Naguib Mahfouz - Midaq Alley

Здесь есть возможность читать онлайн «Naguib Mahfouz - Midaq Alley» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Midaq Alley: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Midaq Alley»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Considered by many to be Mahfouz's best novel,  Midaq Alley centers around the  residents of one of the hustling, teeming back alleys of Cairo. No other novel so vividly evokes the  sights and sounds of the city. The universality and  timelessness of this book cannot be denied.

Midaq Alley — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Midaq Alley», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

As for Hamida, her age and ignorance had deprived her of their opportunities. She joined their laughter with a false sincerity, all the while envy nibbling at her. She did not hesitate to criticize them, even though in fun. This girl's frock, for instance, was too short and immodest, while that one's was simply in bad taste. A third girl was too obvious, the way she stared at men, while she remembered the fourth one from the days when lice crawled about her neck like ants. No doubt these encounters were one of the roots of her constant rebelliousness, but they were also her main source of diversion in the long days filled with boredom and quarrels. So it was that one day she had said to her mother, "The Jewish girls have the only real life here."

"You must have been conceived by devils!" her mother shouted. "None of my blood is in you."

"Maybe I'm a pasha's daughter, even if illegitimately."

The woman shook her head and moaned, "May God have mercy on your father, a poor vegetable seller in Margush!"

She walked along with her companions, proud in the knowledge of her beauty, impregnable in the armor of her sharp tongue, and pleased that the eyes of passersby settled on her more than on the others.

When they reached the middle of Mousky, she saw Abbas lagging behind them a little, gazing at her with his customary expression. She wondered why he had left his shop at this time of day. Was he following her on purpose? Couldn't he read the message in her eyes? She had to admit that despite his poverty he was presentable-looking, as were all those in his trade. Yes, his appearance pleased her. She told herself that none of her friends could hope to marry anyone better than Abbas.

Her feelings toward him were strange and complicated. On the one hand, he was the only young man in the alley who would make a suitable husband for her, while she, on the other hand, dreamed of a husband like the rich contractor her neighbor had married. The truth was she neither loved nor wanted him; at the same time she could not dismiss him. Perhaps his passionate glances pleased her.

It was her custom to walk with the girls as far as the end of Darasa and then return alone to the alley. She continued with them, stealing an occasional glance at Abbas. She no longer doubted he was following her intentionally and that he wanted to break his long silence. She was not mistaken. She had scarcely said goodbye to the girls and turned around when he made his way toward her. In a few quick steps he was at her side.

"Good evening, Hamida…" he said awkwardly.

She turned suddenly and pretended to be surprised by his appearance. Then she scowled and lengthened her stride without saying a word. His face reddened, but he caught her up and said in a hurt voice, "Good evening, Hamida…"

She was afraid that if she kept silent and continued to hurry they would reach the square before he could say what he wanted. She drew to a sudden halt and spoke indignantly. "What nerve! One of our neighbors, acting like a fresh stranger!"

"Yes, you're right, I am a neighbor but I'm not behaving like a stranger. Can't neighbors talk to one another?"

Hamida frowned and said, "No. A neighbor should protect a neighbor, not insult them."

"I never thought for one moment of insulting you, God forbid. I only want to talk with you. Is there any harm in that…?"

"How can you say that? It's wrong for you to stop me in the street and expose me to a scandal."

Her words horrified him and he seemed stunned. "Scandal? God forbid, Hamida. I have only the most honorable intentions toward you. I swear by the life of Hussain. You'll soon learn that if you only give me a chance. Listen to me. I want to talk to you about something important. Turn off toward Azhar Street so we can be away from prying eyes."

Hamida exclaimed in feigned horror, "Be away from people? What a thing to suggest! You're right, you are a good neighbor!"

Abbas had now become a little braver as a result of her arguing with him and he demanded indignantly, "What's a neighbor's crime anyway? Has he got to die without saying what he feels?"

