Jeffrey Archer - Twelve Red Herrings

Здесь есть возможность читать онлайн «Jeffrey Archer - Twelve Red Herrings» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: BCA, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Twelve Red Herrings: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Twelve Red Herrings»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

These twelve stories feature people under pressure: how do they react when there is an opportunity to seize, a crucial problem to solve, a danger to avoid? Each tale has its twist, each its diversion — a red herring to uncover, while the last one provides a choice of endings.

Twelve Red Herrings — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Twelve Red Herrings», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The captain didn’t waste any words. “The engineers can’t locate the problem. The chief engineer won’t be free for another hour, so we’ve been ordered to disembark and wait in the transit area until he’s completed the job.”

“I’d rather die in a plane crash,” Hamid blurted out.

“Don’t worry, Mr Zebari, we’ve thought of a way round your problem. We’re going to put you in a spare uniform. That will make it possible for you to stay with us the whole time, and use the crew’s facilities. No one will ask to see your passport.”

“But if someone recognises me …” began Hamid.

“Once you’ve got rid of that moustache, and you’re wearing a flight officer’s uniform, dark glasses and a peaked hat, your own mother wouldn’t know you.”

With the help of scissors, followed by shaving foam, followed by a razor, Hamid removed the bushy moustache that he had been so proud of, to leave an upper lip that looked as pale as a blob of vanilla ice cream. The senior flight attendant applied some of her make-up to his skin, until the white patch blended in with the rest of his face. Hamid still wasn’t convinced, but after he had changed into the co-pilot’s spare uniform and studied himself in the toilet mirror, he had to admit that it would indeed be remarkable if anyone recognised him.

The passengers were the first to leave the plane, and were ferried by an airport bus to the main terminal. A smart transit van then came out to collect the crew, who left as a group and sheltered Hamid by making sure that he was surrounded at all times. Hamid became more and more nervous with each yard the van travelled towards the terminal.

The security guard showed no particular interest in the air crew as they entered the building, and they were left to find themselves seats on wooden benches in the white-walled hall. The only decoration was a massive portrait of Saddam Hussein in full uniform carrying a kalashnikov rifle. Hamid couldn’t bring himself to look at the picture of his “good and close friend”.

Another crew was also sitting around waiting to board their aircraft, but Hamid was too frightened to start up a conversation with any of them.

“They’re French,” he was informed by the senior flight attendant. “I’m about to find out if my night classes were worth all the expense.” She took the spare place next to the captain of the French aircraft, and tried a simple opening question.

The French captain was telling her that they were bound for Singapore via New Delhi, when Hamid saw him: Saad al-Takriti, once a member of Saddam’s personal guard, marched into the hall. From the insignia on his shoulder, he now appeared to be in charge of airport security.

Hamid prayed that he wouldn’t look in his direction. Al-Takriti sauntered through the room, glancing at the French and American crews, his eyes lingering on the stewardesses’ black-stockinged legs.

The captain touched Hamid on the shoulder, and he nearly leapt out of his skin.

“It’s OK, it’s OK. I just thought you’d like to know that the chief engineer is on his way out to the aircraft, so it shouldn’t be too long now.”

Hamid looked beyond the Air France plane, and watched a van come to a halt under the starboard wing of the Pan Am aircraft. A man in blue overalls stepped out of the vehicle and onto the little crane.

Hamid stood up to take a closer look, and as he did so Saad al-Takriti walked back into the hall. He came to a sudden halt, and the two men stared briefly at each other, before Hamid quickly resumed his place next to the captain. Al-Takriti disappeared into a side room marked “Do Not Enter”.

“I think he’s spotted me,” said Hamid. The make-up started to run down onto his lips.

The captain leant across to his chief flight attendant and interrupted her parley with the French captain. She listened to her boss’s instructions, and then tried a tougher question on the Frenchman.

Saad al-Takriti marched back out of the office and began striding towards the American captain. Hamid thought he would surely faint.

