Владимир Бондаренко.Великолепная десятка. — «День литературы», 2002, № 1, январь ://www.zavtra.ru>
«На днях мне сказал в разговоре о Проханове Александр Исаевич Солженицын, что „очень доволен его метафористикой. Он, конечно, незаурядный писатель“. Александр Исаевич просил передать Проханову, что прочитал весь роман „Красно-коричневый“ и остался доволен „такой естественной, богатой метафористикой. У Личутина — язык, а у Проханова — метафора… Обоим передайте от меня привет“. Передаю с радостью, Александр Исаевич. Поражаюсь высокой объективности и требовательности Вашего видения современной литературы».
См. также: «Среди этих двух миллионов загубленных мерзкой властью [беспризорных] детишек погибли так и не возросшие Гагарины, Жуковы, Вернадские, Прохоровы, Шолоховы, Корины, Прокофьевы, Жолтовские — те русские гении, что рождались бессчетно в деревнях и поселках. <���…> Может, мальчик в обносках, что задумчиво стоит на огромной зловонной свалке, наблюдая, как летит в Сочи нарядный самолет Президента, — это будущий русский бен Ладен?» — читаем в передовице Александра Проханова («Завтра», 2002, № 4, 22 января ).См. также: Алла Латынина, «Проханов как авангардист» — «Время MN», 2002, 6 февраля.
См. также: Владимир Личутин, «Сукин сын» — «Наш современник», 2002, № 1 — психологический очерк о собаке, но с общественно-политическими выводами.
Брассаи.Генри Миллер. Портрет в полный рост. Перевод с французского Н. Сперанской. — «Иностранная литература», 2002, № 1
Фрагменты книги«Henry Miller, grandeur nature» (Paris, 1975): «Сам я отношу знакомство с Генри к декабрю 1930 года, и случилось это вскоре после того, как он приехал во Францию…»
Ольга Брилева.В защиту Гарри Поттера. Фундаменталисты объявили войну сказочному герою. — «Общая газета», 2002, № 6, 7 февраля.
«Магия в книге Роулинг — условность. <..> Конечно, христианского послания, сознательно заложенного в текст, у Роулинг нет тоже. Она писала просто сказку. Апологеты Роулинг не должны это замалчивать. В этом плане основное достоинство „Гарри Поттера“ — то, что наш мир в ее зеркале отражен верно. <���…> Если Честертон или Льюис — распахнутое окно в христианство, то „Гарри Поттер“ — зеркало, где свет евангельской доброты отражен как скромное сияние человеческой порядочности. Но на определенном этапе духовного развития ребенка и это необходимо. Не прячьте от детей книгу о Гарри Поттере. Просто не забывайте перечитывать с ними Евангелие».
Cм. также разные мнения о «поттеромании»: Ирина Каспэ, «Народ за Гарри Поттера» — «Иностранная литература», 2001, № 5; Владимир Александров, «Кто придумал футбол, или Гарри Поттер в школе и дома»; Владимир Губайловский, «Чужое детство»; Ирина Роднянская, «Заключительная реплика» — «Новый мир», 2001, № 7.
Андрей Ваганов.Учиться станет совсем легко и весело. — «Независимая газета», 2002, № 22, 7 февраля.
«По сути, планируется полное уничтожение российского образования, низведение его ниже уровня церковно-приходской школы, — прокомментировал ситуацию Игорь Шарыгин, заведующий лабораторией „Геометрия“ Московского центра непрерывного математического образования, член исполкома Международной комиссии по математическому образованию. — А население (именно население) России должно заниматься обслуживанием сырьевого комплекса. И немного уметь объясняться по-английски. Раб должен знать язык господина».
«В августе 2002 года можно будет отметить памятную дату — 70 лет назад советская школа вернулась [после революционного экспериментаторства 20-х годов] к традиционным для русской системы образования учебным программам, университетской разносторонности, фундаментальности и гуманитарности», — пишет Ирина Стрелкова («Наш современник», 2002, № 1).
См. также статьи Максима Кронгауза и Валерия Сендерова о реформе образования — «Новый мир», 2002, № 4 и тематические номера «Отечественных записок» (2002, № 1, 2 ).
Сергей Волков.Стране нужна орфографическая конституция. Беседу вела Элла Максимова. — «Известия», 2002, № 18, 1 февраля (приложение «Наука». Совместный проект РАН и газеты «Известия». 2002, № 4, 1 февраля)
Говорит член Орфографической комиссии РАН, московский учитель Сергей Волков: «Стране необходим документ, определяющий общеобязательные нормы современного письма. Принятие государством Свода в качестве орфографической конституции, с теми изменениями или с этими, — первый шаг к улучшению ситуации. Вместе со Сводом должен быть утвержден базовый словарь и запрещен выход других словарей, которые бы отклонялись от главного. Нужны поправки в закон о печати — издательства должны отвечать за выпуск неграмотной продукции. Все это обязано сделать государство. <���…>
Читать дальше