Javier Marias - Your Face Tomorrow 2 - Dance and Dream
Здесь есть возможность читать онлайн «Javier Marias - Your Face Tomorrow 2 - Dance and Dream» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Your Face Tomorrow 2: Dance and Dream
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Your Face Tomorrow 2: Dance and Dream: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Your Face Tomorrow 2: Dance and Dream»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Your Face Tomorrow 2: Dance and Dream — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Your Face Tomorrow 2: Dance and Dream», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
At the start of every sociable period (these usually lasted two or three weeks), he would invite us out, on some work pretext, to suppers or to evenings of itinerant partying. 'I'd like you all to come with me to an important meeting,' he would say or, rather, command, in his semi-authoritarian way. 'I want to give the impression to some people I'm doing a deal with that we form a compact, almost intimidating group.' 'I want you to be particularly attentive to our guests tonight, make them feel comfortable, make sure they have a good time, but keep a close eye on them, because I'll ask you about them later, the more views we have the better.' He didn't usually explain further, or say why he wanted to create that impression or what the deal was or who exactly they were, these individuals with whom we were mingling, mostly British with the occasional foreigner, although, when I think about it and if I include Americans, foreigners weren't so very infrequent. Sometimes, however, it was absolutely clear what of who they were, either from the way the conversation developed, or because they were famous, as famous, almost, as Dick Dearlove. Tupra had an incredibly varied acquaintanceship for one man, if, that is, he was just one man, because I heard him called by different names or, rather, surnames, depending on the place and the company and the circumstances. The first time the maitre d' of some expensive restaurant addressed him in my presence as 'Mr Dundas', he saw that my surprise might give him away and so, after that, he always warned us or me whenever he was not going to be wholly himself. 'I'm Mr Dundas here,' he would tell us. 'Here, I'm Mr Reresby, remember that.' 'They think of me in this place as Mr Ure.' I had to ask him to spell this last name, just hearing it pronounced wasn't enough for me to catch it, that is, to imagine it written down, on his lips it sounded like 'Iuah', I couldn't even guess at its spelling. They were all unusual surnames, slightly antiquated, odd (perhaps vaguely aristocratic or, to my ear, approximately Scottish), as if Tupra, having given up his own name, was not prepared also to do without the originality of name that had accompanied him since birth, without that Finnish, Russian, Czech, Turkish or Armenian Tupra, always assuming he had, as Wheeler believed, borne that name for a long time. He would have found it extremely galling to be called, even if only for a while, something dull or something that might be confused with something else, as most people, in principle, would, when choosing a false name: I don't know, Gray, Green, Grant or Graham, excluding, of course, such threadbare possibilities as Brown, Smith and Jones.
Generally speaking, he wanted us to behave perfectly naturally in social situations, and only on special occasions did he give us any more precise instructions than to be studious and to remain fully alert, asking us, for example, to probe or delve into a certain area; but then he didn't usually take all four or more of us along, only the most appropriate people for the task, or even only one, me, Perez Nuix, Mulryan or Rendel, I went out with him on my own a few times and even on a couple of trips abroad, but I imagine that happened to all of us from time to time. He might ask us to be especially solicitous towards, or to flatter and almost woo, one particular person, he would appoint Rendel or me for these toadying operations when it was women who showed signs of boredom or complaint (burdensome wives or flighty mistresses, Mulryan never perfomed very well with them), or Perez Nuix or Jane Treves if what was required was to enliven the mood or gaze of one of those men who get depressed and even sulk when there is no female presence at the table or on the dance floor (I mean a female presence they have met already and with whom they are on familiar terms and before whom they can preen themselves).
Once, it fell to me to dance attendance on and to flatter an Italian lady who was bidding farewell to her youth only very slowly, not to say kicking and screaming, meanwhile nurturing a multitude of minor caprices, if she had any major ones it did not, fortunately, fall to me to witness them or to deny or satisfy them. She was the wife of a compatriot (of hers) called Manoia, with whom, as far as I could make out from what they were saving, Tupra was deep in conversation about politics and money. The truth is I felt so little curiosity that I rarely managed to take much interest in whatever matters my transitory boss had in hand; and so I hardly ever paid much attention motu proprio, and often discovered, when he did require my attention, that his possible intrigues, assignments, explorations or barterings left me completely cold. Perhaps, too, it was because I was never really that well informed, and it's hard to feel involved in things that are so piecemeal and hazy and outside our influence. (I noticed that young Perez Nuix did keep a much closer eye on all these goings-on and their meanderings, and that she tried hard to do so; Mulryan had no option, since he was the one – at least this was my impression – who kept, how can I put it, the diary, accounts and inventory of all matters left unresolved, untamed or unfinished; as for Rendel, it would be difficult to say, for he tended to remain silent for long periods or else, when he was drinking or perhaps smoking – my cigarettes were not the only ones filling our office with smoke – he would suddenly start lecturing or telling a whole string of jokes which he himself would greet with loud guffaws, until he returned to his usual mute state, both modes of being framed by a kind of uneasy cloud or cumulus of smoke.) The only reason I took in anything on that particular night was because the English spoken by the Italian husband was rather less intelligible than he himself thought, and Tupra would call on me (asking for help with a rapid movement of his fingers or of those eyebrows like two black smudges) to help him out and translate a few phrases or some key word when he and Manoia got themselves into a prolonged tangle and ran the grave risk of understanding entirely the opposite of what they were reciprocally proposing or agreeing, or were prepared to accept.
The surname Manoia sounded southern to me, more by intuition than knowledge, as did the man's accent in Italian (he converted unvoiced consonants into voiced, so that what one heard him say was, in fact, ho gabido instead of ho capita), but he had more the look of a Roman – or, rather, Vatican – mafioso than of a Sicilian or Calabrian or Neapolitan one. The large glasses – the glasses of a rapist or a hard-working civil servant, or both, for they are not mutually exclusive types – which he kept pushing up with his thumb even when they had not slipped down, and his gaze, almost invisible due to reflected light and his incessantly shifting, lustreless eyes (the colour more or less of milky coffee), as if he found it hard to keep them still for more than a few seconds, or else could not stand people examining them. He spoke in a low, but doubtless powerful, voice, it would be strident if raised, which is perhaps why he moderated it, resting one hand on the other, but without leaning his elbows on the table, not even one, so that they remained there, unsupported, a position which, after a few minutes, must inevitably have caused some discomfort, or perhaps it was the small voluntary, commemorative mortification of a Catholic of the greatest integrity or, possibly, intensity, from the obscurest and most legionary wing of the Church. He seemed, in the first instance, mild and anodyne, apart from having too long a chin (not, however, to the point of prognathism) which would doubtless have led him to nurse stubborn feelings of resentment – that is, with no one target -during adolescence and perhaps childhood, even if that childhood had been only a moderately introverted or burdensome one; and in the way he had of drawing in that chin, of gnawing at the inside of his cheek, one sensed a mixture of deep-seated, never-banished embarrassment and a general readiness to take reprisals, which he probably did, I would guess, at the slightest provocation or on the least excuse or even with no need for either, as vengeful people – or at least the more subjective of them – do. An irascible man, then, although he would doubtless be considered, rather, as measured, because he would almost never give vent to that anger and would be the only person who knew about it and discussed it, if that verb can be applied to something that would take place only in his own overheated interior. The few occasions when his rage surfaced would doubtless be terrifying and best not witnessed.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Your Face Tomorrow 2: Dance and Dream»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Your Face Tomorrow 2: Dance and Dream» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Your Face Tomorrow 2: Dance and Dream» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.