Cм. также: «Убивать, например, журналистов нельзя, а младенцев во чреве — можно, — таков один из императивов „открытого общества“», — сокрушается Владимир Карпец в любопытной статье «Цена крови» на страницах нового/странного журнала «Нашли» (2003, № 1).
«Врачу моему, помешавшей мне умереть…» Воспоминания героини «Ракового корпуса». Материал подготовил Александр Буров. — «Кифа». Издание Преображенского содружества братств, 2003, № 8 (11), август.
Выдержки из записанной корреспондентом «Кифы» беседы с Ириной Мейке, которая многие годы проработала врачом-онкологом в клинике Ташкентского мединститута, была лечащим врачом Солженицына в 1954 году, а в последние годы живет с семьей в Финляндии. «Надо сказать, что [позднее] Александр Исаевич все время извинялся, что в этой книге мой образ как врача такой, какая я есть, а вот образ как женщины написан так, как ему было удобно как писателю. <���…> Когда я впервые прочла книгу, вы знаете, я расстроилась. Очень расстроилась».
Всего лишь поэт. Беседу вела Наталия Осминская. — «НГ Ex libris», 2003, № 32, 11 сентября .
Говорит поэт и переводчик Владимир Микушевич: «То, что поэзия не входит в современные образовательные курсы, ведет к деградации человека во многих смыслах. Вплоть до такого патологического явления, как импотенция».
Валерий Выжутович. Подросток Савенко 60 лет. — «Московские новости», 2003, № 36 .
Говорит Эдуард Лимонов: «Очевидно, пассионарность и заставляет меня делать то, что я делаю. А писательская слава меня уже не волнует. Мой литературный талант получил мировое признание. Теперь мне хочется, чтобы был признан и мой политический дар».
«Солженицын для меня не пример. Он заблуждался в 60-е годы и продолжает заблуждаться сейчас».
«Сидя в тюрьме, я продал издательству „Амфора“ 14 наименований своих произведений. Оно покупало их по дешевке, зная, что деваться мне некуда и я соглашусь на любые условия. А вот издательство „Ad Marginem“, с которым я через своего адвоката тоже заключал договоры, вело себя достойно».
См. также: Андрей Аствацатуров, «Невротик в маске монстра. Последняя книга Эдуарда Лимонова» — «Топос», 2003, 4 сентября ; «Автор „Священных монстров“, кричащий во все горло о свободе и своей ненависти к власти, сам выступает по отношению к реальности как репрессивная власть, навязывая миру абсолютно несогласуемые с ним схемы».
См. также: Эдуард Лимонов, «Устроителям книжной ярмарки во Франкфурте. Обращение» — «Русский Журнал», 2003, 8 октября ; истерика.
Дмитрий Галковский. Обаятельная личность. Вацлав Воровский как памятник-карикатура. — «НГ Ex libris», 2003, № 34, 25 сентября.
Особенно хороши фотографии этого московского памятника.
Андрей Геласимов. «Талант живет не по средствам». Беседу вел Александр Неверов. — «Труд», 2003, № 170, 13 сентября.
«На самом деле в своих книгах я все выдумываю».
«Я понимаю, что настроения в современном российском обществе не самые радужные, но у себя-то дома писатели не сидят с такими кислыми лицами, как депутаты Госдумы в телевизоре. Вот чует мое сердце, что они там, у себя на кухне, и шутят, и надеются на лучшее, и целуют своих жен и детей. Но книжки почему-то пишут все больше мрачные — про плохое начальство, про болезни и про то, что денег нет. <���…> Редко бывает, что смеешься, когда читаешь. Даже улыбаешься редко. Видимо, современные писатели — очень серьезные товарищи».
«Представлять хоть в какой-то форме Россию [на Франкфуртской книжной ярмарке] — для меня огромная честь и радость».
Cр.: «<���…> я иногда с трудом отдаю себе отчет в том, что я русский и принадлежу русской культуре. Ведь для меня перейти на английский язык не составляет никакого труда», — говорил тот же Андрей Геласимов в беседе с Андреем Мирошкиным («Книжное обозрение», 2003, № 11, 17 марта ).
См. также: Галина Юзефович, «Пафос банальности» — «Еженедельный Журнал», 2003, № 85 ; «Андрей Геласимов пишет добрую жизнеутверждающую прозу. Собственно, это практически все, что можно о ней сказать. <���…> Забавные, трогательные и немного нелепые тексты Геласимова выдержаны в той чуть сюсюкающей манере, в которой не имеющий детей взрослый пытается рассказать сказку чужому ребенку. <���…> В наше время, когда переусложненность и затейливость стали синонимами хорошего вкуса, для того, чтобы быть банальным, тоже нужна определенная смелость. Именно ее-то Андрей Геласимов и демонстрирует».
Cм. также: Анна Кузнецова, «Добрый писатель» — «Русский Журнал», 2003, 26 мая ; все ясно из названия.
Читать дальше