• Пожаловаться

Jesmyn Ward: Salvage the Bones

Здесь есть возможность читать онлайн «Jesmyn Ward: Salvage the Bones» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Jesmyn Ward Salvage the Bones

Salvage the Bones: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Salvage the Bones»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A hurricane is building over the Gulf of Mexico, threatening the coastal town of Bois Sauvage, Mississippi, and Esch's father is growing concerned. A hard drinker, largely absent, he doesn't show concern for much else. Esch and her three brothers are stocking food, but there isn't much to save. Lately, Esch can't keep down what food she gets; she's fourteen and pregnant. Her brother Skeetah is sneaking scraps for his prized pitbull's new litter, dying one by one in the dirt. Meanwhile, brothers Randall and Junior try to stake their claim in a family long on child's play and short on parenting. As the twelve days that make up the novel's framework yield to their dramatic conclusion, this unforgettable family-motherless children sacrificing for one another as they can, protecting and nurturing where love is scarce-pulls itself up to face another day. A big-hearted novel about familial love and community against all odds, and a wrenching look at the lonesome, brutal, and restrictive realities of rural poverty, Salvage the Bones is muscled with poetry, revelatory, and real.

Jesmyn Ward: другие книги автора


Кто написал Salvage the Bones? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Salvage the Bones — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Salvage the Bones», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

In the bathroom, I looked at myself in the mirror. Undressed and rinsed. Dressed again. My clothes fit the same. My stomach, my hips, my arms all fell in the same straight lines; there was nothing fine or curvy about me. I was still short and skinny, my hair big and curly and black, my lips thin. I didn’t look any different. Daddy taught every one of us to swim by picking us up when we was little, around six or so, and flinging us in the water. I’d taken to it fast, hadn’t coughed up the muddy pit water, hadn’t cried or flailed; I’d bobbed back up and cut the surface of the water and splashed my way back to where Daddy was standing in the shallows. I’d pulled the water with my hands, kicked it with my feet, let it push me forward. That was sex.

The chicken eggs in my shirt are warm as stones, but light, too light to be the color of rocks. I expect them to be heavy as the clay pebbles that share their color, to pull me down in the front. They don’t. I’ve seen frog eggs that turn into tadpoles; in the springtime the ditches around the property are alive with them. When me and Skeet were little we’d lay on our stomachs over the ditches and reach into them and pull up some of the eggs, hold them close so we could see if the little wormy frogs in them had begun to shake, to squirm, to turn long and pointed to spear their way out. When they look like hundreds of little shut eyeballs still, they are lighter than light, cool as a breeze. I wonder if inside eggs, the kind that need the shelter of a body-horse eggs, pig eggs, human eggs-are so light. Would they look clear as jelly with firefly hearts, or would they look as solid and silent as stone? Would they show their mystery, or would they cover it like a secret? Would a human egg let itself be seen?

Junior is pouting because he doesn’t want scrambled eggs again. He is sitting on the floor in front of the TV that works, which is on top of a big old wooden TV that doesn’t work, and he is ignoring the plate of eggs I set in front of him because he won’t eat at the table unless Daddy whips him to it or Randall talks him into it.

“They taste like rubber bands!” he mutters.

I remember the taste of rubber bands. Sharp, like metal. Bitter. For something so soft and forgiving, its taste is awful and not right; the tongue jerks back like an earthworm from a child’s hand. And I know these eggs taste nothing like that.

“Junior, stop being orner.” It’s what Mama used to say to us when we were little, and I say it to Junior out of habit. Daddy used to say it sometimes, too, until he said it to Randall one day and Randall started giggling, and then Daddy figured out Randall was laughing because it sounded like horny . About a year ago I figured out what it was supposed to be after coming across its parent on the vocabulary list for my English class with Miss Dedeaux: ornery . It made me wonder if there were other words Mama mashed like that. They used to pop up in my head sometime when I was doing the stupidest things: tetrified when I was sweeping the kitchen and Daddy came in dripping beer and kicking chairs. Belove when Manny was curling pleasure from me with his fingers in mid-swim in the pit. Freegid when I was laying in bed in November, curled to the wall like I was going to burrow into another cover or I was making room for a body to lay behind me to make me warm. Junior doesn’t giggle. “Somebody has to eat the eggs, Junior. You can’t waste food. They got kids in Africa that’s starving.”

“Give them to China,” Junior mumbles. He is rubbing his ear. “I’m going to eat some noodles.”

