Дмитрий Правдин - Записки из арабской тюрьмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Правдин - Записки из арабской тюрьмы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Записки из арабской тюрьмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Записки из арабской тюрьмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История Дмитрия Правдина потрясла Россию. Обвиненный в убийстве любовницы Натальи на отдыхе в Тунисе, врач из Санкт-Петербурга попадает в местную тюрьму. Эта книга — мемуары, написанные им после завершения жуткой эпопеи. Быт и порядки арабских казематов, пытки и психологическое воздействие — как на самом деле выглядят арабские страны, стоит сделать лишь шаг от благополучных курортов? Развязка этой детективной истории ошарашит вас. Кто же убил Наталью и как можно вырваться из арабской тюрьмы — драматичные приключения на страницах реальной биографии.

Записки из арабской тюрьмы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Записки из арабской тюрьмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Давно ты здесь? И что хочет этот урод?

— Месяц почти. А это Поль из Сенегала, тут два месяца, и он тут главный. Хочет поговорить с тобой, я буду переводить.

— Поль! — хмыкнул я и добавил по-русски: — Да он себя в зеркало видел? Поль!

— Не понял? — переспросил Бишна.

— Ну и не надо! Давай, чего этот Поль хочет?

Толстогуб быстро и зло заговорил на французском, свирепо делая страшное лицо.

— Он спрашивает, кто ты и почему сразу не подошел, когда он тебя позвал? — перевел житель Чада.

— Я не понял его, — включил я «дурака». — А так, я турист из России, сидел в местной тюрьме за убийство, сейчас вот жду отправки домой.

— А кого ты убил? — спросил негр Поль через переводчика.

— Да негра одного пристрелил, на тебя Поль похожий, у тебя часом брата-близнеца не было?

Услыхав мои слова, добросовестно переведенные Бишну, Поль разозлился.

— Ты белая собака, почему так со мной разговариваешь? Я тут главный!

— И что, асвуд (черный)? У меня нет никаких главных, я сам по себе!

Сидевшие рядом негры, услыхав, что я обозвал их «черными», неодобрительно загудели, стали тыкать в меня пальцами и что-то орать. Странно, но они не любят, когда их именуют «черный», мне лично до одного места, если меня «белым» назовут. Назови хоть «горшком», только в печь не сажай! А нигерам, видишь ли, не нравится! Ох, и ненавидят же они людей с белой кожей! При любой возможности пытаются продемонстрировать свое превосходство.

— Русский, ладно отдай мне свои часы, и я тебя сегодня бить не буду! — произнес Толстогуб и пальцем указал на ручные часы на моем левом запястье.

Наглость негра стала меня раздражать, сидит тут и строит из себя крутого парня!

— Послушай, Поль, возвращайся в свой Сенегал, залазь обратно на дерево, с которого слез, и сиди там, кушай бананы, там часы не нужны!

Поль подскочил и подбежал ко мне, его руки сжались в пудовые гири, но я знал, что ничего не будет, так как на плацу появился полицай.

— Эй, черный, какие-то проблемы? — грозно вопрошал блюститель закона. Похоже, он тоже не питал симпатий к черной нации.

Поль разжал кулаки и что-то залопотал по-французски, широко улыбаясь белоснежной улыбкой. Видно, что полицаев он боялся как черт ладана.

Я посчитал инцидент исчерпанным и пошел к себе в комнату. Полицай подошел к неграм и долго им объяснял на французском, кивая в мою сторону. Наверно, инструктировал, чтоб оставили меня в покое.

В час дня пригласили на обед, в столовой взял поднос, на него положили бобы, рис с толченым острым перцем, кусок курицы, хлеб и стакан кофе. Прикидывая, куда бы сесть, так как за столами сидели сплошь негры, я услыхал, как кто-то приглашал меня к столу на арабском. Обернулся и увидел двух арабов, машущих мне рукой.

Подсел к ним, познакомились, оказались бандюги из Ливии, отбыли два года в столичной тюрьме за драку, как и я, ждали депортации домой. Мускулистого высокого здоровяка звали Мохаммед, что пониже имел имя Хасан.

Оказывается, ливийцы на дух не переносили негров, много конфликтовали с ними в тюрьме, поэтому здесь поставили условие жить отдельно от них и занимали вдвоем одну комнату. Я видел трех алжирских арабов и поинтересовался у жителей Ливии, почему они не общаются с ними. Да потому, что они все попрошайки и трусы, услыхал я в ответ, а если у тебя чего будут клянчить, гони их в три шеи.

Я не преминул поинтересоваться их мнением о тунисских арабах. Ответ был весьма лаконичен: «А, эти бабы!» Ну, в общем, нашел родственные души, на которых в случае чего мог рассчитывать. Я знал, что ливийцы хорошие ребята и довольно смелые, вплоть до безрассудства. Вон вдвоем целую ораву негритосов на расстоянии держат.

Когда мы выходили из столовой, столкнулся в дверях с Полем, тот провел большим пальцем по своей шее, давая понять, что мне конец. Мохаммед увидел знак угрозы и предложил переселиться к ним. Я ответил, что подумаю, и пошел к себе. Пока принимал пищу, в мою комнату принесли какого-то худого араба, он надрывно кашлял и сплевывал мокроту прямо на пол. Пришел надзиратель и сказал, что мне лучше перейти в другое помещение, так как у этого мудака из Мавритании туберкулез легких открытой формы, и надо держаться от него подальше.

Меня два раза уговаривать не пришлось, я взял чемодан и перешел к ливийцам в соседнюю комнату. По размерам она не уступала моей, а кроватей было всего пять штук. Мне застелили свободную, и я немного вздремнул до ужина. На ужине особых происшествий не случилось, только алжирцы подходили ко мне и клянчили сигареты и деньги, я их послал, как советовали, и они молча отвалили.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Записки из арабской тюрьмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Записки из арабской тюрьмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Записки из арабской тюрьмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Записки из арабской тюрьмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x