Дэйв Эггерс - Душераздирающее творение ошеломляющего гения

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэйв Эггерс - Душераздирающее творение ошеломляющего гения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Душераздирающее творение ошеломляющего гения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Душераздирающее творение ошеломляющего гения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга современного американского писателя Дэйва Эггерса — душераздирающее творение ошеломляющего гения, история новейших времен и поколения X глазами двадцатилетнего человека, попавшего в крайне тяжелое положение. Одно из величайших произведений современной мировой литературы в 2001 году было номинировано на Пулитцеровскую премию. Ни одно произведение последних сорока лет после книг Дж. Д. Сэлинджера не вызывало такую бурю откликов во всем мире. Впервые на русском языке.

Душераздирающее творение ошеломляющего гения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Душераздирающее творение ошеломляющего гения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Храбро ли остаться?

Или храбрее уехать?

Предательство. Машины «скорой помощи» уже подъедут. Будут гореть фары. Весь квартал встрепенется и засияет, как на карнавале. Но тихо. Только огни — и шепот. Все спрашивают, где я. А что родители малыша? Они — что? Тогда где его брат? Он — что?

Справа — Остров Сокровищ, потом Алькатрас, потом — бухта, океан. В тоннеле мы — словно космические корабли, машины мчатся, сменяя полосы, голодные, ищущие; как пули, что летят по стволу; а за тоннелем — большой город с тысячами маленьких трубочек «Лайт-Брайта», пронзившие черный бумажный лист ночного пейзажа [74] «Лайт-Брайт» — электрическая игрушка, где с помощью крохотных трубочек, пропускающих свет, можно рисовать светящиеся картинки на черном листе бумаги. .

Будет маленький гробик. Я приду на панихиду, но все всё узнают. Будет суд, приговор и смерть на электрическом стуле. Или на виселице, пускай будет виселица; мне захочется, чтоб было больно и медленно, чтобы загорелись и взорвались вены…

О если бы не унизительная эрекция в финале…

В коричневом свете пещеристого бара Брент все еще пытается придумать своей группе название. Сейчас они именуются «Боги ненавидят Канзас», по названию научно-фантастического романа 60-х [75] «Боги ненавидят Канзас»(1941) — роман американского писателя-фантаста Джозефа Милларда. Переиздавался в 60-х годах в связи с экранизацией. , но это название было в ходу уже полгода, и теперь пора двигаться вперед. Брент устраивает опрос, а предложенные варианты записывает на длинном тонком листе бумаги, напоминающем маленький свиток:

«Скотт Беовульф» [76] Скотт Ричард Вулф (р. 1968) — американский киноактер.

«Ван Гог Дог Гоу» [77] Винсент Ван Гог (1853–1890) — нидерландский живописец, представитель постимпрессионизма. «Go, Dog, Go!» («Иди, песик, иди!», 1961) — книга американского детского писателя Филипа Д. Истмана, знакомящая малышей с основными понятиями цвета и пространственных отношений.

«Ион и Понтий Пилат» [78] Ион — персонаж американских анекдотов о поляках, рыбак-простофиля; кроме того, имя соотносится с именем библейского пророка Ионы.

«Джерри Луис Фарракан» [79] Джерри Льюис (р. 1926) — американский комический актер, продюсер, режиссер и сценарист. Луис Фаррахан (р. 1933) — американский общественный деятель, руководитель радикальной организации «Нация ислама».

«Пэт Бьюканитар» [80] Пэт Бенатар (Патриша Мэй Анджеевски, р. 1953) — американская поп-рок-певица. Патрик Джозеф Бьюкенен (р. 1938) — американский политик консервативного толка, политический аналитик, обозреватель.

«Каджагу-губернаторские выборы» [81] «Kajagoogoo» (1979–1986) — английская поп-группа.

«Спайк Ли Майор Том Дик и Гарри Конник-Джуниор Минтс» [82] Как и выше, здесь каждое последующее имя образует с предыдущим нового персонажа или понятие: Спайк Ли (Шелтон Джексон Ли, р. 1957) — американский чернокожий кинорежиссер, сценарист и актер. Ли Мэйджорс (р. 1939) — американский телевизионный актер. Майор Том — герой-астронавт, персонаж нескольких песен английского рок-музыканта Дэвида Боуи. «Том, Дик и Гарри» — американская идиома, подобная русской «Иванов, Петров, Сидоров». Гарри Конник-мл. (р. 1967) — американский поп-джазовый музыкант и киноактер. «Джуниор Минтс» — шоколадные конфеты с мятной начинкой.

Большинство названий — в том же духе, с совмещением двух или нескольких культурных знаков, в идеале — одного «высокого» и одного «низкого», в целом выходит что-то претенциозное и нарочито бессмысленное. Другие, в основном местные, рок-группы, уже застолбили эту территорию: «Джей-Эф-Кей-Эф-Си» [83] JFK — инициалы Джона Фицджеральда Кеннеди, KFC — аббревиатура «Кентуккских жареных кур», сети ресторанов быстрого питания. , «Рабские апартаменты Томаса Джефферсона» [84] Томас Джефферсон (1743–1826) — 3-й президент США (1801–1809), известен как противник института рабства и одновременно крупный рабовладелец. , «Принц Чарлз Нелсон Райли» [85] Чарлз, принц Уэльский (р. 1948) — наследник британской короны. Чарлз Нелсон Райли (р. 1931) — американский комический актер и телеведущий. .

Мы с Брентом, а также все остальные, стоим на втором этаже бара и смотрим на сотню голов тех, кто внизу, попивая разливное пиво, которое здесь же и варят. Мы знаем, что пиво варят здесь, потому что прямо там, за стойкой бара, стоят три огромных медных цистерны, из которых отходят трубы. Так делается пиво.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Душераздирающее творение ошеломляющего гения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Душераздирающее творение ошеломляющего гения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Душераздирающее творение ошеломляющего гения»

Обсуждение, отзывы о книге «Душераздирающее творение ошеломляющего гения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x