двое друзей-философов, способных подойти к нему с самой неожиданной стороны…

Афинские убийства, или Пещера идей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Афинские убийства, или Пещера идей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда все закончилось и он, в смятении, все еще не мог отдышаться, он заметил, что Ясинтра стояла у стены так же, как он оставил ее, обнаженная и неподвижная; казалось, что она лишь чуть-чуть утерла кровь с лица. Гераклесу даже захотелось, чтобы она тоже накинулась на него: так он увязал бы ярость с яростью, борьбу с борьбой, удары следовали бы за ударами. Теперь же он мог разрушать, разбивать, уничтожать лишь воздух и окружавшие его предметы. Когда к нему вернулся голос, он произнес:

– Когда они обратили ее?

– Не знаю. Когда они прислали меня сюда, то сказали мне, чтобы я слушалась ее приказов. Она не говорит, но ее жесты легко понять. А приказы мне были уже известны.

– Священные мистерии! – презрительно пробормотал Гераклес. Ясинтра, не понимая, взглянула на него. – Понсика сказала мне, что поклоняется Священным мистериям, как Менехм. Оба лгали.

– Может быть, и нет, – улыбнулась танцовщица, – они же не сказали тебе, каким Священным мистериям они поклонялись.

Гераклес приподнял бровь и посмотрел на нее, а потом произнес:

– Уходи. Вон отсюда.

Она подобрала с пола свой пеплум и пояс и послушно пересекла комнату. На пороге она обернулась к нему:

– Убить тебя должна была твоя рабыня, а не я. Они все делают по-своему, Разгадыватель: ни тебе, ни кому иному их не понять. Поэтому они так опасны.

– Уходи, – тяжело дыша, почти задыхаясь, ответил он. Она проговорила:

– Беги из Города, Гераклес. Ты не переживешь этот рассвет.

Когда Ясинтра ушла, Гераклес смог наконец отдаться усталости: он оперся о стену и потер глаза. Ему было необходимо вернуться к спокойному руслу размышлений, очистить рабочие инструменты разума и не торопясь начать все сначала…

Какой-то звук насторожил его. Понсика пыталась встать с пола. Когда она повернула голову, из разрезов глаз на маске выползли две толстые полосы крови. Вид этого белого искусственного лица, разделенного двойной красноватой колонной, был просто ужасен. «Это невозможно, – подумал Гераклес. – Я сломал ей несколько ребер. Она должна биться в агонии. Она не может двигаться». Он вспомнил байку про двух неумолимых автоматов, созданных мудрым Дедалом; движения Понсики напоминали ему испорченный механизм: она опиралась на руку, выпрямлялась, снова падала, снова опиралась, и ее жесты были похожи на неудачную пантомиму. Наконец, наверное, поняв, что ее старания напрасны, она схватила кинжал и с дерзким упрямством поползла к Гераклесу. Глаза ее изрыгали два параллельных потока гуморов.

– За что ты так ненавидишь меня, Понсика? – спросил Гераклес.

Он видел, как она застыла у его ног, как дыхание разрывало ей грудь, как она, дрожа, занесла нож, угрожая ему жестом побежденного. Но силы оставили ее, и кинжал с грохотом упал на пол. Тогда она испустила глубокий вздох, который в конце был больше похож на скрежет зубов, и застыла неподвижно, но даже ее дыхание было полно ярости, будто она отказывалась сдаваться, не выполнив своей цели. Гераклес удивленно смотрел на нее. В конце концов он подошел к ней – осторожно, как охотник подходит к добыче, не зная, убита она или нет. Он хотел понять ее поведение, прежде чем уничтожить ее. Он наклонился и снял с нее маску, посмотрел на усеянное шрамами лицо и на только что уничтоженные глаза, увидел, что она ловит ртом воздух, как рыба.

– Когда, Понсика? Когда ты начала ненавидеть меня?

Спрашивать об этом было все равно что спрашивать о том, когда она решила стать человеком, свободной женщиной, потому что ему вдруг показалось, что ненависть каким-то образом, как по мановению могущественного царя, дала ей вольную. Он вспомнил тот день, когда увидел ее на рынке, – она была одинока, и ею не интересовался никто из покупателей; вспомнил годы усердной службы, ее безмолвные жесты, покорное поведение, ее покорность, когда он ее попросил (или приказал?) носить маску… За все это время он не мог найти ни одного намека, ни одного мельчайшего подозрительного момента, ни одного объяснения.

– Понсика, – прошептал он ей на ухо, – скажи почему. Ты еще можешь шевелить руками…

Она тяжело дышала. Профиль изуродованного лица, глаза на котором были подобны раздавленным в собственной скорлупе птенцам или змеенышам, являл жуткое зрелище. Но Гераклесу было важно услышать ее ответ, его не волновала красота. Он боялся лишь, что она умрет, не ответив. Он посмотрел на ее левую руку, царапавшую пол, – слов не заметил. Перевел взгляд на уже оставившую кинжал правую – слов не заметил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Афинские убийства, или Пещера идей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Афинские убийства, или Пещера идей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хосе Карлос Сомоса - Клара и тень
Хосе Карлос Сомоса
Варлам Шаламов - Афинские ночи
Варлам Шаламов
Хосе Сомоса - Стръв
Хосе Сомоса
Хосе Сомоса - Зигзаг
Хосе Сомоса
libcat.ru: книга без обложки
Хосе Ортега-и-Гассет
Хосе Сомоса - Клара и тень
Хосе Сомоса
Хосе Сомоса - Соблазн
Хосе Сомоса
Хосе Сомоса - Кроатоан
Хосе Сомоса
Отзывы о книге «Афинские убийства, или Пещера идей»

Обсуждение, отзывы о книге «Афинские убийства, или Пещера идей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x