38
учительница грустит. пугало садится рядом. ну что вы грустите? — спрашивает. мартын меня использовал. — учительница чешет искусанные коленки. пугало вздыхает: мартын такой — на него многие жалуются. теперь я должна лечь в больницу. — учительница мила и равнодушна. — и больше не смогу работать с детьми. не сможете и не надо — станьте продажной женщиной. — пугало искренне. я в очках. — произносит учительница. — и худая. это здорово. — пугало кивнуло. — к тому же вас будут брать аптекари и студенты. я слышала, что продажные женщины это фиолетовый гербарий — так? — учительница повернулась к пугалу лицом. не знаю, но слово проститутка сродни гусеничке — и оба слова вам очень подходят. — пугало погладило учительницу по руке. — о свойствах продажных женщин я хотел бы написать книгу — позднее дам ее вам почитать. ладно — я стану продажной. — сказала учительница и на секунду вспыхнула легким фиолетом. — посмотри на меня и подтверди свой совет. — учительница развязала халат и ее облепили комары. она застучала по себе ладонями, несколько раз чертыхнулась. — скорее смотри, говори когда хватит. пугало соскочило помогать учительнице влезть в халат: ты милая и красивая. совсем без грудей. я тебя очень люблю. вытатуируй на ноге цифру два. становись проституткой. навести меня будущим летом.
39
пугало потеряло монокль — как жалко. кукольники-артисты повесили его на пугало, когда проезжали мимо несколько лет назад. кукольники орали песни — ехали на автомобиле — был июнь. они и пугало прихватили с собой — повезли-повезли, а потом опять воткнули в землю. кукольницы говорили: давайте его совсем возьмем. но пугало сказало что в город не поедет. тогда-то его и воткнули — но напоили коньяком. пугало с моноклем вернулось на старое место и взяло себе имя сильвия. все смеялись — какая же ты сильвия? очень развратная. — отвечало пугало. с новой радостью глотало жуков и преследовало женщин. проглоченные жуки падали на землю, а женщины неслись от сильвии по полям.
40
пугало схватило кошечку, тычет ей веткой в морду:
— если будешь мышек жрать
пиво пить
я тебя в усы и в глаз
буду бить
я тебе всю юбочку
и з о р в у
заберу твоих котят
и сожру
— не хлещи меня дурак
веткой длинной
я не ем твоих мышей
я катрина
для чего исколотил
ты бедняжку
посмотри что у меня
под рубашкой
— кате милая моя
д о р о г а я
как тебя я не узнал
сам не знаю
покупал тебе зонты
о б о д о ч к и
целовал твои чулки
и сосочки
— ты злодей а я
глупышка — девица
отказала жениху
из столицы
позволяла себя
трогать и гладить
я все видела что ты
делал с ядей
— ах лягушечка моя
ну не сетуй
лучше сделайся опять
н е о д е т о й
ляжем ляжем
на бутоны волошек
на мыльнянку
и мышиный горошек
говорить о кладе, о старых сапогах. пить с пугалами кофе на осеннем снегу. жены уехали, кроты уснули, пугала вмерзли в землю. роди дочку, пугало. — попросили и ушли по глубоким следам от своих ботинок.
казань
2004
1
когда в любое время года — но чаще всего летом-осенью — жить становится невыносимо грустно — мы — старинные жители казани — садимся на 33-й автобус — на резиновую лодку — на велосипед — или можно даже пешком — (смотря где мы — и добираемся откуда) — и отправляемся на сухую реку.
она втекает в загородную дачную казанку (реку казань) — полурваной нитью прошивает северную границу города — и дальше нее — мы в это верим — уже не существует ничего.
мы не верим своим глазам когда стоя на берегу сухой реки видим что на другом ее берегу растут цветы и трава — синеют леса — садятся птицы — вдалеке проносятся машины. мы улыбаемся этому миражу. мы смотрим прямо на север. в серый цвет баренцева моря.
ее длина километров двенадцать. выходит из грунта чуть севернее городской черты. случается бежит невидимо. бывает за кустами ивы слышен лишь приглушенный звук — и если захочешь сквозь них продраться — тогда и ступишь в сухую реку. тапочка чавкнет и останется в глине — тут же зальется водой. казалось бы сухая река — это одно название.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу