— В отличие от Питца, со мной вы ни о чем не договаривались, — ответил Генри.
— Разумеется, нет, но дело можно представить именно так. Мы бы предпочли тщательно выверить каждое слово ваших показаний, чтобы вы не сказали ничего лишнего, отвечая на вопросы прокурора и адвоката защиты.
— Все это делается для вашей же пользы, — добавил Стентон. — Мы хотим отправить Клиффорда и его приспешников в тюрьму. Мы на вашей стороне.
Казалось, Генри не слышит его, задумавшись о чем-то своем. Когда же он заговорил, Маргарет с удовлетворением отметила, что ее муж наконец-то не повышает голоса.
— Со дня возвращения домой я читаю «Лос-Анджелес таймс». И у меня создалось впечатление, что большинство жителей Калифорнии обеспокоено числом сотрудников «Клиффхэвена», все еще остающихся на свободе, а не тем, что происходило на этом «курорте».
Линн откашлялся.
— Вполне естественно, что люди прежде всего заботятся о собственной безопасности. Я думаю, у нас достаточно доказательств того, что среди персонала имелись преступные элементы…
— Под преступными элементами, — прервал его Генри, — вы подразумеваете тех, кто совершал преступления не только против евреев?
Еще до приезда в Нью-Йорк Линн понимал, что с Генри ему придется несладко, но все равно не ожидал такой воинственности.
— «Лос-Анджелес таймс» рассчитывает, — продолжал Генри, — что полиция штата расчистит остатки клиффхэвенской грязи. Кажется, в передовице они употребили именно такое словосочетание. Все лучше, чем статья в «Нью-Йорк таймс», автор которой, рассуждая о «Клиффхэвене», трижды обращался к совести человечества.
— Не удивительно, — заметил Линн. — Совесть человечества возмущена тем, что произошло.
— Полностью с этим согласен, — поддержал его Стентон.
— По моему убеждению, нет исторических доказательств существования такого понятия как совесть человечества. Я упомянул эти влиятельные газеты, чтобы показать две точки зрения на события в «Клиффхэвене», которые оставили меня равнодушным.
Маргарет показалось, что Генри сейчас в очередной раз сорвется, но она ошиблась.
— Вот почему я решил изложить свои показания так, как считаю нужным. Они будут записаны на пленку и в полном объеме. Для того, чтобы люди прочли их вне зависимости от хода судебного процесса. Более того, мистер Линн, я не собираюсь забыть о «Клиффхэвене» и после суда. Я никогда не отличался склонностью к публичным выступлениям. Теперь она у меня появилась. Я буду выступать перед евреями, перед христианами, перед теми и другими вместе, перед студентами, перед всеми, кто захочет слушать. Я собираюсь нанять рекламное агентство, имеющее опыт в таких делах, и рассказать о «Клиффхэвене» по радио и телевидению…
— Мистер Браун! — Линн вскочил. — Мне бы не хотелось лишать вас иллюзий, но еще три месяца — и о вашей истории забудут. Вы не найдете ни единого слушателя. Суд — вот где вы должны высказаться!
— Я не столь наивен, мистер Линн. Мне известно, как проходят судебные процессы. Я видел, как лимузин Клиффорда ехал сквозь толпу, но на суде все может повернуться так, что виноват один шофер. И лишь в том, что не справился с управлением. А Клиффорд будет утверждать, что не имеет к этому ни малейшего отношения.
— Хочу вас заверить, мистер Браун, я лично прослежу за тем, чтобы Клиффорда признали виновным по всем пунктам. И в этом меня полностью поддерживает вашингтонская администрация.
— О, я вижу, президент опять озабочен голосами еврейских избирателей. Вот что я вам скажу, мистер Линн. Ни вы, ни президент не войдете в состав Большого жюри. А присяжным наплевать на предвыборную кампанию. Я могу привести несколько убедительных примеров тому, что Клиффорд, скорее всего, отделается очень легким приговором. Вряд ли у присяжных не останется абсолютно никаких сомнений в виновности Клиффорда по большинству пунктов обвинительного заключения. А закон гласит, что вина считается доказанной, когда сомнений в этом не остается. Мистер Линн, вот у меня их нет. Я сидел в шкафчике. Я видел зал с табличками под шестиконечными звездами. Я знаю, почему не встретил там ни одного ребенка. Но сбор доказательств! Я не желаю, чтобы моя миссия закончилась судом, на котором Клиффорда отмоют от налипшей на него грязи.
Линн, поняв, что выбранный им путь завел в тупик, решил зайти с другой стороны. Короткий взгляд на часы подсказал, что времени остается в обрез: с минуты на минуту к дому Браунов подъедет заказанное такси, чтобы доставить его и Стентона в аэропорт.
Читать дальше