Лея Любомирская - Живые и прочие

Здесь есть возможность читать онлайн «Лея Любомирская - Живые и прочие» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Амфора, Жанр: Современная проза, Социально-психологическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Живые и прочие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Живые и прочие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник вошел сорок один рассказ. Все эти великолепные тексты были написаны (или, по крайней мере, попались на глаза составителю) в 2009 году и до сих пор не были опубликованы. Мы считаем, что это форменное безобразие, и исправляем ошибку.

Живые и прочие — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Живые и прочие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так ты чего, погоди, мать у тебя, что ли, дома? Офигела? Да ее же от меня столбняк хватит.

— Размечтался, — говорю я Свину, — она решит, что ты мой воображаемый друг. У нее у самой сейчас, наверное, русалка сидит.

— Русалка — это училка по-русскому? Так сейчас уже не говорят.

— Русалка — это русалка. — Я достаю магнитный ключик и тыкаю в домофон.

* * *

Мама в студии, пишет. Вопреки ожиданиям, у нее не русалка, а что-то вроде тени, клубящейся в кресле. У тени ясно видна шляпа и руки, а в руках — вполне реальная книжка, моя, между прочим, «Алхимик» Коэльо, уж не знаю, кто из нас ее выдумал, но читать ее я уже начала.

— Э-э, — взвыла я с порога, — а чего он мою книжку читает?

— Солнце мое, — ласково отозвалась мама, не отрываясь от холста, — ты все равно сейчас читать не будешь, ты с другом, а книжка беленькая такая, мне было нужно белое пятно. Да и нечего тебе читать такие глупости, вон, Борхеса возьми.

— Ы-ы-ы… — промычал Свин, — а это чего это?

— Не бери в голову, — посоветовала я. — Пошли пожуем чего-нибудь.

В холодильнике нашлись котлеты — это значит, бабушка где-то поблизости, — и торт, значит, вместе с дедушкой. А вот маринованных огурцов нет, значит, папы еще нету, он их всегда притаскивает. Мы перехватили по бутерброду с котлетой, и я утащила Свина к себе, уроки-то никто не отменял.

— Рулезно у тебя тут, — покрутил головой Свин, — это чего, все мама твоя рисовала?

— Это мы с ней вместе. Ну, за математику?

Не успели мы расположиться, Свин — на диване, я за столом, как дверь скрипнула, и в нее просунулся длинный нос Джона Леннона:

— Excuse me, haven't you ever seen my Lucy?

— Granma in mother's room, I hope, — ответила я, — and I have seen her once or twice.

— Thanks. — Нос исчез.

— What does it mean? Тьфу, черт, я хотел сказать, какого черта это было? Это чего, Джон Леннон?! Его же убили.

— Это бабушкин Леннон, — объяснила я, — ну, она же у меня старая битломанка, еще с шестидесятых.

— Так, — насупился Свин, — чего-то я не понимаю. У мамы твоей сидит в кресле какая-то хрень. Бабушку разыскивает Леннон. И я теперь у тебя воображаемый друг.

— Погоди, ты еще не видел, чего папа с дедушкой вытворяют. Вот как раз они сегодня собирались винду переставлять, это будет круто. Как ты думаешь, зачем дедушке торт?

— Зачем может понадобиться торт? К чаю, что ли?

— Ну да, к чаю. Но не для еды. Ну ладно, пока их нет, ты мне объясни, что ли, задачку, чего-то я не понимаю.

— Да ну, там же все просто! — Свин мигом отвлекся, загорелся и нырнул в цифры по самые уши.

* * *

Когда мы закончили и математику, и химию и даже успели провести парочку рискованных опытов с моими реактивами, оказалось, что папа и дед давно дома, из междверья доносятся невнятные вопли и бормотание.

— А вот теперь пошли подсматривать. — Я оторвала Свина от исписывания невидимыми чернилами его дневника и потащила в коридор.

Вовремя успела! Там как раз дед вызвал Билла Гейтса и готовился залепить в него тортом. Билл Гейтс, заранее готовый к экзекуции, стоял понурясь. Папа, не обращая ни на что внимания, быстро шелестел о чем-то по клавишам.

Хрясь! Торт влетел в лицо Биллу Гейтсу и стек на пиджак, компьютерный магнат вздохнул, счистил пальцем крем с носа, облизал палец и исчез.

— Эх, как на душе все-таки легчает сразу, — отряхнул руки дед и повернулся к сыну: — Юр, а Юр, мы кофе-то пить будем? Вон, гляди, и молодежь повылезала.

Свин выглядел разочарованным. Он уже начал привыкать к эффекту, который неизменно производит его зеленый аутентичный ирокез на старших, и на тебе. С такими титанами ему не сравниться.

— Да ты не расстраивайся, — похлопала я его по плечу, — щаз дед папу из-за компа вынет, и тебя ждет самый вкусный кофе на свете. Джинн Абу-Али-ибн-Хусейн другого не варит.

— Знаешь, я, пожалуй, кофе ждать не буду, — мрачно сказал Свин, — увидимся в школе.

— Ну чего ты? — расстроилась я.

— Да ничего. Пойду я.

Покидал книжки в мешок, поправил ирокез перед дверным зеркалом и вправду ушел.

Вот дурень.

* * *

Кофейника хватило и на бабушку с дедом, и на родителей, и на меня. Бабушкин Леннон и мамин Тень успели уже исчезнуть, папа выдумал себе только кота-бегемота, потому что устал на работе, а коту кофе без надобности.

— Ну чего грустишь, дщерь? — Папа поплескал остатком кофе в кофейнике. — Где твой друг-то?

— Ушел. Обиделсо.

— Не выливай, о достопочтенный повелитель волшебных устройств, — раздался голос из кофейника, — я сам здесь выпью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Живые и прочие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Живые и прочие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Живые и прочие»

Обсуждение, отзывы о книге «Живые и прочие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x