“I ain’t cooking you no noodles, Junior. I already cooked you some eggs.”

“You don’t have to cook them.” He stares at the television. There’s a commercial for toys on. He will eat them dry, and he will stick something sharp that he will sneak from the kitchen into the flavor packet to make a small hole. He will suck the spice from that damn flavor packet all day. I grab his plate, and the eggs jiggle like rubber.

Skeetah walks me in the shed after I interrupt his hammering by nudging his leg and pointing at the plate of eggs. I don’t feel like yelling. Feels too embarrassing, too big, too showy, even when it’s only me and Skeet around. Inside, China is laying on her side, and the puppies are squirming in a pile against her, sucking. She looks up, bares her teeth. Sees Skeetah and lets her lips fall a little bit, but still shows fangs. I want to pick one of the puppies up and hold it like Skeet did when China gave birth, let the puppy shove its wet nose into my shirt. Instead I stand at the door and watch Skeet set the plate in front of her on the ground.

“The white one is almost as big as the red one.”

China decides to ignore me and shoves her nose into the plate, licks up some egg. She leaves a slimy web of spit.

“Want to see?” Skeetah says. He bends and picks the red puppy away from China’s tit, and milk dribbles down her belly. All eight of her titties are so swollen with milk they look like human breasts. I breathe in air and swallow past the rock in my throat. The rock melts and burns. I run outside and crouch down and brace myself on my knees and throw up all over the red dirt, my hair falling forward like a black cloud. I can feel Skeetah watching me. When he touches my back with the puppy-free hand, I know this is how he touches China.

Daddy is grinning a beer out of Big Henry, who can buy beer at the gas station on the interstate because he’s so tall and solid, his face so square and serious, that he looks like he’s over twenty-one. He never gets carded, even though he’s only eighteen.

“Big boy like you, I know you know all about that.”

Daddy is leaning into Big Henry’s bulk so that he is cloaked in his shadow, and Daddy looks like he doesn’t know whether he wants to poke or punch.

“Them women like to have something to hold on to.”

Daddy elbows him in the ribs; he has his head down and he’s grinning. This is the way he tells a joke.

“Cost me some women back in the day, not having nothing to me.”

Daddy rubs his hand over his stomach, which I know is flat under his shirt, lean and dark with a thin layer of skin and fat that hangs over his muscle like a light T-shirt. With all that beer, you’d think he’d have a bowling-ball gut, but he doesn’t.

“Used to tell me, ‘Claude, I need a little more man than you. Need something warm. Don’t want no bony hard legs up on me at night.’ ”

Big Henry nods like he’s agreeing. Opens his eyes like Daddy’s interesting.

“Used to say, ‘You know how them big men is.’ ”

Big Henry hands Daddy the beer he’d been sipping on and slumps over the top of Daddy’s truck. The last of the jugs from under the house catches the light; the soap and water look like diamonds inside.

“What y’all did to get ready for them hurricanes today, Mr. Claude?” Big Henry asks. He scans the yard for Randall, for Skeetah, and when he doesn’t see them, snags on me and, resigned, shrugs.

When we were little, Big Henry used to let me ride on his back in the deep part of the pit, the part that was lined with oyster shells. He used to carry me so my feet wouldn’t get cut, even though his feet were bare as mine. They never bled. He hasn’t touched me since then. I thought that one day we would have sex, but he never came for me that way; since the boys always came for me, I never tried to have sex with him. He’s always around, moving in that big careful way of his. He bounces when he walks, sways side to side on his tiptoes. He swings his arms like he’s wading through water. He holds his beer bottles with three fingers.

“I’m going for dog food. Want to come?”

Skeetah asks me this as he rounds the side of the house; Big Henry looks relieved. Skeetah hits the shed, makes China yell. The jugs sit still in the dirt, but the water won’t stop shimmering and swishing inside. Big Henry cranks his car, and we ride.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Salvage the Bones»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Salvage the Bones» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Patricia Briggs: Dragon Bones
Dragon Bones
Patricia Briggs
Edwidge Danticat: Brother, I'm Dying
Brother, I'm Dying
Edwidge Danticat
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Charles Dickens
N. Walters: Strands of Love
Strands of Love
N. Walters
Jesmyn Ward: Men We Reaped
Men We Reaped
Jesmyn Ward
Отзывы о книге «Salvage the Bones»

Обсуждение, отзывы о книге «Salvage the Bones» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.