— У нас остались кое-какие деньги. Можешь забрать.
— Сколько б ни осталось, все равно мало будет. — Он издевательски тянул время. — Хотя, может, мы сумеем договориться.
— О чем?
— Все зависит от того, насколько тебе нужен пенициллин.
— Альберто… — Ливия терпеть не могла просить, но выбора у нее не было. — Дай мне пенициллин, я как-нибудь с тобой расплачусь.
— Твои деньги, Ливия, мне не нужны.
— Что тогда?
Он просто стоял, смотрел на нее, выжидая.
Она ведь прекрасно знает, о какой плате идет речь, и пришла, понимая, чем именно придется расплачиваться.
— Ладно, — бросила Ливия. — Пусть будет, как ты хочешь.
— Входи! — Он протянул руку.
Она подала свою не сразу. Они вместе вошли в дом.
В кухне он подвел ее к своей кладовке, распахнул дверь. Какой только немыслимой роскоши тут не было: foie gras, [61] Гусиная печенка (фр.).
суп из омаров, банки с cassoulet [62] Мясное ассорти с бобами (фр.).
и бутылки арманьяка.
— Одна из выгод, что воюем бок о бок с французами, — пояснил Альберто. — Те по-прежнему считают, что офицеров надо кормить соответственно. Ну и, конечно, эти русские. — Он ткнул пальцем в небольшой штабель банок. На этикетках под странно заверченными назад буквами была картинка с изображением рыбы: «Икра».
— Понятия не имею, что со всем этим делать, — беспомощно развела руками Ливия. — Никогда прежде из такого не готовила. — Тут она вспомнила про Нино, и ее охватила паника: температура у него с каждой минутой растет! Надо побыстрее сделать то, что Альберто от нее ждет, взять пенициллин и — назад, но она понимала, если Альберто заметит, что она спешит, он нарочно будет тянуть время.
— Икра пойдет под соус к maccheroni, a foie gras можно обжарить, как бифштекс.
Ливия отыскала кастрюльку, чтобы вскипятить воду для пасты, и стала вскрывать консервы. Гусиная печенка, едва она лизнула ее, оказалась такой сочной, что, Ливия чуть не поперхнулась от неожиданности; икра была свежая, маслянистая и очень соленая. Ливия добавила сливочного масла и мускатного ореха, но совсем немного.
Все время, пока готовила, она чувствовала, как Альберто не спускает с нее глаз. Избегая возможности встретиться с ним взглядом, Ливия пыталась отвлечься приятными кухонными обязанностями: помешивала макароны, подсыпала пряности и специи, послеживала за огнем. Лучше не думать о том, что ей предстоит после всего этого.
— Готово, — сказала она наконец.
— Накрой на двоих. Сегодня ужинаешь со мной.
Ливия накрыла стол на двоих. На тарелку Альберто наложила гору пасты, себе — только одну ложку.
— Что так мало? — спросил он.
— Я не голодна.
— Может, кое-что из следующих блюд тебе больше понравится, — криво усмехнулся Альберто.
Откупорил бутылку французского вина, налил в два стакана и один пододвинул к Ливии. Затем, подоткнув за ворот салфетку, принялся накручивать на вилку и направлять в рот пасту, причмокивая от удовольствия.
— За повариху! — сказал он, поднимая стакан.
И опрокинул стакан, даже не удосужившись прожевать пищу.
Альберто продолжал поглощать гору пасты, то и дело обильно прихлебывая вино из стакана.
— Давай гусиную печенку, — рыкнул он. — Я все разом хочу.
Ливия пошла и принесла с плиты обжаренную foie gras. Альберто подцепил паштет вилкой и отправил в рот, сопроводив комом пасты и хлебком из стакана. Намотанной на вилку пастой ткнул в сторону Ливии.
— Теперь — ты.
— Я? Прямо сейчас?
— А что? Сегодня желаю все три блюда одним разом. — Он кивнул в сторону стола. — Сама, небось, знаешь, что делать.
Как во сне, Ливия поднялась со стула, стянула через голову платье. Оставшись нагишом, взобралась на стол. И заставила себя ни о чем больше не думать.
Когда все закончилось, она пошла на кухню и прополоскала рот заветным вином Альберто. Тот поднялся и пошел в кладовку. Вытащил маленькую упаковку, кинул Ливии.
— Твой пенициллин!
Она взглянула возмущенно:
— Но тут всего одна ампула! Ты сам сказал, нужно, чтоб на целых две недели хватило!
Его глаза блеснули затаенным победным огнем — триумфом человека, сознающего, что сделка удалась.
— Значит, завтра еще придешь!
— И завтра отдашь мне все остальное?
— Нет, — сказал Альберто. — Завтра дам тебе еще одну ампулу. А послезавтра — еще одну.
— Скотина! — в сердцах бросила Ливия.
Он потянулся, запустил свои жирные пальцы ей в волосы.
— Разве тебе не лестно? Ты ведь такое лакомство, которое можно есть и есть, и все будет мало?
Читать дальше