Элиф Шафак - Сорок правил любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Элиф Шафак - Сорок правил любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Мрсква, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Иностранка, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сорок правил любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сорок правил любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

До сорока лет жизнь Эллы Рубинштейн протекала мирно и размеренно. Образцовая хозяйка, прекрасная мать и верная жена, она и предположить не могла, что принесет ей знакомство с рукописью никому не известного автора. Читая «Сладостное богохульство», Элла перестает понимать, где находится — в небольшом американском городке в двадцать первом веке или в тринадцатом столетии в Малой Азии? С таинственным автором романа она переписывается или же с самим Шамсом из Тебриза, знаменитым и загадочным странствующим дервишем? Любовь врывается в ее сердце, полностью переворачивая привычную и такую милую ей жизнь…

Сорок правил любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сорок правил любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Открыв глаза, я сообразил, что заснул за столом. Во рту у меня был вкус ржавых гвоздей, и я умирал от жажды, но шевелиться все равно не хотелось. Не поднимая головы, я все глубже погружался в некое небытие, одновременно прислушиваясь к гулу таверны.

Потом я услышал, что кто-то спорит неподалеку; шум голосов то приближался, то удалялся, словно пчелиное жужжание. Наконец до меня дошло, что спорят за соседним столом. Только я собрался посмотреть на говорящих, как до моего слуха донеслось слово «убийство».

Поначалу я отнесся к услышанному как к пьяному бреду. Чего только не услышишь в таверне, но, привыкнув, начинаешь понимать, что не стоит все принимать за чистую монету. Однако в голосах моих соседей было что-то такое, что насторожило меня, и я навострил уши. У меня едва не отвалилась челюсть, когда я понял, что они не шутят и что речь идет об убийстве Шамса Тебризи.

Едва они ушли, как я перестал притворяться спящим и вскочил из-за стола.

— Хри´стос, иди сюда! Да побыстрее ты! — заорал я в панике.

— Ну что тебе еще? — спросил прибежавший Христос. — С чего ты раскричался?

А я не мог ничего сказать. Даже ему не мог сказать. Все, кто сидел в таверне, вдруг показались мне подозрительными. А что, если это заговор против Шамса? Нет, надо держать рот на замке, а глаза широко открытыми.

— Ни с чего! Просто хочу есть, — проговорил я. — Принеси-ка мне, пожалуйста, супа. И положи в него побольше чеснока. Пора мне протрезветь!

С удивлением посмотрев на меня, Христос, привычный к сменам моего настроения, не стал задавать лишних вопросов. Несколько минут спустя он принес мне наваристый и душистый суп из потрохов. И я, обжигаясь, стал торопливо есть. Когда мне немного получшало, я бросился искать Шамса из Тебриза.

В первую очередь помчался в дом Руми. Шамса там не оказалось. Тогда я отправился в мечеть, в медресе, в чайную, в пекарню, в хамам [34] Турецкая баня. (Прим. автора.). … Обыскал все углы и закоулки на улице ремесленников. Даже заглянул в шатер к старой цыганке на тот случай, если Шамс отправился к ней лечить зубы или снимать порчу. Я везде его искал, и с каждой минутой мне становилось все страшнее. Ужас овладевал мной. А вдруг я опоздал? Что, если его уже убили?

Через несколько часов, не зная, куда еще пойти, я повернул к постоялому двору, и на душе у меня было хуже некуда. И тут, словно по волшебству, буквально в двух шагах от двери я налетел на Шамса.

— Здравствуй, Сулейман. Ты как будто чем-то занят? — с улыбкой спросил Шамс.

— О Господи! Ты живой! — воскликнул я и бросился его обнимать.

Когда Шамс высвободился из моих рук, то с изумлением уставился на меня:

— Конечно же живой! Или я похож на привидение?

Я коротко улыбнулся. Голова у меня болела, и в другое время я бы выпил пару бутылей, чтобы побыстрее напиться и отключиться.

— Друг мой, что случилось? С тобой все в порядке? — тревожно поинтересовался Шамс.

Я судорожно сглотнул. А что, если он не поверит, когда я расскажу ему про заговор? Может быть, он подумает, что мне послышалось с перепоя? Впрочем, возможно, так оно и было. Я уже и сам не верил себе.

— Тебя собираются убить, — сказал я. — Понятия не имею, кто эти люди, потому что не видел их лиц. Понимаешь, я спал… Но это не сон. То есть я видел сон, но это был не сон. И я не был пьян. Всего пару стаканчиков, так что…

Шамс положил руку мне на плечо:

— Успокойся, друг мой. Я понимаю.

— Понимаешь?

— Да. А теперь возвращайся на постоялый двор и не беспокойся обо мне.

— Нет, нет! Никуда я не пойду. И ты не пойдешь, — воспротивился я. — Это серьезные люди. Тебе надо быть осторожней. Не ходи к Руми. У него они будут искать тебя в первую очередь.

Не замечая моего страха, Шамс молчал.

— Послушай, дервиш, домик у меня маленький, но если ты не возражаешь, то можешь жить у меня, сколько твоей душе угодно.

— Спасибо тебе за заботу, — пробормотал Шамс. — Но все мы ходим под Богом. Вот одно из правил: мир стоит на законе взаимозаместимости. Каждая капля добра, каждый осколок зла — все взаимосвязано. Не надо бояться заговоров, обманов, хитростей. Если кто-то устраивает ловушку, помни, он действует по воле Божьей. Он самый большой заговорщик. Листок не шевельнется, если этого не захочет Бог. Полностью доверься этому. Чего хочет Бог, то будет исполнено.

С этими словами Шамс подмигнул мне и махнул рукой на прощание. Я смотрел, как он быстро шагает по грязной улице в сторону дома Руми. И это несмотря на мое предостережение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сорок правил любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сорок правил любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сорок правил любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Сорок правил любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x