Ольга Литаврина - Пока мы рядом (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Литаврина - Пока мы рядом (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пока мы рядом (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пока мы рядом (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дверь распахнулась... и судьба Кирилла Сотникова, преуспевающего столичного журналиста, сделала крутой поворот. Нет, на пороге стояла не его первая любовь Майка Миленина, как ему сначала показалось, а ее дочка. И эта девочка попросила найти убийцу ее матери. Кирилл понимает, что только прошлое поможет ему разобраться в настоящем. Он вспоминает детство, верную дружбу трех романтичных мальчишек и одной девочки, их влюбленность в нее, первые разочарования и утраты, из-за которых «разбежались» их судьбы. И чем глубже он погружается в воспоминания, тем ближе разгадка гибели Майки.

Пока мы рядом (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пока мы рядом (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Да, господин Сотников. Зная точно о том, что никто из вас не выберется отсюда, я могу говорить прямо: с появлением в моем кругу Стаса весьма оживился рынок покупателей моей бесценной индийской травки. Она шла по каналам того самого второго мужа матери, которого я увидел за кальяном в деревушке рядом с домом Рериха. И обходилась мне эта травка почти даром – ведь я там был свой, там покоилась самая нежная опора моей жизни. Может быть, это кощунственно звучит, но… Иногда мне казалось, что дух матери и осеняет все эти поставки. А в вашей стране, неумолимо катящейся к рыночным отношениям, я нашел такой спрос, какой и не снился нашему сонному провинциальному Оксфорду! Начинал я, правда, с Йоси, но постарался побыстрее вывести его из игры – мне нужен был человек, на которого можно положиться, как на самого себя! А Стас, в котором я встретил ту же любовь, что обрушилась и на меня, не смог бы ее предать. Да и проведенная им «перестройка», расширение и одновременно минимизация точек сбыта пришлись, когда «товар» шел маленькими партиями, но бесперебойно, мне как нельзя кстати. Фунты стерлингов хлынули ко мне рекой, и я смог предложить Мэй такую карьеру, от которой ей трудно было отказаться. Именно мои деньги и прославили ее и в самом деле незаурядный дар. К тому же я снова вернулся к травке и обрел утерянные обаяние и уверенность в себе. Подружки Мэй вились вокруг меня стаями. А она? Она нашла во мне опору, которую искала. Она тогда стремилась к вершинам карьеры и знала, что без крупных вложений этой вершины не достичь и что я ничего от нее не требую и не потребую взамен. А потом она пресытилась всем, что дает карьера модели, и оказалась в тупике. Вернуться побежденной она не могла. К тому же пришло, видимо, время тихой семейной жизни. В 90-м году она забеременела – и дала согласие стать моей женой.

Ах, какая пышная, какая красочная свадьба состоялась в моем тихом сереньком городишке! Приглашены были и коллеги, и бывшие сокурсники с женами, и, разумеется, журналисты. Все сверкало и гремело, по улицам проехала торжественная свадебная процессия. Я был невыразимо счастлив, но мне почему-то врезалась в душу Мэй, такой, какой она была на том помпезном торжестве – худенькая, хрупкая, какая-то растерянная и как будто чуждая всей окружающей роскоши, с печальными зелено-золотистыми глазами, точь-в-точь Лакшми-рани в незнакомой ей самодовольной обстановке английского особняка. Из всего окружающего изобилия она была самым ценным, да что там, единственным сокровищем. А кем был я для нее? Не знаю…

Сименс сбился и опустил голову, чтобы не показывать нам своего лица. Потом снова поднял глаза и заявил, уже другим голосом:

– Пока достаточно для раздумий, не так ли, мистер Сотников? Возможно, завтра все узнают продолжение. Правда, это скорее зависит от мистера Долбина. Мне нужно его досье. Чем быстрее я получу его, тем быстрее вы получите Бесс. Спешить нам некуда, но девочка находится далеко не в самых комфортных условиях, ей нелегко – так что долго думать тоже не советую. Если завтра господин Долбин не надумает отдать досье, мы начнем действовать. Первой уберем Бесс, потом остальных – по очереди. Если получим досье – все можно переиграть. Кормить вас, разумеется, не будут, а вода – в чайнике на плите, ее хватит на два дня. Возможно, вам удастся уговорить мистера Долбина быстрее. В самом крайнем случае – попробуем расшифровать окончание отданных вам, Кир, записок. Поработаем до завтра, а вы – все – подумайте.

Сименс вышел, и тяжелый ключ тут же скрежетнул в замке.

Глава 13

Изменчивое счастье

Толстая свеча, оплывая, горела на ободранном старом деревенском столе, а мы, снова вместе, сидели вокруг, и наше прошлое бесшумно скользнуло в эту темную комнату. Нас снова было трое, мы снова собрались, чтобы помочь Златовласке, вызволить ее из плена – только все сейчас было гораздо страшнее, чем тогда, в детстве.

Я отчаянно встряхнулся и посмотрел в глаза ребятам, доставая из-за пазухи припрятанные Майкины бумаги.

– Господа мушкетеры, у меня есть одно предложение. Чтобы определить тактику и стратегию дальнейших военных действий, нам следует как можно точнее уяснить суть происходящего. Итак, Сименс – наш враг, которого я, как дурак, навел на место встречи.

– Не обольщайся, Кирюха, – усмехнулся Стас, – место встречи он сам же тебе и назначил. Сименс – мой бывший кореш по «дуревой» цепочке, мой поставщик вплоть до прошлого года. За мной уже давно следили – с тех пор, как я свернул свою деятельность. Досье с явками и паролями стало для них единственной целью, а моим спасением. Стоило им получить все в свои руки – меня бы тотчас убрали. Не знаю, была ли в курсе Майка тогда, в 1986-м, когда я приезжал насчет оформления развода и познакомился с кругом, куда входил Сименс. Она тогда говорила, что связывать себя ни с кем не собирается и официальный развод ей ни к чему. А вот Сименс принял меня с большой радостью – я и не знал тогда, что он уже давно работает с моим «авторитетным друганом» Йосей!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пока мы рядом (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пока мы рядом (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пока мы рядом (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пока мы рядом (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x