Without even glancing at Hamid, al-Takriti barked, “Captain, I require you to show me your manifest, the number of crew you are carrying, and their passports.”

“My co-pilot has all the passports,” the captain replied. “I’ll see you get them.”

“Thank you,” said al-Takriti. “When you have collected them, you will bring them to my office so that I can check each one. Meanwhile, please ask your crew to remain here. They are not, under any circumstances, to leave the building without my permission.”

The captain rose from his place, walked slowly over to the co-pilot, and asked for the passports. Then he issued an order which took him by surprise. The captain took the passports into the security office just as a bus drew up outside the transit area to take the French crew back to their plane.

Saad al-Takriti placed the fourteen passports in front of him on his desk. He seemed to take pleasure in checking each one of them slowly. When he had finished the task, he announced in mock surprise, “I do believe, captain, that I counted fifteen crew wearing Pan Am uniforms.”

“You must have been mistaken,” said the captain. “There are only fourteen of us.”

“Then I will have to make a more detailed check, won’t I, captain? Please return these documents to their rightful owners. Should there happen to be anyone not in possession of a passport, they will naturally have to report to me.”

“But that is against international regulations,” said the captain, “as I’m sure you know. We are in transit, and therefore, under UN Resolution 238, not legally in your country.”

“Save your breath, captain. We have no use for UN resolutions in Iraq. And, as you correctly point out, as far as we are concerned, you are not legally even in our country.”

The captain realised he was wasting his time, and could bluff no longer. He gathered up the passports as slowly as he could and allowed al-Takriti to lead him back into the hall. As they entered the room the Pan Am crew members who were scattered around the benches suddenly rose from their places and began walking about, continually changing direction, while at the same time talking at the top of their voices.

“Tell them to sit down,” hissed al-Takriti, as the crew zig-zagged backwards and forwards across the hall.

“What’s that you’re saying?” asked the captain, cupping his ear.

“Tell them to sit down!” shouted al-Takriti.

The captain gave a half-hearted order, and within a few moments everyone was seated. But they still continued talking at the top of their voices.

“And tell them to shut up!”

The captain moved slowly round the room, asking his crew one by one to lower their voices.

Al-Takriti’s eyes raked the benches of the transit hall, as the captain glanced out onto the tarmac and watched the French aircraft taxiing towards the far runway.

Al-Takriti began counting, and was annoyed to discover that there were only fourteen Pan Am crew members in the hall. He stared angrily around the room, and quickly checked once again.

“All fourteen seem to be present,” said the captain after he had finished handing back the passports to his crew.

“Where is the man who was sitting next to you?” al-Takriti demanded, jabbing a finger at the captain.

“You mean my first officer?”

“No. The one who looked like an Arab.”

“There are no Arabs on my crew,” the captain assured him.

Al-Takriti strode over to the senior flight attendant. “He was sitting next to you. His upper lip had make-up on it that was beginning to run.”

“The captain of the French plane was sitting next to me,” the senior flight attendant said. She immediately realised her mistake.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Twelve Red Herrings»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Twelve Red Herrings» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Jeffrey Archer - Honour Among Thieves
Jeffrey Archer
Jeffrey Archer - Cometh the Hour
Jeffrey Archer
Jeffrey Archer - Sons of Fortune
Jeffrey Archer
Jeffrey Archer - Mightier than the Sword
Jeffrey Archer
Jeffrey Archer - As the Crow Flies
Jeffrey Archer
Jeffrey Archer - Hell
Jeffrey Archer
Jeffrey Archer - En pocas palabras
Jeffrey Archer
Jeffrey Archer - Heaven
Jeffrey Archer
Jeffrey Archer - Juego Del Destino
Jeffrey Archer
Dorothy Sayers - Five Red Herrings
Dorothy Sayers
Jeffrey Archer - A Twist in the Tale
Jeffrey Archer
Отзывы о книге «Twelve Red Herrings»

Обсуждение, отзывы о книге «Twelve Red Herrings» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x