Пушкин. Полн. собр. соч. Т. 13, стр. 162, 405.
«Московский вестник», 1828, ч. VIII, № V, стр. 120–121 (автор заметки — С. П. Шевырев).
См.: Набоков В. Указ. соч., стр. 564.
Последняя фамилия, вероятно французского происхождения, ассоциируется со словами flanc «утроба, чрево» и flaner «бездельничать».
Вспомним знаменитое перечисление имен в «московской» комедии Грибоедова: Ирина Власьевна! Лукерья Алексевна! / Татьяна Юрьевна! Пульхерия Андревна! («Горе от ума», д. II, явл. 5).
См.: Смирнова-Россет А. О. Дневник. Воспоминания. М., 1989, стр. 199.
См.: Глинка С. Англичанин о Пушкине зимою 1829–1830 гг. — В кн.: «Пушкин и его современники». Вып. XXXI/XXXII. Л., 1927, стр. 110.
Пушкин А. Евгений Онегин… Изд. 3-е, стр. 259.
Полностью этой цели все равно не добились. Ср. 43-е примечание к «Онегину», к стихам о «верстах», «мелькающих в глазах как забор»: «Сравненiе, заимствованное у К***, столь извѣстнаго игривостiю воображенiя» (там же, стр. 291). В большом академическом собрании сочинений (где ошибочно напечатано: игривостию изображения) сокращение не раскрыто: предположение Б. Л. Модзалевского о том, что под К *** подразумевается князь Д. Е. Цицианов, очень убедительно, но не имеет силы доказательства (см.: Пушкин. Дневник. 1833–1835. М.; Пг., 1923, стр. 101).
См.: Набоков В. Указ. соч., стр. 564–570.
Пушкин. Полн. собр. соч. Т. 6, стр. [V].
Там же, стр. 660.
В большом академическом собрании сочинений опечатка: Под небом моей Африки (стр. 654).
См.: Пушкин А. Евгений Онегин. Роман в стихах. СПб., 1825, гл. I, стр. 57–59.
См.: Пушкин А. Евгений Онегин. Роман в стихах. СПб., 1833, стр. 267, примеч. 11.
Пушкин А. Евгений Онегин… Изд. 3-е, стр. 285, примеч. 11.
«Краткий обзор книжной торговли и издательской деятельности Глазуновых за сто лет. 1782–1882». СПб., 1882, стр. 69.
См.: Набоков В. Указ. соч., стр. 335.
Пушкин А. Евгений Онегин… Изд. 3-е, стр. 98. Опечатка маловероятна: набор осуществлялся с правленого издания 1833 года (об этом говорят типографские ошибки, отчасти перекочевавшие отсюда в издание 1837 года). Перепутать же печатные «ип» и «ат» мудрено (Фил ип ьевна/Фил ат ьевна).
Подробнее см.: Шапир М. И. Как звали няню Татьяны Лариной? (Из комментариев к «Евгению Онегину»). — «Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка». Т. 60, 2001, № 6, стр. 62–63.
Успенский Б. А. Из истории русских канонических имен. (История ударения в канонических именах собственных в их отношении к русским литературным и разговорным формам). М., 1969, стр. 70, 235–237.
См.: там же, стр. 238–239.
Петровский Н. А. Словарь русских личных имен. Изд. 4-е, доп. М., 1995, стр. 299.
Пушкин. Полн. собр. соч. Т. 6, стр. [V].
Пушкин А. Евгений Онегин… Изд. 3-е, стр. 34–35.
См.: Пушкин. Полн. собр. соч. Т. 6, стр. 660.
Ср.: ИРЛИ РАН, Рукописный отдел, ф. 244, № 931, л. 21; № 932, л. 4.
Пушкин А. Евгений Онегин… СПб., 1833, стр. 59.
Пушкин А. Евгений Онегин… Изд. 3-е, стр. 62.
Пушкин А. Евгений Онегин… СПб., 1833, стр. 67; Пушкин А. Евгений Онегин… Изд. 3-е, стр. 71.
Там же, стр. 62.
Томашевский Б. Указ. соч., стр. 28.
Пушкин А. Евгений Онегин… СПб., 1833, стр. 9.
Пушкин А. Евгений Онегин… Изд. 3-е, стр. 10.
Пушкин А. Евгений Онегин… СПб., 1833, стр. 141; Пушкин А. Евгений Онегин… Изд. 3-е, стр. 149–150.
Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1865, ч. III, стр. 388.
Томашевский Б. Указ. соч., стр. 29.
Пушкин А. Евгений Онегин. Роман в стихах. СПб., 1828, гл. IV/V, стр. 72.
См.: Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 10-ти томах. Т. V. М.; Л., 1949, стр. 120.
Пушкин А. С. Сочинения. М., 1948, стр. 347.
Пушкин А. Евгений Онегин… Изд. 3-е, стр. 172.
Пушкин А. Евгений Онегин… Изд. 3-е, стр. 199.
Там же, стр. 156.
Томашевский Б. Указ. соч., стр. 170–171.
В какой-то мере качество подготовки академического собрания сочинений объясняется «нездоровой спешкой, сопутствовавшей ему на протяжении всех лет» (Домгерр Л. Л. Советское академическое издание Пушкина. — «Новый Журнал», 1987, кн. 167, стр. 252). Поддавшись на уговоры В. Д. Бонч-Бруевича и, наверное, опасаясь репрессий, Томашевский согласился «сделать почти немыслимое усилие и выпустить шестой (онегинский. — М. Ш.) том в два месяца» (там же, стр. 244). В то же время, однако, редактор 13-го тома «Д. Д. Благой — в данном случае нельзя не воздать должное его гражданскому мужеству — продолжал, невзирая ни на какие громы и молнии, невозмутимо сверять корректуры с подлинниками и открывал все новые и новые ошибки в тексте предшественников. В конце концов Благому была дарована индульгенция, и его том тихо исчез из списка выпускаемых к юбилею» (там же, стр. 245).
Читать дальше