Naguib Mahfouz - Palace of Desire
Здесь есть возможность читать онлайн «Naguib Mahfouz - Palace of Desire» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Palace of Desire
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Palace of Desire: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Palace of Desire»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
, his rebellious children struggle to move beyond his domination, as the world around them opens to the currents of modernity and political and domestic turmoil brought by the 1920s.
Palace of Desire — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Palace of Desire», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
This last phrase skewered his mind, for he remembered saying it in his conversation with Hasan Salim when defending his beloved from the doubts Hasan had raised. Had Hasan repeated it in a manner that had stirred her doubts about Kamal's good intentions? The noble Hasan Salim… would he do such a thing? How Kamal's head was spinning….
His eyes eloquently expressing his shock and sorrow, he said, "What do you mean? I admit I said that, but ask Hasan Salim to tell you he's got to tell you that I said those words when I was praising your virtues."
She glared at him coldly and asked, "My virtues? And is my wish to be everyone's 'dream girl' a virtue?"
Kamal cried out with panic and rage, "He said that about you, not I. Won't you stay and let me challenge him in front of you?"
She bitterly and ironically pursued her interrogation: "And is my flirting with you another of my virtues?"
Feeling desperately unable to defend himself from this flood of accusations, he said, "You flirt with me? Where? When?"
"In this gazebo! Have you forgotten? Do you deny you left him with that impression?"
He was hurt by the sarcasm with which she asked, "Have you forgotten?" He perceived at once that Hasan Salim how stupid it all was had nourished suspicions about their tete-a-tete and had shared his doubts with his sweetheart or had ascribed them to Kamal in order to investigate them by this dirty trick of which he was the victim.
He said sadly and indignantly, "I deny it. I deny it with all my force and sincerity. I only regret trusting Hasan."
She said haughtily, as though she considered this last sentence a dig at her, "He always deserves that."
Kamal was beside himself. He imagined the Sphinx had raised its awesome stone paw, unmoved for thousands of years, to bring it down on him, crushing him and burying him beneath it forever.
In a trembling voice he said, "If it's Hasan who told you these lies, then he's a common liar. He's the one slandering me. It's not me slandering you."
A stern expression was visible in her eyes. She asked sharply, "Do you deny that in his presence you criticized my association with Husayn's friends?"
Was this the way an aristocratic patrician distorted a person's words? Deeply moved, he said, "Absolutely! That never happened. God knows I didn't. But he claimed something quite stupendous. He said… he said you love him. He said that if he wanted to, he could prevent you from associating with us. I never meant…"
She interrupted him scornfully and rose, proudly holding herself erect as the halo of her black hair fluttered around her uplifted face. "You're raving! It doesn't matter to me what people say. I'm above all this. In my opinion my only error is in bestowing my friendship indiscriminately."
As she spoke she put Budur down on the ground and took her hand. Then, turning her back on Kamal, Ai'da left the gazebo.
He called after her entreatingly, "Wait a moment please, so …"
But she was already far away, and his voice was louder than it should have been. He imagined that the whole garden had heard him. The trees, the gazebo, and the chairs all seemed to be staring at him scornfully. He closed his mouth and rested his hand on the edge of the table. He leaned over as though his tall torso was bowed by the force of defeat.
He was not alone long. Husayn Shaddad soon appeared with his usual cheerful expression and greeted Kamal in his normal, sweet, innocent fashion. They sat down on neighboring chairs. Isma'il Latif came a little later. Finally Hasan Salim arrived. He made his way to diem with unhurried steps and an arrogant bearing.
Kamal wondered anxiously whether Hasan had observed them from a distance as he had that previous time. When and how would Hasan learn what had been said in their stormy final conversation? Kamal's rage and jealousy swelled within him like a ruptured appendix. He promised not to allow any adversary to gloat over him. He would not expose himself to anyone's mockery or fei gned affection. He would not let them see any evidence of the turmoil within him. He threw himself into the current of the conversation, laughing at Isma'il Latif's observations, commenting at length on the formation of the new Ittihad or Union Party, on the deserters who had left Sa'd Zaghlul and the Wafd Party, and on the role of Nashat Pasha in all of that. In brief, he played his part to perfection until the meeting concluded peacefully.
