Ирена Карпа - Фройд би плакав

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирена Карпа - Фройд би плакав» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2004, Издательство: Фолио, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фройд би плакав: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фройд би плакав»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Париж — Франкфурт — Джокджакарта — Джакарта — Банг-кок-Джакарта — Джокджакарта — Київ — Яремча — Київ — Джакарта — Плі Айр — Убуд — Джокджакарта — Берлін — Мюнхен — Київ — Делі — Агра — Катманду — Тхімпху — Київ — Яремча — Лімасол — Київ — Ярославль — Київ — Прага Такий шлях зробив цей роман, перш ніж стати книжкою «Фройд би плакав». Кемпінги і дорогі отелі, помешкання українських заробітчан і західних дипломатів, шведський коханець зі шляхетною місією покращити світ і російський коханець з купою проблем, світ шоу-бізнесу і буддійські храми, а ще — багато-багато коротких притч і анекдотів, сумних і не дуже історій. Все це з відвертістю, якої ще не знала українська література. Ця книжка може приголомшити, але не відпустить до останньої сторінки, залишаючи відчуття довгої і виснажливої подорожі, після якої стаєш іншою людиною.

Фройд би плакав — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фройд би плакав», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[13]

Щасливого свята Ідул Фітрі (кінця Рамадану)! — індонез.

[14]

Ти можеш це! (Англ.)

[15]

О, це такий чудовий день, я рада, що минає він з тобою (англ.).

[16]

— Альо, ти, сука! Ану від'їбися від нього! (Амер.)

[17]

Будь моїм гостем (англ.).

[18]

Як порятувати Всесвіт (англ.)

[19]

Доброго Різдва (нім.).

[20]

Відповідн. індійської страви «Fish Head Curry», масивної рибної голови у гострому соусі

[21]

Істинний мотлох (англ.).

[22]

Один абсолютно неправильний аеро-роман (ангі.).

[23]

Крамниці «Тах Fr ее» — страшенно популярні летовищні та паромні крамниці, де за зниженими (так вас запевняють, принаймні), неоподаткованими цінами ви нагрібаєте до споживацького кошика алкогольні напої і попсо-брендову косметику.

[24]

Будь ласка, червоного вина для панянки (фр.).

[25]

А я візьму «Chateаu…» (фр.).

[26]

Трохи. Я розумію її цілком добре, але соромлюся розмовляти (англ.). Далі англ. текст передаватиметься українською. За певними винятками.

[27]

Тут і далі російська також передається українською — задовбав мене трансліт.).

[28]

І я поцілував її на прощання, сказав, що вся краса має вмерти (англ.).

[29]

Не хвилюйтеся, у нас достатньо палива (англ.).

[30]

Корова і Курча (англ.).

[31]

Корова і Кухня (англ.) — тупувата гра слів, обмовка за Фройдом, ги-ги…

[32]

аварійний вихід (англ.) — не ображайтеся, бо раптом таки хтось не знав?

[33]

Живи нетрищами, помри молодим (англ.) співз. з «live fast die youhg».

[34]

Найкращий даховий ресторан (англ.).

[35]

Ефект відбивання сонячного світла від гір.

[36]

Йоґуртоподібний напій у Східній Азії.

[37]

Пік Жаху (англ.).

[38]

Долар — грошова одиниця США. (Ги-ги…)

[39]

Ти можеш поселитися будь-коли, але вже ніколи не зможеш поїхати звідси (англ.).

[40]

Особливе лассі (англ.).

[41]

РhylosofyDoctor (англ.) — вчений ступінь, що приблизно дорівнює совковому «кандидат наук».

[42]

Артоб'єкт ручної роботи (англ.).

[43]

Гаряче джерело (англ.).

[44]

Автор (чи укладач, як він стверджує) розвідки «Шлях Аріїв-з обґрунтовується ідея арійського походження українців

[45]

Удача (англ.)

[46]

Я роблю це по-своєму (англ) — рядок із пісні Сінатри «Мій шлях», найвідомішим кавером котрої є шедевр SEX PISTOLS Це один із рідкісних випадків, коли копія краща від оригіналу.

[47]

Храмові споруди в буддійській архітектурі, що ховають всередині статую сидячого Будди, не призначені для входження людей. Мають суцільні або мережані стіни.

[48]

Позиції Кама-Сутри, що правомірно виглядають неприродними й непристосованими до людського практикування, є чимось на кшталт формул давніх алхіміків, що позначають різні комбінації з'єднання двох елементів для подальшого витягнення Духу з Матерії. Починаючи найвищим екстатичним з'єднанням Шіви й Шакті, що своїм вічним коїтусом творять Безсмертя, закінчуючи найнижчими рівнями храмових фресок, де в коїтусі людей можуть бути задіяні тварини (початкова стадія неочищених елементів). Верховне поєднання Божеств виливається вниз«творячи дедалі більшу різноманітність своїх форм. Давні алхіміки застосовували сексуальну енергію як джерело Еліксиру Життя, найпотужнішу креативну силу, засіб для досягнення вічного життя. Деякі з древне-китайських алхіміків направду доживали до 700-річного віку, протягом якого творили безцінні алхімічні тексти.

[49]

Shemale (англ.) — вона-він. Означення трансвеститів.

[50]

На кінці світу (англ.).

[51]

Суцільний шотландський віскі.

[52]

Богоподібні істоти, що містять у собі пропорційно жіноче й чоловіче начало.

[53]

Fairy tale — чарівна казка (англ ).

[54]

Загальнодоступною: Jigme Singye Wangchuck, бутанської абетки не знаю, вибачте.

[55]

Хай живе наш любий король (англ.).

[56]

Біженці (англ.).

[57]

Чілі з сиром.

[58]

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фройд би плакав»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фройд би плакав» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фройд би плакав»

Обсуждение, отзывы о книге «Фройд би плакав» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x