Edwidge Danticat - The Butterfly's Way - Voices from the Haitian Dyaspora in the United States

Здесь есть возможность читать онлайн «Edwidge Danticat - The Butterfly's Way - Voices from the Haitian Dyaspora in the United States» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Butterfly's Way: Voices from the Haitian Dyaspora in the United States: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Butterfly's Way: Voices from the Haitian Dyaspora in the United States»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In four sections-Childhood, Migration, First Generation, and Return-the contributors to this anthology write powerfully, often hauntingly, of their lives in Haiti and the United States. Jean-Robert Cadet's description of his Haitian childhood as a restavec-a child slave-in Port-au-Prince contrasts with Dany Laferriere's account of a ten-year-old boy and his beloved grandmother in Petit-Gove. We read of Marie Helene Laforest's realization that while she was white in Haiti, in the United States she is black. Patricia Benoit tells us of a Haitian woman refugee in a detention center who has a simple need for a red dress-dignity. The reaction of a man who has married the woman he loves is the theme of Gary Pierre-Pierre's "The White Wife"; the feeling of alienation is explored in "Made Outside" by Francie Latour. The frustration of trying to help those who have remained in Haiti and of the do-gooders who do more for themselves than the Haitians is described in Babette Wainwright's "Do Something for Your Soul, Go to Haiti." The variations and permutations of the divided self of the Haitian emigrant are poignantly conveyed in this unique anthology.

The Butterfly's Way: Voices from the Haitian Dyaspora in the United States — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Butterfly's Way: Voices from the Haitian Dyaspora in the United States», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I have no memory of Haiti. No memory of my crib in Port-au-Prince, no memory of the neighbors' children or the house in which we lived. My friends are in New York. My teachers are in New York. The Mets are in New York. I do not know Papa Doc, but our destinies are linked. If he leaves, I leave. I do not want him to leave.

Another January first, another gathering. If it is the beginning of a new year, that is at best incidental. January first is the celebration of Haitian independence. A glorious day in world history, even if someone seems to have forgotten to tell the rest of the world. But it is not bygone glory that is of the moment. A new independence is dawning. It is more than just a rumor this time. Someone has inside information. It is a matter of months, weeks, maybe days, before Duvalier falls. I am one year older now, and I understand who Duvalier is. An evil man. A thief and a murderer. A monster who holds a nation prisoner. A man who tried to have my father killed. A man who will soon get his justice. My father is adamant, Duvalier's days are numbered. And then we will return. Do I want to leave? I am old enough to realize that the question is unimportant.

Go he must, but somehow he persists. A new year and he is still in power. But not for long. This time it is true. The signs are unmistakable, the gods have finally awoken. Or have they? After so many years, the debates intensify. Voices raised in excitement, in agitation, in Haitian cadences. Inevitably, hope triumphs over history. Or ancient history triumphs over recent history. Perhaps there will be a coup, Haitian exiles landing on the shores with plans and weapons, a well-timed assassination.

We are not meant to be in this country. We did not want to come. We were forced to flee or die. Americans perceive desperate brown masses swarming at their golden shores, wildly inventing claims of persecution for the opportunity to flourish in this prosperous land. The view from beneath the bridge is somewhat different: reluctant refugees with an aching love of their forsaken homeland, of a homeland that has forsaken them, refugees who desire nothing more than to be home again.

Then there are the children. Despite having been raised in the United States, I have no special love for this country. Despite the searing example of my elders, I am not even sure what it means to love a country. Clearly, it is not the government that one is to love.

Is it then the land, the dirt and the grass, the rocks and the hills? The people? Are one people any better than another? I have no special love for this country, but neither do I desire a return to a birthplace that will, in fact, be no real return at all. If nothing else, the United States is the country that I know, English is my daily language. Another New Year, but I am not worried; we will not be back in Port-au-Prince anytime soon. With their crooked ruler the adults can no longer draw a straight line, but I can still connect the dots and see that they lead nowhere.

II

The Haitian sun has made the cross-Atlantic journey to shine on her dispossessed children. This time it is not just wispy speculation, something has changed. It is spring 1971 and there is death to celebrate. The revolutionaries have not landed on the coast, the assassin's poison has not found its blood. Nonetheless, Duvalier is dead. Unnaturally, he has died of natural causes. Only his laughable son remains. Bebe Doc, Jean-Claude Duvalier. Everyone agrees that Bebe Doc will not be in power long enough to have his diapers changed.