When Kamal, Isma'il, and Hasan left the Shaddad mansion at noon, it seemed that Kamal could not restrain himself any longer. He told Hasan, "I'd like to speak to you."
Hasan replied calmly, "Go ahead."
Kamal looked apologetically at Isma'il and said, "Alone."
Isma'il was ready to leave them, but Hasan gestured for him to stay, saying, "I keep nothing from Isma'il."
This tactic infuriated Kamal, for he glimpsed behind it a dubious ploy, which was cause for concern. All the same he said nonchalantly, "So let him hear us. I don't have anything to hide from him either."
He waited until their steps had carried them some distance from the Shaddad mansion. Then he said, "Before you came today, I happened to meet with A'ida in the gazebo alone. We had a bizarre conversation from which I gathered that you had communicated to her part of the conversation you'll recall we had on Palaces Street. But my comments had been so distorted and mutilated that she assumed I had attacked her unfairly and unjustly."
Hasan repeated the words "distorted and mutilated," his lips deformed by anger. Then, casting Kamal a glance to remind him that he was addressing Hasan Salim, not just anyone, Hasan said coldly, "It would be good for you to choose your words carefully."
Kamal replied passionately, "That's just what I did. The truth is that her comments left no room for doubt that you wished to cause trouble between us."
Hasan became pale with anger but did not yield to it. In a voice he made as cold as possible he observed, "I'm sad I had a good opinion of your understanding and comprehension of things". Then he continued sarcastically: "Won't you tell me what I might gain from this alleged trouble? The fact is you're jumping to conclusions without any deliberation or thought."
Kamal's anger intensified, and he shouted, "You have allowed yourself to be tempted into disgraceful behavior."
At this point Isma'il intervened to say, "My suggestion is that you postpone this conversation to another time when you'll both be in better control of your nerves."
Kamal said determinedly, "The matter's too clear for there to be any need for debate. He knows it and so do I."
Isma'il interjected once more, "Tell us what you said to each other in the gazebo. Perhaps we …"
Hasan interrupted haughtily: "I refuse to be put on trial."
Even though he knew full well that Hasan would lie, Kamal gave vent to his anger: "Anyway, I told her what happened, so she could see who was telling the truth."
His face pale, Hasan shouted, "We'll let her compare the words of a merchant's son to those of the son of a superior court judge."
Kamal darted toward him with a clenched fist, but they were separated by Isma'il, who was the strongest of the three despite his diminutive build.
Isma'il said resolutely, "I won't allow this. Each of you is a friend and the respectable son of an honored father. Let's renounce foolish conduct like this, which is better suited to children."
Kamal returned home feeling rebellious, agitated, and hurt. He stamped his feet angrily on the pavement. Inside him there was a wild conflagration. He had received potentially lethal blows to his heart and honor with regard to his beloved and his father. What else was there for him in the world? What of Hasan, whom he had respected more than any other comrade, admiring his rectitude? … In a single hour Hasan had been transformed into a vituperative slanderer. The fact was that, angry as Kamal was, he could not believe his own accusation wholeheartedly and unequivocally. He still kept reflecting about it, asking himself whether it was not possible that there was some secret explanation for that painful scene? Had Hasan distorted Kamal's words or could Aida have misconstrued them and read more into them than she should have? Had she surrendered to wrath too quickly? But the comparison bef veen the son of a merchant and the son of a superior court judge cast Kamal into an inferno of anger and pain, which conspired to make his attempt to be fair to Hasan an exercise in futility.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Palace of Desire»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Palace of Desire» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Palace of Desire» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.