"How pure your words are…"

He sighed peevishly, showing his regret that they were approaching the busy square. "My intentions are completely pure. Don't rush off, Hamida, let's turn into Azhar Street. I have something important to tell you. You must listen. I'm sure you know what I want to say. Don't you feel anything? One's emotions are the best guide."

"You've gone far enough… No… No… Leave me alone."

"Hamida… I want to… I want you…"

"So you want to disgrace me before everyone?"

They had now reached Hussain Square and she crossed over to the opposite pavement and hurried off. She then turned down toward Ghouriya, smiling self-consciously. Hamida now knew what he wanted. It was just as he had said. She saw the spark of love in his eyes just as she had suspected it was there when he stared at her window. She knew his financial state was not impressive, but his personality was submissive and humble. This should have pleased her dominating nature; instead she felt no interest. This puzzled her.

What, then, did she want? And who would satisfy her if this kind young man did not? She knew no answer to this, and she attributed her indifference to his poverty. It was a fact that her love to dominate was a result of her love to quarrel, not the reverse. She had always resisted peace and quiet and found no joy in easy victory. Thus her confused feelings filled her with perplexity and distress.

Abbas refrained from following her, fearing that he might be seen. He started back home, his heart overflowing with disappointment, but not despair.

He told himself as he made his way slowly, oblivious to all about him, that she had at least spoken to him, and at some length too. If she had wanted to stop him, she could easily have done so.

It was obvious she did not dislike him and perhaps she was acting like any girl would. It could have been modesty that made her hesitate to make friends with him. He felt drunk with joy from some magic potion he had never before tasted. Abbas was truly in love and he felt certain his love for her would last a thousand years.

Consequently he felt no sense of failure from today's encounter. When he turned into Sanadiqiya, he saw Sheikh Darwish coming from the mosque of Hussian. They met at the end of the alley and Abbas moved to greet him. The old man, however, pointed his forefinger at him warningly and, gazing from behind his gold-rimmed spectacles, he said, "Never go out without a hat! I warn you against going bareheaded in weather like this, in a world like this. Young men's brains are liable to dissolve into steam and fly off. This situation is well known in _alma'sah__ and the meaning of this in English is tragedy and it is spelled t-r-a-g-e-d-y…"

6

Mr. Kirsha, the cafe owner, was occupied with an important matter; indeed, rarely did a year go by without his involvement in similar matters, in spite of the trouble they caused him. The hashish robbed him of any will to resist. He was a poor man, however, unlike the majority of cafe proprietors, not because his business was unprofitable, but because he was a squanderer, wasting his profits and throwing his money about with nothing to show for it. In fact, he gave free rein to his desires and passions and especially to that one unwholesome weakness of his.

When the sun was nearly set, he left his cafe without telling Sanker of his intention. Dressed in his black cloak and leaning on his old stick, he moved slowly and heavily. His gloomy eyes, almost hidden beneath heavy lids, scarcely allowed him to see his course. His heart was throbbing violently. Strange as it seems, Mr. Kirsha had always lived a most irregular life, and he had rolled in its dirt so long that it appeared to him a perfectly normal one.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Midaq Alley»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Midaq Alley» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Naguib Mahfouz - The Seventh Heaven
Naguib Mahfouz
Naguib Mahfouz - The Mirage
Naguib Mahfouz
Naguib Mahfouz - The Dreams
Naguib Mahfouz
Naguib Mahfouz - Heart of the Night
Naguib Mahfouz
Naguib Mahfouz - Before the Throne
Naguib Mahfouz
Naguib Mahfouz - Adrift on the Nile
Naguib Mahfouz
Naguib Mahfouz - Palace Walk
Naguib Mahfouz
Naguib Mahfouz - Sugar Street
Naguib Mahfouz
Naguib Mahfouz - Palace of Desire
Naguib Mahfouz
Отзывы о книге «Midaq Alley»

Обсуждение, отзывы о книге «Midaq Alley» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x