Женщины сделали, как им было сказано. Майлз отбросил свой прибор ночного видения к стене, опустил на лоб защитный велосипедистский шлем, прижал пальцем к переносице солнцезащитные очки.
Желтое солнце просунуло лучи в образовавшуюся щель между створками ворот, и Майлз вцепился в руль. Он полностью переписал программный код, управлявший этим выключателем, сделал это сам, без посторонней помощи. Он был взрослым человеком, который мог разобраться в высокотехнологических комплексах и изменить их по своему желанию. Майлз посмотрел на себя. У него возникло ощущение, будто бы он находился вне своего тела, рассматривая себя со стороны, сидящего на тяжело груженном велосипеде в развеваемой ветром одежде.
Майлз был маленьким мальчиком, он был потерян и одинок. Никто не знал, что он находится здесь, а если бы даже и знал, то не обратил бы на него внимания.
Его пульс бешено зачастил, глаза наполнились слезами. Майлз почувствовал, как у него перехватило горло. Никто не знал, что он был здесь, в тоннеле, в темноте, сверкающем перед ним желтым светом. Внезапно и без всякого предупреждения он увидел образ своей матери – так отчетливо, как если бы кто-нибудь поднес ее фотографию к самым его глазам.
– О боже, – сказал Майлз, когда раздался рев сирены, – я чувствую!
Он повернулся и посмотрел на Анну. Усиливающийся ветер сдувал ее волосы вперед, закрывая лицо. Анна не видела его. Он посмотрел на Полу, которая пригнулась так, что едва была видна из-за руля. Они были сейчас каждый сам по себе, каждый пребывал в своем собственном личном аду.
Порыв ветра оказался внезапным и ужасным. Внезапный поток воздуха разрушительной силы подхватил их, стоящих неподвижно, и повлек за собой с мощью поезда. Когда мощные гидравлические рычаги распахнули массивные желтые стальные двери, их взорам открылся внутренний двор шлюза. Майлз увидел человека в наушниках, согнувшегося возле стены. Его бросило вперед, когда открылась внешняя дверь. Они пронеслись по двору стремительно, в ужасе глядя на то, как взрослого человека уносит, как сухой лист во время грозы. Пыль, поднявшаяся клубами, устремилась дальше. Их несло с пугающей скоростью. Оглушенные ревом ветра и воем сирен, они стремительно проскочили все еще открывавшиеся внешние ворота шлюза и вылетели на забетонированную площадку.
Свет снаружи был сверкающим, ослепительным, прекрасным. У Майлза вырвался крик. Он не знал, откуда тот шел, но откуда-то из глубины. Майлз выкрикнул слово.
Этим словом было «мама».
Он выкрикнул еще раз, как ракета, устремляясь вперед:
– Мама, где же ты, черт возьми?
Реальность обрушилась на него, словно ледяной душ. Попав на основную дорогу, Майлз увидел бегущих пожарных. Странно, но бежали они от него, как будто он их преследовал. Когда он увидел, как здоровяк пожарный упал на землю и несколько раз перекувырнулся, то понял, почему они убегали. Ветер. Разрушительная сила торнадо, движущегося со скоростью двести миль в час, не вызывает желания стоять и любоваться пейзажем. Как бы быстро пожарные ни бежали, убежать у них не было ни единого шанса. Укрыться негде. Хотя они уже были снаружи, яркий солнечный свет и узость проезда делали маневрирование невозможным. Майлз увидел, как Анна задела передним колесом бежавшего пожарного, и тот растянулся на бетонке. Он покатился, гонимый ветром.
Майлз не мог предотвратить столкновения с другим человеком, которого отбросило на пожарный автомобиль, начавший отъезжать от здания слева от них. Он закрыл глаза, не желая смотреть на то, что случилось с быстро падавшим под колеса человеком.
Вокруг воцарился хаос. Повсюду летали пыль и обломки, ударная волна разбивала стекла окон, которые дождем осыпались вниз; открытые двери автомобилей срывало с петель, и они уносились прочь, вращаясь в воздухе.
Сквозь этот ад он видел впереди открытые массивные стальные ворота. Филипп уверял их, что ворота будут открыты, но Майлз все равно сильно волновался. У него не было никакой возможности управлять этими воротами с помощью программы, которую он использовал в тоннеле. Они управлялись только из стоявшего обособленно караульного помещения. Из здания показался полицейский. Он пытался говорить что-то по рации. Полицейский побежал, стараясь не споткнуться и не упасть, Майлз и его спутницы легко проскочили мимо него. Ворота впереди них медленно закрывались, но было ясно, что у них достаточно времени, чтобы успеть проскочить.
Читать дальше