Laughable Bebe Doc may be, but it turns out to be a long joke, and a cruel one. The father lasted fourteen years, the son will last fifteen. Twenty-nine years is a brief time in the life of a country, but a long time in the life of its people. Twenty-nine years is a very long time in the life of an exile waiting to go home.

Three years into Bebe Doc's terrible reign there is news of a different sort. For the first time, Haiti has qualified for the World Cup. The inaugural game is against eternal powerhouse Italy. In 1974 there are not yet any soccer moms, there is no ESPN all-sports network. Americans do not know anything of soccer, and this World Cup match will not be televised. Yet America remains a land of immigrants. For an admission fee, the game will be shown at Madison Square Garden on four huge screens suspended in a boxlike arrangement high above the basketball floor. I go with my younger brother. In goal, Italy has the legendary Dino Zoff. Together they have not been scored upon in two years. The poor Haitians have no hope. And yet, Haitians hope even when there is no hope. The trisyllable cry of "HA-I-TI" fills the air. It meets a response, "I-TA-LIA," twice as loud but destined to be replaced by an even louder HA-I-TI, followed by IT-A-LIA and again HA-I-TI in a spiraling crescendo. The game has not even started.

My brother and I join in the cheer; every time Haiti touches the ball is cause for excitement. The first half ends scoreless. The Italian fans are nervous, but the Haitian fans are feeling buoyed. After all, Haiti could hardly be expected to score a goal, not when the Germans and the English and the Brazilians before them have failed to penetrate the Italian defense. At the same time, the unheralded Haitian defenders have held. The second half begins. Less than a minute has gone by and Emanuel Sanon, the left-winger for Haiti, has the ball. Less than twenty-four hours earlier he had foolhardily predicted that he will score. Zoff is fully aware of him. Sanon shoots. There is a split second of silence and then madness. The ball is in the back of the net, Sanon has beaten Zoff. The Italians are in shock. The world is in shock. Haiti leads 1-0.

"HA-I-TI, HA-I-TI." Half of Madison Square Garden is delirious, half is uncomprehending. The Haitians are beating the Italians. Haiti is winning. Haiti is winning. For six minutes. Then the Italians come back to tie the score, 1-1. The Italians score again. And then again. The Haitians cannot respond. Italy wins 3-1.

Still. Still, for six minutes Haiti is doing the impossible, Haiti is beating Italy. Italy, which twice has won the World Cup. Six minutes. Perhaps the natal pull is stronger than it seems. For that one goal, that brief lead, those six minutes, mean more to me than all the victories of my favorite baseball team.

III

February 7, 1986, amid massive protests in Haiti, Jean-Claude flees the country. There is a blizzard in New York, but this does not prevent jubilant Haitians from taking to the snowy streets, waving flags, honking horns, pouring champagne. Restaurants in Brooklyn serve up free food and drink. The Duvalier regime has finally come to an end. The New Year's prediction has finally come true. If he leaves, I leave. In July, I fulfill my destiny, more or less. I return to Haiti, on an American passport, for a two-week visit.

In October the Mets win their second World Series. The city celebrates with a tickertape parade attended by over two million people. A pale celebration indeed, compared to the celebrating that took place earlier in the year.

HAITI: A MEMORY JOURNEY by Assotto Saint

Early Friday morning, February 7, 1986, drinking champagne and watching televised reports of Haitian President-for-Life Jean-Claude "Baby Doc" Duvalier fleeing for his life aboard a U.S. Air Force plane, I can't help but reminisce about my childhood experiences, and reflect on the current political and social situation, along with my expectations as a gay man who was born and grew up there.

Having seen, so many times during the AIDS crisis, Haitian doctors and community leaders deny the existence of homosexuality in Haiti; having heard constantly that the first afflicted male cases in Haiti were not homosexual, but alas, poor hustlers who were used by visiting homosexual American tourists who infected them and thus introduced the disease into the country; having felt outrage at the many excuses, lies, denials, and apologies-I am duty-bound to come out and speak up for the thousands of Haitians like me, gay and not hustlers, who for one reason or another, struggle with silence and anonymity yet don't view themselves as victims. Self-pity simply isn't part of my vocabulary. Haunted by the future, I'm desperate to bear witness and settle accounts. These are trying times. These are times of need.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Butterfly's Way: Voices from the Haitian Dyaspora in the United States»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Butterfly's Way: Voices from the Haitian Dyaspora in the United States» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Butterfly's Way: Voices from the Haitian Dyaspora in the United States»

Обсуждение, отзывы о книге «The Butterfly's Way: Voices from the Haitian Dyaspora in the United States» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x