Ирена Карпа - Фройд би плакав

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирена Карпа - Фройд би плакав» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2004, Издательство: Фолио, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фройд би плакав: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фройд би плакав»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Париж — Франкфурт — Джокджакарта — Джакарта — Банг-кок-Джакарта — Джокджакарта — Київ — Яремча — Київ — Джакарта — Плі Айр — Убуд — Джокджакарта — Берлін — Мюнхен — Київ — Делі — Агра — Катманду — Тхімпху — Київ — Яремча — Лімасол — Київ — Ярославль — Київ — Прага Такий шлях зробив цей роман, перш ніж стати книжкою «Фройд би плакав». Кемпінги і дорогі отелі, помешкання українських заробітчан і західних дипломатів, шведський коханець зі шляхетною місією покращити світ і російський коханець з купою проблем, світ шоу-бізнесу і буддійські храми, а ще — багато-багато коротких притч і анекдотів, сумних і не дуже історій. Все це з відвертістю, якої ще не знала українська література. Ця книжка може приголомшити, але не відпустить до останньої сторінки, залишаючи відчуття довгої і виснажливої подорожі, після якої стаєш іншою людиною.

Фройд би плакав — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фройд би плакав», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Буддійські монастирі-фортеці в Бутані.

[59]

Авалокітешвара. Бодгісатва Співстраждання. Один із чотирьох великих бодгісатв, заступник і охоронець релігії Бутану

[60]

J.С. — Jesus Сhrist

[61]

Космічна діаграма, що символізує циклічність буття і довершеність вічності.

[62]

В Бутані також знана як Дем. Жіноче божество Друкпа Каґю буддизму. По-іншому — «Спасителька». Має 21 різні аспекти. Символізує плодючість і, за повір'ям, виконує бажання. Два найзвичніших зображення Тари — Зелена Тара (ніч) і Біла Тара (день).

[63]

Нгаванґ Намґ'ял (1594-1651) — бутанський святий, засновник традиції тсечус.

[64]

Лама Друкпа Кунлі (1455-1529). Народився в Тибеті, був сучасником і послідовником Пема Лінгпа. Подорожуючи дорогами Непалу й Тибету, для драматизації свого вчення цей йог застосовував сороміцький гумор, пісні й ненормативну поведінку. Вважав, що поводження за правилами й ритуалами сошуму закриває від людини істинну суть вчення Будди. Викладав істину, шокуючи, ображаючи й дратуючи шановану публіку.

[65]

Істина у вині (лат.).

[66]

Пема Лінґпа (1450-1521) — один із п'яти великих тертонів Ниїнґма Буддизму, найважливіший тертон Бутану.

[67]

Переклад з англ. подано за виданням «Lonely Planet».

[68]

Бумтанг — місце, поблизу якого знаходиться Палаюче Озеро Мембартшо. Вийшовши з нього, на подив скептиків, із непогашеною лампою, Пема Лінґпа виніс скарб і статую Будди. Це було другим його чудом, здійсненим завдяки сну, посланому Першою Термою його вчення

[69]

Духовний голова гоемби (монастир Махаяна Буддизму).

[70]

Гарячий камінь — добрий камінь (англ.).

[71]

Друк — місцева назва Бутану.

[72]

Гімалайська смерть (англ.).

[73]

Бетель — горіх дуже популярний в Ази, має слабку анестезуючу й зігріваючу дію. Відрізняється характерним запахом і криваво-червоним соком, що його разом зі слиною спльовують на землю

[74]

Гімалайська автономія Індії

[75]

«Пік Жаху», пакистанська вершина, також вважається другою за висотою після Евересту.

[76]

— Ну, так (фр.)

— Ви француженка? (Фр.)

— Я просто тибетська дівчинка, але я люблю французьку (англ.)

[77]

Якщо одружений, розлучайся зі швидкістю (англ).

[78]

Піп-піп не спіть (англ).

[79]

Швидкість — це ніж, що ріже твоє життя (англ.)

[80]

Дружина — це ніж, що ріже твоє життя (англ.).

[81]

Тибетські вареники.

[82]

Тибетське пиво — ягідки хмелю заливаються окропом і запарюються десять хвилин у величезному дерев'яному кухлі. Зігріває і знімає втому. П'ється через таку ж велику металеву соломину.

[83]

Інакший Світ Можливий (Мото Світового Соціального Форуму в Мумбаї, 2004 р )

[84]

Людська поведінка (англ., з пісні Бйорк).

[85]

Моя крихітка примушує мене хотіти смерті (англ.)

[86]

От бачите, це як кіно… (Англ.).

[87]

Господи, помилуй (гр.).

[88]

Жінка для чоловіка (фр )

[89]

Буде тебе їбати (англ.).

[90]

Пакуйся й одягайся, перш ніж тато нас почує (англ., RADIOHEAD)

[91]

Міжнародний аеропорт «Бориспіль».

[92]

Пункт призначення (англ.).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фройд би плакав»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фройд би плакав» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фройд би плакав»

Обсуждение, отзывы о книге «Фройд би плакав» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x