Роберт Левелин - Внезапное богатство

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Левелин - Внезапное богатство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Ред Фиш. ТИД Амфора, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Внезапное богатство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Внезапное богатство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Марио Лупо, модный психотерапевт, использует в своей клинике весьма оригинальные методы лечения депрессии. За день до того, как в Великобритании должны ввести евро, Марио предлагает трем своим богатым пациентам ограбить экспресс, перевозящий 15 миллионов фунтов стерлингов, – просто для того, чтобы немножко «встряхнуться»…

Внезапное богатство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Внезапное богатство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Черт возьми! Но это, похоже, помогло Хелен. Она была совершенно счастлива, когда я познакомился с ней.

– Точно. Это сработало. Это почти всегда срабатывает. Хелен и правда расцвела после этого.

Снова наступило молчание.

– Я, кстати, давненько о ней не слышал.

Впервые после того, как они покинули ангар, Марио заговорил свободно. Проехав примерно час под палящим солнцем, они повернули на восток. Майлз посмотрел на комбайн, работавший в пшеничном поле, которое раскинулось слева от дорожки.

Анне, похоже, было хорошо в компании со своими мыслями. Она ехала немного впереди Майлза и Марио, беззаботно делая зигзаги влево-вправо. Она не пыталась ехать быстро, не жаловалась, что ей нужна машина, и не глядела волком по сторонам.

– Это отличная дорожка, – сказала Анна Майлзу, когда тот поравнялся с ней.

– Классная, правда? До сих пор не верится. Нам пришлось тут все расчищать.

– У тебя есть с собой деньги? – спросила Анна.

– Нет, – ответил Майлз. – А у тебя, Марио?

Марио промолчал, он просто держался сзади за Майлза одной рукой.

– Я вот о чем подумала, – сказала Анна. – Мы могли бы отправиться в Германию. Все втроем.

– Правильно, – сказал Майлз. Снова наступило молчание, предложение Анны вызвало в нем бурю восторга. Похоже, что он все еще нужен Анне. Интересно, а как насчет Марио? Майлз решил, что то, что он чувствовал, можно было бы назвать смешанными чувствами, а потом понял, что ему очень нравится, когда решения принимает кто-то другой. Он просто принимал происходящее вокруг, как оно есть, не пробиваясь своим путем, несмотря на все преграды.

– Вас с Марио пока еще не знают в Германии. Хотя насчет тебя, Майлз, я не уверена.

Он видел, как Анна посмотрела на Марио. Она улыбнулась своим мыслям и продолжила:

– Не так уж плохо оказаться в месте, где тебя никто не знает. Мы не знаем, есть ли у властей наши фотографии. Поживем – увидим. У меня большой дом в Ганновере. Мы могли бы пока пожить в нем и подумать, чем займемся дальше. Я могу вернуться на работу, а там посмотрим.

– Для начала давайте заедем в дом моего отца, – предложил Майлз. – Здесь недалеко, а оттуда можно будет сесть на поезд до Лондона. Мы сможем принять душ, поесть, отдохнуть и подумать, как лучше отправиться в Германию.

– Хорошая мысль, – согласилась Анна.

Майлз выбрал в точности тот же самый маршрут, по которому ехал после велопробега «Вело-транса». Через час они втроем сошли с поезда в Датчете, миновали парк и подошли к магазину. Он был закрыт. Майлз постучал. Через какое-то время он услышал внутри шевеление. Дверь открыл мужчина. Майлз не сразу узнал его, пока тот не улыбнулся.

– Майлз! Вот уж не ждал!

– Здравствуйте, дядя Патрик! Как поживаете?

– Очень хорошо, спасибо. Очень хорошо. Я не видел тебя, сколько же это будет…

– Шестнадцать лет плюс-минус один месяц. Я очень рад видеть вас, дядя Патрик. – Не раздумывая, Майлз обнял его. Дядя в ответ тоже распахнул свои объятия. Тем не менее Майлз удивлялся тому, что ощущает смущение дяди.

– Ну же, входи, все здесь, – сказал дядя Патрик. – Мы как раз только что говорили о тебе.

Майлз вошел в дом, представив Марио и Анну. Он ощутил необычную приподнятость настроения, увидев своих друзей в стенах дома, где провел свое детство. Это связывало воедино две половины его жизни. Донна никогда не бывала в этом доме. Они всегда встречались с его отцом в каком-нибудь роскошном городском ресторане, и обычно эти встречи заканчивались весьма печально.

Присутствие Марио и Анны, казалось, имело какой-то особенный смысл. Хотя Майлз понимал, что это и не так, он все равно чувствовал себя превосходно.

Отец сидел в своем старом кресле в тесной гостиной.

– Посмотрите, кто к нам заглянул! – сказал дядя Патрик. Раздались возгласы сдержанного восхищения; однако, похоже, все слегка смутились.

– Майлз, вот здорово! – сказала его тетя Салли.

– Привет, человек-невидимка, – приветствовала его Кэтрин, родная сестра.

Майлз обнялся с каждым членом семьи, ощущая невероятную нежность ко всем ним. Даже его сестра, которую Майлз тайно ненавидел большую часть своей жизни, неожиданно показалась прекрасным и внимательным человеком. Он ощутил чувство вины за все те ужасные вещи, которые он говорил о Кэт все эти годы. Он избегал общения со своими родственниками с того самого дня, как покинул этот дом. Майлз не хотел, чтобы воспоминания тащили его назад, и когда он внезапно разбогател, то еще упорней старался держаться от них подальше. Теперь же в окружении родственников Майлз чувствовал себя совершенно счастливым. Они приняли его, они рады были ему. Он был важной частью их жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Внезапное богатство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Внезапное богатство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Внезапное богатство»

Обсуждение, отзывы о книге «Внезапное богатство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x